Джон Гришем - Завещание Страница 56

Тут можно читать бесплатно Джон Гришем - Завещание. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джон Гришем - Завещание читать онлайн бесплатно

Джон Гришем - Завещание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Гришем

- Я еду к реке.

Ей это было совершенно безразлично.

Из машины он позвонил своему приятелю-врачу, который только что лег спать, и уговорил его немедленно приехать в больницу.

Жеви шагал вдоль причала взад и вперед. Американец сидел на камне, опустив голову на колени. Не говоря ни слова, они осторожно уложили его на заднее сиденье и рванули вперед - только гравий полетел из-под колес.

- Когда он заболел?- спросил Валдир по-португальски.

Жеви сидел рядом на переднем сиденье и тер глаза, стараясь отогнать сон. Последний раз он спал, когда они были еще у индейцев.

- Не знаю,- ответил он.- Все дни слились. Это лихорадка денге. При ней сыпь появляется на четвертый или пятый день, а у него она уже два дня.

Они мчались через центр города, не обращая внимания на знаки и светофоры.

- Вы нашли женщину?

- Да.

- Где?

- Где-то близко к горам. Думаю, это Боливия. В дне езды от Порту-Инду.

- На карте селение обозначено?

- Нет.

- Как же вы ее нашли?

Ни один бразилец никогда в жизни не признается, что заблудился, тем более проводник. Это нанесло бы ущерб его самолюбию, а возможно, и деловой репутации.

- Мы были в зоне разлива рек, там карты бесполезны. Я нашел рыбака, который нам помог. Как Уэлли?

- С Уэлли все в порядке. А вот корабль затонул.

- Я никогда не видел таких штормов. Мы попадали в них трижды.

- Что сказала женщина?

- Не знаю. Я с ней почти не говорил.

- Она удивилась, когда вас увидела?

- Не похоже. Она вообще совершенно невозмутима. Но, думаю, ей наш друг понравился.

- Как прошла их встреча?

- Узнаете у него.

Нейт лежал на заднем сиденье и ничего не слышал, а Жеви, судя по всему, был не в курсе, поэтому Валдир прекратил расспросы.

Когда они прибыли в больницу, на обочине у ворот уже ждала каталка. Они переложили на нее Нейта и последовали за санитаром по тротуару. Воздух все еще был горячим.

На ступеньках крыльца, покуривая, тихо беседовали медсестры и ординаторы в белых халатах. Кондиционеров в больнице не было.

Врач, приятель Валдира, оказался деловитым и бесцеремонным. Всю писанину он отложил на завтра. Провезя Нейта по длинному коридору, они вкатили его в маленькую смотровую, где доктору стала помогать сонная медсестра. Жеви и Валдир из угла наблюдали, как они раздели его догола, потом сестра протерла его спиртом и марлевыми салфетками. Доктор тем временем осматривал сыпь - она покрывала шею и грудь. Все тело испещряли следы укусов, некоторые из них оказались до крови расчесанными. Измерили температуру, кровяное давление, пульс.

- Похоже на лихорадку денге,- минут через десять объявил врач и принялся быстро диктовать сестре список назначений. Та его почти не слушала, поскольку и так отлично знала, что делать. Перво-наперво она принялась мыть Нейту голову.

Больной что-то пробормотал, явно не обращаясь ни к кому из присутствовавших. Глаза у него были по-прежнему закрыты. Должно быть, ему казалось, что он дома, в сточной канаве позади бара.

- У него очень высокая температура,- сказал доктор.- Он бредит. Начнем вводить антибиотики и обезболивающие через капельницу, как можно больше питья, позднее - дать немного поесть.

Медсестра наложила Нейту толстую марлевую повязку на глаза и закрепила за ушами пластырем. Нащупав вену, она поставила ему капельницу, после чего достала из шкафа желтый халат и надела на него.

Доктор снова измерил температуру.

- Скоро начнет падать,- сказал он медсестре.- Если нет, звоните мне домой.- Он взглянул на часы.

- Спасибо,- сказал Валдир.

- Я осмотрю его рано утром,- вместо ответа сообщил врач и вышел, оставив их в смотровой.

Жеви жил на окраине города, где дома были маленькими, а тротуары отсутствовали. Пока Валдир вез его туда, он дважды засыпал.

Миссис Стэффорд дома не было, она отправилась в Лондон побродить по антикварным лавкам. Джош проснулся не сразу. Он снял трубку только после двенадцатого звонка.

Светящееся табло на часах показывало два часа двадцать минут.

- Это Валдир,- сообщили на другом конце провода.

- Ах да, Валдир!- Джош провел пальцами по волосам и моргнул.- Надеюсь, новости хорошие?

- Ваш парень вернулся.

- Слава Богу!

- Но он очень болен.

- Что?! Что с ним?

- Лихорадка денге, что-то вроде малярии. Ее переносят москиты. Она здесь редко встречается.

- Я думал, ему от всего сделали прививки.- Джош вскочил, согнулся в поясе и взъерошил волосы.

- От денге нет вакцины.

- Но он ведь не умрет?

- О нет! Он уже в больнице. У меня есть приятель, отличный врач, он считает, что с вашим приятелем все будет хорошо.

- Когда я смогу поговорить с Нейтом?

- Возможно, завтра. Сейчас у него высокая температура, он без сознания.

- Он нашел женщину?

- Да.

"Молодец, парень!" - мысленно воскликнул Джош, вздохнул с облегчением и сел на постель. Значит, она действительно там.

- Дайте мне номер его телефона в палате.

- У них в палатах нет телефонов.

- Но палата хоть отдельная? Послушайте, Валдир, деньги для нас не проблема. Пообещайте, что ему будет обеспечен достойный уход.

- Он в хороших руках. Но больница не такая, как те, к которым вы привыкли.

- Может, мне прилететь?

- Если хотите. Но необходимости нет. Больницу вы переделать все равно не сможете. Важно, что у него отличный врач.

- Сколько он там пробудет?

- Несколько дней. Утром мы будем знать больше.

- Валдир, позвоните мне завтра как можно раньше. Мне нужно поговорить с ним сразу же, как только это будет возможно.

- Хорошо, я позвоню пораньше.

Джош пошел на кухню, выпил воды со льдом, потом принялся расхаживать по комнате. В три часа, сдавшись, сварил себе кофе и отправился в контору, находившуюся в том же доме на первом этаже.

Поскольку пациент был богатым американцем, лекарств не жалели. В его вены закачали лучшие медикаменты, какие были в аптеке. Жар немного спал, потоотделение прекратилось. Исчезла боль, унесенная потоком влитых в него новейших американских обезболивающих.

Конец ночи ему предстояло провести в палате с пятью больными. Ему повезло, что глаза у него были закрыты повязкой и он спал, потому что он не мог видеть ни открытых ран старика, который дергался в конвульсиях на соседней койке, ни безжизненного высохшего тела существа, занимавшего кровать напротив. И не чувствовал вони, стоявшей в палате.

Глава 34

Хотя у Рекса Филана никогда не было капитала, записанного на его собственное имя, и большую часть жизни он находился на "финансовой привязи", он имел удивительный дар точно просчитывать ситуацию. Это было тем немногим, что он унаследовал от отца.

Ему, единственному из Филанов, хватило терпения и сообразительности прочесть все шесть заявлений об опротестовании завещания Троя. Закончив чтение, он понял, что все шесть юридических фирм в основном дублируют друг друга. Некоторые абзацы были заимствованием из предыдущих или последующих заявлений.

Шесть фирм вели одно сражение, и каждая хотела урвать кусок пирога побольше. Пора было навести некоторый порядок в семейных делах. Рекс решил начать с брата, Троя-младшего. Это было легче всего, поскольку его адвокаты цеплялись за свою этику.

Братья договорились встретиться втайне от всех, поскольку их жены ненавидели друг друга и так можно было избежать скандала. Рекс сказал Трою-младшему по телефону, что пора зарыть томагавк в землю. Этого требуют их экономические интересы.

Они решили позавтракать в загородном кафе. Поговорив несколько минут о футболе и прочей ерунде, перешли к делу.

Рекс рассказал историю со Снидом.

- Это очень серьезно!- воскликнул он.- Его показания в буквальном смысле могут либо положительно решить, либо окончательно разрушить наше дело.- Рекс продолжил излагать факты и наконец дошел до векселя, который собирались подписать их адвокаты - все, кроме адвокатов Троя-младшего.- Твои поверенные все портят,- заявил он мрачно.

- Этот сукин сын хочет пять миллионов?- Трой-младший никак не мог поверить в то, что сообщил ему брат.

- Здесь есть о чем подумать. Снид может сказать, что был рядом с отцом, когда тот писал завещание. Сейчас ему нужно заплатить лишь пятьсот тысяч. А потом мы сможем его прижать.

Это понравилось Трою-младшему. А смена юридической фирмы его не смущала. Его самого немного пугала фирма Хембы и Хэмилтона. Четыре сотни сотрудников. Мраморные вестибюли. Ценные картины на стенах. Кто-то же оплачивает их хороший вкус.

Рекс возобновил прессинг.

- Ты читал все шесть заявлений?- спросил он.

Пробуя клубнику, Трой покачал головой. Он не читал даже того, которое было подано от его имени. Хемба и Хэмилтон изложили ему суть, и он подписал, не читая.

- А я прочел их, медленно и внимательно. Они все одинаковые. У нас шесть юридических фирм, которые делают одно и то же. Это абсурд.

- Я об этом тоже думал,- с готовностью кивнул Трой-младший.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.