Михаил Трушин - Послание из ада Страница 5
Михаил Трушин - Послание из ада читать онлайн бесплатно
- В чем же заключается смысл такого шага?
Холмс пожал плечами.
- Таким образом, Мориарти старался сбить меня с правильного следа, но перехитрил самого себя.
- А вторую копию он спрятал в переплете предназначенной вам в подарок книги?
- Верно, Уотсон. Последний лист копии был поделен на две части. Одна из них, окрапленная кровью, хранилась в книге, другую - Штольбе-Потоцкий должен был вложить в руку убитого им профессора Элсуорта. Не успей я сунуть в карман убийцы обнаруженную в переплете копию - объяснить полиции, как списки попали в мой дом, было бы весьма нелегким делом. Очередное газетное сообщение непременно настроило бы Скотланд-Ярд против вашего покорного слуги, и последствия этого вполне могли оправдать даже самые смелые ожидания Мориарти.
От неожиданности я стряхнул пепел себе на колени.
- Но ведь сегодня вечером последнее объявление все равно будет опубликовано! Это обеспечит доверенное лицо профессора, некий господин Икс, о котором нам ничего не известно.
- Объявления не будет, - спокойно отозвался Холмс и, вынув из кармана желтый конверт, бросил его на стол.
- Я нашел его в пальто Штольбе-Потоцкого, пока вы отвлекали его, рискуя собственной жизнью. Будьте любезны, Уотсон, прочитайте вслух.
Расправив лист бумаги со знакомым почерком, я увидел то, что должно было уничтожить моего друга при ином стечении обстоятельств:
"Шерлок Холмс терпит поражение и в припадке гнева убивает профессора Элсуорта, полагая, что он и Зайгель - одно лицо. Обнаруженная знаменитым сыщиком у своей жертвы рукопись оказывается подделкой. Шерлоку Холмсу грозит длительное тюремное заключение!"
Холмс сжег письмо над чайным блюдцем:
- Будет лучше, если о результатах расследования читателей уведомите вы, Уотсон. Набросайте свой отчет, вложите его в желтый конверт, и мы отошлем последнее объявление в "Дейли Телеграф" с посыльным. Таким образом, вы получите возможность поставить точку в этом деле.
- Подождите ставить точку, Холмс, я разобрался далеко не во всем. Каким образом вам удалось узнать, что именно Штольбе-Потоцкий последовательно выполняет волю профессора Мориарти?
Элементарно, Уотсон. Когда я пришел к Элсуорту, чтобы прояснить кое-какие детали, и Штольбе-Потоцкий провожал меня до кабинета, ваш покорный слуга обратил внимание на столик с полученной утром корреспонденцией. Среди газет был номер "Дейли Телеграф", но секретарь до сих пор не прикоснулся к нему, несмотря на то, что здесь должны были появиться новые сведения о похищенной рукописи. Так мог поступить только человек, заранее знавший о содержании очередного сообщения, и это показалось мне подозрительным. Побеседовав с профессором Элсуортом и выяснив для себя, что Зайгель - не кто иной, как Мориарти, я проследил Штольбе-Потоцкого до вокзала Брод-стрит, где имел возможность наблюдать его встречу с Монтрозом.
Экслибрис Рины Зеленой, исполнительницы роли миссис Хадсон. Автор книжного знака Л. Козлов.
- Для меня, Холмс, все еще не ясна роль этого человека. Он тоже из шайки Мориарти?
- И да, и нет, - задумчиво произнес мой друг. - У Монтроза темное прошлое, несмотря на то, что он - потомок старинного дворянского рода. Это человек, сочетающий в себе благородство и безволие, тонкую ранимую душу и страсть к азартной игре. По всей видимости, Монтроза не ставили в известность о характере выполняемых поручений. Доставка корреспонденции в респектабельную контору не казалась ему чем-то противоречащим его нравственному чувству.
- И все же, почему он выполнял эту работу? - настойчиво спросил я.
- Потому, Уотсон, что Штольбе-Потоцкий оплачивал его карточные долги.
- Отчего же секретарь профессора Элсуорта сам не мог носить письма на Ломбард-стрит или прямо в газету?
- В таком случае я разоблачил бы его в первый же день. Штольбе-Потоцкий должен был лично доставить последнее письмо в редакцию "Дейли Телеграф", но к тому времени игра уже была бы закончена. Что касается адвокатской конторы "Теренс, Маккобер и Хартли", то она служила простым почтовым ящиком и отвлекала мое внимание.
Холмс допил бренди и поставил чашку на покрытое пеплом блюдце.
- Мориарти строго рассчитал каждый мой шаг. Начав игру первым, он смог навязать соответствую щую его плану последовательность событий и постоянно упреждал меня с помощью газетных сообщений. Мориарти сделал верную ставку на полковника Морана, который пытался убить меня с помощью духового ружья, но он прогадал еще меньше, когда поручил Штольбе-Потоцкому осуществление своего коварного плана. Благодарный ученик в память о своем учителе сделал все от него зависящее ради моего уничтожения. Буквально следуя распоряжениям покойного Мориарти, он даже застрелил Элсуорта, которому служил последние семь лет. И все же Наполеон преступного мира не учел одного обстоятельства!
- Что вы имеете в виду, Холмс? - спросил я, тщетно пытаясь самостоятельно отыскать пробел в совершенной конструкции математика.
- Ваше знание американской литературы, Уотсон!
И нахохлившись, втянув голову в плечи, Холмс продекламировал:
- О, скажи, найду ль забвенье, я молю, скажи, когда?
Каркнул Ворон: "Никогда!"
----
Библиография
1. Адриан Конан Дойл и Джон Диксон Карр. Тайна закрытой комнаты. "Наука и жизнь", No 2, 1964. Рубин "Абас". No 3, 1964. Рассказы.
Читая знаменитые рассказы о Шерлоке Холмсе и его верном друге докторе Ватсоне, вы можете встретить упоминания о некоторых приключениях прославленного сыщика, которые так никогда и не были описаны Артуром Конан Дойлем, автором пятидесяти шести рассказов и четырех повестей о Шерлоке Холмсе.
Воспользовавшись этими упоминаниями, сын Конан Дойла - Адриан Конан Дойл вместе с американским писателем Джоном Диксоном Карром, автором детективных романов и биографии Конан Дойла, написали в 1957 году серию новых рассказов о Шерлоке Холмсе, которые были опубликованы в сборнике под названием "Подвиги Шерлока Холмса". Авторы старались как можно точнее воспроизвести стиль, в котором написаны прославленные истории о смелом сыщике и его друге докторе Ватсоне.
2. Леонид Трауберг. Ошибка Шерлока Холмса. "Наука и жизнь", No 8, 1965.
Знаменитый кинорежиссер и кинодраматург, большой знаток приключенческой литературы размышляет о "сыщицком" жанре.
Артур Конан Дойл. Побелевший воин. Рассказ. No 8, 1965.
История одной дружбы, рассказанная самим Шерлоком Холмсом.
3. Майзельс. Человек, который был Шерлоком Холмсом. "Наука и жизнь", No 10, 1965.
Реферат книги, вышедшей в Лондоне. Кто был прототипом Шерлока Холмса? Джозеф Белл? Сам Конан Дойл? Создатель уникального героя-детектива владел дедуктивным методом в совершенстве.
4. Артур Конан Дойл. Красные буки. Рассказ. "Наука и жизнь", No 4, 1966.
"- Опасность?! - воскликнула мисс Хэнтер. - Какая опасность может мне угрожать?
- Если бы мы могли определить характер опасности, мы бы ее заранее устранили. Но помните, что в любое время, днем или ночью, я приеду к вам на помощь по вашей телеграмме".
5. Артур Конан Дойл. Происшествие в Вистерия-Лодж . Повесть. "Наука и жизнь", NoNo 11, 12, 1990.
Одно из поздних произведений о Шерлоке Холмсе. Повесть опубликована в 1907 году в английском журнале "Стрэнд".
"- Ради бога, присядьте, мистер Скотт Экклз, - успокаивающим тоном произнес Холмс. - Прежде всего хочу спросить, почему вы пришли именно ко мне?
- Понимаете, сэр, это дело, похоже, не из тех, которыми занимается полиция, и все же, когда вы узнаете факты, то поймете, что я не мог оставить все так, как есть. Частные детективы - люди, к которым я не питаю абсолютно никакой симпатии, но все же, услышав ваше имя..."
6. Артур Конан Дойл. Серебряное зеркало. Рассказ. "Наука и жизнь", No 7, 1992.
Повествование - не из серии о Шерлоке Холмсе. Здесь Конан Дойл выступает и как историк, и как фантаст, причем фантаст особого рода. Знаменитый писатель, понеся во время Первой мировой войны ряд тяжелых потерь, погрузился в спиритуализм, что явственно чувствуется в этом его произведении.
7. Артур Конан Дойл. Знаменитый клиент. Рассказ. "Наука и жизнь", No 12, 1993.
Из сборника "Архив Шерлока Холмса". Выпущен в 1927 году. К этому сборнику автор написал предисловие, в котором решительно прощался со своим прославленным героем. "Я определенно решил покончить с Холмсом... Итак, читатель, простимся с Шерлоком Холмсом! Я благодарю тебя за твое постоянство и могу лишь надеяться, что сделал нечто такое, что заставило тебя отвлечься от житейских неурядиц и разбудило твое воображение, что возможно только в волшебном царстве романтики".
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.