Эхо заснувших болот - Ксения Комал Страница 39

Тут можно читать бесплатно Эхо заснувших болот - Ксения Комал. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Эхо заснувших болот - Ксения Комал читать онлайн бесплатно

Эхо заснувших болот - Ксения Комал - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ксения Комал

Версия была так себе, однако ей действительно казалось, что что-то в этом есть. – Вольд… Чёрт, нам нужно как-то их различать… Ладно, твой незабвенный родитель где-то очень круто перешёл ему дорогу. Это может быть связано и с работой, и с личным, и даже с чем-то бытовым: они жили здесь все вместе, семьи тоже иногда приезжали, так что найти повод для конфликта им было нетрудно. В результате появился труп или несколько, но гнусный убийца не успокоился, жажда мщения была так велика, что…

– Все эти годы он скрывался в лесу в ожидании момента, когда подросший Герман с семьёй…

– Я не говорю, что моя теория безукоризненна, – насупилась Алиса. – Но давайте смотреть правде в глаза: история явно тянется оттуда, из восьмидесятых. Герман, его жена и дети в то время ничего плохого сделать не могли, а вот Вольдемар очень даже мог, поэтому…

– Почему мы вообще так уверены, что это связано именно со стройкой? – негромко спросил Игорь. – По мумии не определить, сколько она тут валялась. А Герман мог нагадить кому-нибудь уже будучи взрослым, и мужик этот вряд ли сидит здесь десятки лет.

Алиса поджала губы, почти физически ощущая, как все её блестящие предположения летят в тартарары, но быстро воспрянула духом.

– Экскаватор! Он точно должен был остаться со времени строительства. А раз нам так старательно на него указывают, то…

– То над нами просто хотят поглумиться.

– Вполне допускаю, – безрадостно буркнул Герман. – Что, если весь этот цирк нужен только для того, чтобы как следует поиздеваться, и на самом деле ни малейшего смысла не имеет? Я там трудовой подвиг совершил, выкапывая кабину, а толку? Как не понимал, зачем это делать, так и не понимаю.

– Может, не выкапывать надо было, а что-нибудь ещё?

– Использовать по прямому назначению? Я бы на это посмотрел.

Алиса сникла, лишившись последних аргументов. Всё, что происходит вокруг, действительно попахивает полнейшей бессмыслицей – такое ощущение, что их просто пытаются свести с ума, заставляя решать головоломки, у которых решения в принципе нет. А кроме этого, ещё и в прямое наступление перешли: одна ель, едва не отправившая её ближе к земному ядру, чего стоит. И убийца странный – не поймёшь, что ему нужно. Припёрся, напугал, потом отправился восвояси…

– Так чего мужик-то приходил? – напомнил Игорь, мысли которого текли в том же направлении. – Мне кажется, Вольдемар в роли живца очень даже сработал, Лиска молодец, что приготовила ловушку. Мы сотворили с мумией нечто такое, что в глазах убийцы стало крупной неожиданностью, и он не выдержал, притащился сюда, чтобы оценить современную инсталляцию. А когда наткнулся на нас, просто не знал, что делать, вот и повёл себя нерешительно, долго соображал…

Герман покрутил в руках пустой котелок, побарабанил по нему пальцами и, уставившись перед собой невидящим взглядом, пробормотал:

– У него есть план, которому мы волей-неволей следуем. Если имеются лопата и пригорок, надо его раскопать, если у меня под ногами обнаруживается мумия, я не сомневаюсь, что это мой отец, если на жизнь Алисы покушаются, она в ужасе собирает манатки и разыскивает катер…

– Я бы попросила, – проворчала девушка. – Нет у меня никаких манаток. И ужаса теперь тоже нет.

– Вот именно. – Герман взглянул на неё очень внимательно и твёрдо заявил: – Искать катер мы не будем.

– Решил основать вольное поселение? Века полтора назад кому-то уже пришла в голову эта офигенная идея, и ни к чему хорошему она не привела.

– Нин, я серьёзно. Алиса должна была умереть, и тогда мы кинулись бы на поиски катера или вашей байдарки. Она выжила, но результат примерно тот же…

– Не сказала бы, – сурово буркнула Алиса. – Я прям ощущаю разницу. Но о чём ты говоришь, к сожалению, понимаю.

– Убийца хочет, чтобы мы искали катер, – кивнул Игорь. – Скорее всего, это будет просто напрасная трата времени и сил, что с экскаватором мы уже проходили. Или второй вариант – катер найдём, но по какой-то причине воспользоваться им не сможем. Зато обнаружим там новую подсказку, которая традиционно никуда не приведёт. Лиска правильно предложила приютить Вольдемара – за всё время это был единственный верный ход, и он принёс нам хоть что-то.

– Ночной визит убийцы? – скептически изогнула бровь Нинка.

– Мы сбили его с толку. Получилось один раз, получится снова.

– Или у него окончательно сдадут нервы, и…

– Его правила меня не устраивают, – жёстко сказал Герман, машинально сдавливая котелок. – Мы их сломаем и навяжем свои. Пусть удивляется, раздражается, злится – всё это нам на руку, потому что в таком состоянии человек совершает ошибки, а где его ошибки – там наши победы.

– На редкость пламенная речь, я даже всплакнуть готова, но может, мы не будем отказываться от поисков катера? – тоскливо протянула Нинка. – Давайте разделимся: ты – ломай на здоровье чужие правила, а мы в это время займёмся…

– Никакого катера, – отрезал мужчина и с сомнением посмотрел Алису. – Ты ведь понимаешь?

– Увы.

– И сможешь смириться?

– Нет, но кого это волнует? – Она заметила в его глазах сумрачную грусть и веселее добавила: – Одним привидением больше, одним меньше; одной мумией больше, одной меньше; одним убийцей…

– Да поняли все, – не выдержал Игорь. – Завязывай себя хоронить… И нас тоже не надо, пожалуйста.

– Эта просьба – не ко мне.

Молодой человек, которого от её жизнерадостного тона пробирала дрожь, исподлобья уставился на Германа и, резко отобрав у него замученный котелок, процедил:

– Если с ними что-нибудь случится…

– Болот хватит на всех. Так, чтоб вы знали, я предпочитаю с камышами и подосиновиками по краю – они очень живописны, – оптимистично проинформировала Алиса и с готовностью поднялась. – Как будем пакостить убийце мумии?

* * *

Сарай они нашли с седьмой попытки, когда Алиса уже всерьёз начинала подозревать, что допотопная конструкция ей привиделась. При свете дня строение выглядело ещё плачевнее, чем ночью: насквозь проржавевшее, накренившееся на один бок и благополучно избавившееся от двери, которая тоскливо стояла возле стены. О недавнем собрании богопротивных элементов сейчас ничто не напоминало, даже трава не была примята, навевая мысли о том, что некое потустороннее вмешательство всё же имело место.

Герман вошёл в сарай первым, предварительно выставив перед собой топор (пистолет ему по-прежнему не доверяли, хотя Алиса считала такую предосторожность лишней), и через полминуты махнул рукой остальным, сообщая об отсутствии опасности. Внутри было довольно темно и очень сыро; когда глаза немного привыкли к скудному освещению, выяснилось, что металлические листы, заменявшие пол, давно проржавели и почти полностью смешались с землёй.

– Ты была права, эта штука явно осталась

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.