Б Паркер - Ранняя осень Страница 4

Тут можно читать бесплатно Б Паркер - Ранняя осень. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Б Паркер - Ранняя осень читать онлайн бесплатно

Б Паркер - Ранняя осень - читать книгу онлайн бесплатно, автор Б Паркер

- Можно я включу радио? - попросил он.

- Нельзя. Мы разговариваем, - пресек я попытку уйти от разговора.

Он пожал плечами.

- Может хочешь, чтобы тебя усыновил кто-нибудь другой?

На этот раз привычного уже пожатия плечами не последовало.

- Хочешь, чтобы опекуна назначило государство?

Никакой реакции.

- Или планируешь присоединиться к банде карманников и жить в трущобах Лондона?

Он посмотрел на меня, как на ненормального.

- А может сбежать в цирк? Или сделать плот и плавать по Миссисипи? Или спрятаться на пиратском судне?

- Неважный из вас клоун получается, - с досадой сказал он.

- Мне это многие говорили, - ответил я. - Так с кем бы ты хотел остаться: с матерью или с отцом?

- А что вы будете делать, если я не отвечу? - вызывающе спросил он.

- Ездить по кругу и спрашивать, пока тебе не надоест.

Он промолчал. Но плечами не пожал. Только недоверчиво взглянул на меня.

- Хочешь - вернемся, и я отведу тебя к отцу?

- Какая разница, - устало вздохнул Пол. - Вам это надо? Это не ваша забота. Ну почему вы не оставите меня в покое?

- Потому что сейчас я за тебя отвечаю. И пытаюсь решить, как с тобой лучше поступить.

- По-моему, вас наняла моя мать. Почему же вы не выполняете ее распоряжения?

- А может мне не понравились ее распоряжения.

- Но ведь она вас наняла, - недоуменно проговорил он.

- Она заплатила мне сто долларов за один день работы. Если ты не хочешь ехать к ней, я отвезу тебя к отцу, а ей верну ее сотню.

- Да никогда вы этого не сделаете, - сказал он и отвернулся к окну.

- Убеди меня, что тебе с ним лучше, и я сделаю это.

- Хорошо. Мне с ним лучше, - сказал мальчик, все еще отвернувшись к окну.

- Почему? - спросил я.

- Вот видите. Я же знал, что вы этого не сделаете, - он торжествующе посмотрел на меня.

- Я не сказал, что не сделаю, - возразил я. - Я попросил указать причины. Выбирать одного из родителей - вещь нешуточная. И я не хочу, чтобы ты сделал выбор просто из духа противоречия.

Он опять уставился в окно. Мы были уже в северном Рединге и все так же ехали на юг.

- Понимаешь, Пол, я хочу, чтобы ты сделал правильный выбор. Я понимаю, вопрос очень трудный. Но ты же не хочешь, чтобы я решал за тебя?

- Мне все равно, с кем из них жить, - сказал Пол, все еще глядя в окно. - Они оба стоят друг друга. Никакой разницы. Оба ужасны. Я их ненавижу.

Голосок срывался. Казалось, он вот-вот заплачет.

- Вот черт, - сказал я с досадой. - Об этом я не подумал.

Он посмотрел на меня с печальным торжеством.

- Ну и что вы теперь будете делать?

Мне захотелось пожать плечами и отвернуться к окну. Но я сказал:

- Наверное, отвезу тебя к матери и оставлю себе сто долларов.

- Я так и думал, - вздохнул Пол.

- А ты хотел бы, чтобы я сделал что-нибудь другое?

Он пожал плечами. Мы все еще ехали по Редингу.

- А теперь можно включить радио? - спросил Пол.

- Нет, - отрезал я.

Я знал, что веду себя по-хамски, но мальчишка раздражал меня. Его упрямое, со всхлипом, отчаяние выводило меня из себя. "Мистер Уорм, - вдруг вспомнилась мне фраза - на свете просто не существует плохих мальчиков".

Мальчишка чуть ли не ухмылялся.

- Хочешь знать, почему я везу тебя к матери? - спросил я.

- Чтобы получить сто долларов.

- Да. Но дело не в ста долларах. Просто из двух зол выбирают меньшее.

Мальчишка пожал плечами. Мне захотелось остановить машину, взять его за ноги и треснуть об асфальт.

- Когда выбираешь из двух паршивых вещей, - назидательно сказал я, надо выбирать наименее паршивую. Тебе в равной мере плохо и с матерью, и с отцом. Тебе все равно, где жить. Если я отвезу тебя к отцу, тебе будет плохо, а я ничего не получу. Если я отвезу тебя к матери, тебе будет тоже плохо, но я получу сто долларов. Поэтому я везу тебя к матери. Ты понял?

- Понял. Вы хотите получить сто долларов.

- Да хоть десять центов. Главное - ход рассуждений. Только так можно противостоять случайностям.

- И мамочка даст вам денежку. А может вы ее еще и трахнете, - сказал он, искоса наблюдая за моей реакцией.

- Твой отец об этом тоже говорил, - невозмутимо сказал я. - Твоя мать что, сильно сексуально озабочена?

- Не знаю.

- Или ты думаешь, я настолько неотразим, что это неизбежно?

Пол пожал плечами. Я прикинул, что, пожалуй, еще пару таких жестов я выдержу, а потом остановлю машину и вышвырну его вон.

- Я не хочу об этом говорить, - сказал он.

- Тогда не нужно было и начинать, - подытожил я.

Пол промолчал.

Я свернул на 128-ю южную трассу, ведущую в Лексингтон.

- А кроме того я считаю, что нехорошо так говорить о своей матери с незнакомыми людьми.

- Почему?

- Так не делают.

Мальчишка пожал плечами и опять уставился в окно. Все. Еще раз пожмет плечами - и мое терпение лопнет.

- А что бы вы делали, если бы отец затеял с вами Драку?

- Я бы его успокоил.

- Как?

- Ну, смотря насколько он крепкий.

- Он был футболистом, а сейчас поднимает тяжести в спортклубе.

Я пожал плечами. Заразился.

- Как по-вашему, вы его побьете? - поинтересовался он.

- Уверен, - ответил я. - Может, он большой и крепкий, но я-то этим зарабатываю на жизнь. К тому же я в хорошей форме, а он - нет.

- Подумаешь, - почему-то обиделся он.

- Не я это начал, - примирительно сказал я.

- Мускулы - не главное, - буркнул Пол.

- Правильно, - согласился я.

- Мне кажется, вы считаете себя очень крутым со своими мускулами.

- Я считаю, что в моей работе они необходимы, - ответил я.

- А я считаю, что мускулы выглядят безобразно.

Не отпуская руля, я развел руками.

- А почему вы стали детективом? - вдруг спросил Пол.

- Как сказал один человек, потому что я не умею петь и танцевать.

- А по мне, так это просто скукотища.

Я снова развел руками, вернее ладонями. Мы проезжали по Бердингтон-Мапл.

- По какой дороге лучше ехать? - спросил я.

- По четвертой, а потом - по двести двадцать пятой до Бедфорда, ответил он. - А на кой черт вы занимаетесь этой скукотищей?

- Она позволяет мне жить так, как я хочу. Нам точно в сторону Бедфорда?

- Да. Я покажу, - ответил он и действительно показал.

Мы домчались до Бедфорда, затем свернули направо и, выехав на верхнюю трассу, устремились к Лексингтону. Эмерсон-роуд проходила недалеко от трассы. По обеим сторонам - одинаковые кирпичные дома, утопающие в зелени деревьев, современного дизайна, но все же прекрасно вписывающиеся в ландшафт Лексингтона.

Я остановился на подъездной дорожке перед входом, и мы выбрались из машины. Начинало темнеть. Ветер усилился. Мы прошли к задней двери. Пол открыл ее и, не постучав, вошел внутрь.

Глава 5

Я дал длинный звонок в дверь и вошел вслед за ним. В холле были две белых двери и короткая лесенка. На стене висела большая гравюра работы Мондриана в хромированной рамке. Чтобы попасть в гостиную, нужно было подняться на четыре ступеньки. Пол уже начал подниматься, когда на пороге гостиной показалась мать.

- Какая встреча, ну наконец-то я дома, - язвительно улыбнулся он.

- А, Пол, я и не ожидала тебя так быстро, - небрежно сказала Пэтти Джакомин.

На ней были шелковые зауженные брючки и свободная хламида, стянутая в талии золотистым пояском.

Я стоял внизу в двух шагах от Пола. Наступило неловкое молчание. Наконец, Пэтти Джакомин нарушила тишину:

- Ну, заходите, мистер Спенсер. Выпейте что-нибудь. Пол, пропусти мистера Спенсера.

Я вошел в гостиную. На низком кофейном столике перед кушеткой стояли два стакана и бутылка в форме кувшина, похоже с мартини. На блюдечке нарезанный сыр, тарелка с печеньем. В камине уютно потрескивал огонь. У кушетки стоял мужчина - само воплощение современной элегантности. Примерно моего роста. Стройный. Бледно-серый в "елочку" костюм-тройка, розовый узкий галстук, воротник с пуговичками и мягкие кожаные туфли от "Гуччи". В кармане пиджака - черно-розовый платочек. Волосы коротко подстрижены, виски высоко подбриты. Аккуратная бородка и усики. Неизвестно зачем на нем были розовые очки в тонкой черной оправе. Розовый галстук слегка поблескивал.

- Пол, ты уже знаком со Стивеном, - сказала Пэтти. - Стивен, познакомься с мистером Спенсером. Стивен Корт.

Стивен протянул загорелую руку с маникюром. Рукопожатие твердое, но не сильное.

- Рад познакомиться, - произнес он.

Полу он ничего не сказал, впрочем. Пол на него и не взглянул.

- Выпьете с нами, мистер Спенсер? - предложила Петти.

- Конечно, - согласился я. - Пиво у вас есть?

- Даже не знаю, - поморщилась она. - Пол, глянь в холодильнике.

Не снимая бушлата, Пол подошел к телевизору, включил его, не выбирая канала, и уселся в черное кожаное кресло. Телевизор нагрелся и начал показывать какую-то рекламу. Звук ревел на всю комнату.

- Пол, ради Бога, - укоризненно воскликнула Пэтти Джакомин и уменьшила звук.

Пока они этим занимались, я сходил на кухню, открыл холодильник и нашел банку пива "Шлиц". Кроме еще двух банок больше там ничего не было. Я вернулся в гостиную. Стивен сидел в кресле, потягивая мартини. Ноги он вытянул, чтобы не помялись стрелки на брюках. Пэтти стояла с бокалом мартини в руках.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.