Эдриан Маккинти - Кладбище Страница 6
Эдриан Маккинти - Кладбище читать онлайн бесплатно
— Ты понял все, что я сказала?
— Я все прекрасно понял, Сэмми. Я не понимаю только одного: зачем ты мне все это говоришь, зачем усложняешь себе работу? Ведь вкратце смысл твоих слов можно выразить следующим образом: я должен быть сумасшедшим, чтобы взяться за эту работу, потому что каждую минуту меня могут разоблачить и убить, — сказал я, вытягиваясь на койке и прикрывая глаза рукой.
— Ну, я бы не сказала, что тебя непременно должны разоблачить, однако готова признать, что в условиях жесткого дефицита времени даже у хорошо подготовленного агента с большим опытом секретной работы вероятность ошибки возрастает.
Ее прямота никак на меня не подействовала. Чтобы показать это, я широко зевнул.
— А «ошибка» в данном случае означает смерть, — констатировал я.
— Прости за откровенность, Майкл, но мне казалось, будет только справедливо, если ты будешь знать все и сможешь сам оценить, насколько рискованна эта задача. Разумеется, я не думаю, что ты обязательно погибнешь или совершишь какой-то серьезный промах. Крайне маловероятно, что Маккаган допустит тебя к своим планам и посвятит во все секреты, но этого и не требуется. Нам необходима информация, касающаяся серии террористических актов, которые могут предпринять «Сыновья», чтобы сорвать мирный процесс. Что же касается того, зачем я тебе все это рассказываю... Да, ты прав: при других обстоятельствах я вела бы себя совершенно иначе. Например, я бы сообщила только самое необходимое и оставила бы тебя в камере на денек или два, чтобы дать тебе возможность как следует подумать над своим положением. Может быть, я бы даже попросила наших испанских коллег соответствующим образом тебя обработать, но, как я уже говорила, у нас совершенно нет времени. Буквально на днях нам представилась идеальная возможность внедрить тебя в ячейку террористов, поэтому если ты согласишься, завтра тебе нужно быть в Ревери.
— В Ревери-Бич в Бостоне?! Да ты смеешься, детка!.. Это совершенно невозможно. Не успею я появиться в этом ирландском районе, как меня тут же прикончат.
Саманта покачала головой и ослепительно улыбнулась:
— Вовсе нет. Да я бы и не послала тебя туда, если бы существовала такая опасность. «Сыновья Кухулина», мягко говоря, не пользуются популярностью среди американских ирландцев-республиканцев, а после завтрашнего покушения, которое планирует ИРА, отношение к ним станет еще хуже. Они окажутся в изоляции, с ними никто не захочет иметь дело.
— После завтрашнего покушения? На кого?
— Не беспокойся, Майкл, не на тебя. И своих бывших коллег ты тоже можешь не опасаться. Мы выкрасим твои волосы в черный цвет, дадим тебе зеленые контактные линзы... я даже не знаю, что еще. Это не совсем моя область, но я уверена: наши специалисты могут загримировать тебя так, что родная мать не узнает.
— Ну, в этом я не сомневаюсь.
— К тому же в Бостоне тебе придется пробыть всего сутки, после чего мы переправим тебя в одно из периферийных подразделений ФБР, где ты будешь в полной безопасности. Основная твоя работа начнется примерно через неделю. Самое трудное, конечно, внедриться. Уж можешь мне поверить: на моем счету насколько десятков подобных операций, и я знаю, что говорю. Я считаю, что завтрашнее покушение — лучшая и единственная возможность завоевать доверие террористов. Такую возможность просто нельзя упустить. Вместо тщательной, многомесячной подготовки мы проделаем все за один вечер, да так, что ты будешь вне подозрений. И если все пройдет по плану, опасность разоблачения для тебя существенно снизится.
— Что именно я должен делать в Ревери?
— Ты должен будешь спасти жизнь одной девушке, — сказала Саманта с легкой улыбкой.
— Что-что?
— Агент ИРА попытается убить ее отца, а ты должен будешь заслонить ее от пуль, — пояснила Саманта, глядя в пол.
— По-моему, это довольно опасно, — заметил я.
— На самом деле — не очень. И вообще... Послушай, Майкл, ты нам нужен позарез. У нас был на примете еще один человек, но... — Она не договорила.
— Он вас послал, — закончил я за нее. — Угадал?
— В общем, да, — нехотя подтвердила Саманта. — Вот почему мы ухватились за тебя. Все, что случилось с тобой здесь, на Тенерифе, случилось как нельзя более кстати. Разумеется, мой план не всем пришелся по душе. В нашем департаменте хватает людей, которые считают, что мы не должны использовать в своей работе посторонних, особенно таких сорвиголов, как ты, так что я сильно рисковала, когда решила прилететь сюда для разговора с тобой.
Тут я понял, что сыт Самантой по горло, да и над ее предложением успел как следует подумать.
— Я весьма ценю твое доверие, Сэмми, и все же я вынужден отказаться. Как я уже говорил — спасибо за предложение, но я пас. Надеюсь, мы расстанемся друзьями. Кстати, был бы весьма обязан, если бы ты передала своим друзьям в МИДе, что мне до сих пор не предоставили адвоката и что я был бы не прочь встретиться с ним как можно скорее.
Она не смогла скрыть разочарования:
— Адвоката?
— Ага. Я хочу сделать заявление и поскорее покончить со всей этой бодягой.
Саманта нахмурилась. Распустив «конский хвост», она позволила волосам свободно упасть на плечи, потом снова стянула их резинкой и бросила на меня взгляд, в котором сквозило что-то весьма похожее на жалость.
— Очевидно, я допустила ошибку, недостаточно наглядно обрисовав тебе твое положение, — со вздохом произнесла она. — Ты оказался, как говорится, меж двух огней. Испанское правительство позаботится о том, чтобы ты непременно попал в тюрьму. А когда ты отсидишь срок здесь, тебя экстрадируют в Мексику, где, я полагаю, ты до сих пор числишься в розыске.
Так вот какова была ее козырная карта! Тот самый решающий аргумент, который она приберегла напоследок!
Я медленно выпрямился на койке, чувствуя, как внутри все холодеет от ужаса.
В Мексике меня задержали по обвинению в контрабанде наркотиков, но мне удалось бежать из тюрьмы предварительного заключения до суда. По мексиканским законам за наркоту мне светило лет двадцать плюс еще бог знает сколько за побег...
Ледяной страх парализовал меня. Я держался с Самантой так бесцеремонно, потому что знал: в Испании мне не грозит ничего серьезного. Разве можно получить десять лет тюрьмы только за то, что ты был болельщиком-хулиганом? Даже если бы меня осудили, мне дали бы от трех до четырех лет, а отсидел бы я максимум два года. А может, и того меньше. В подобных случаях «Сан» и «Дейли миррор» начинают публиковать статьи о бедных британцах и о том, как жестоко обращаются с ними в испанских тюрьмах, и правительству приходится принимать меры. Даже самые отпетые хулиганы никогда не сидят в тюрьме десять лет, реально их срок куда меньше. А я мелкая сошка, к тому же у полиции не было свидетелей, которые могли бы подтвердить мою вину; я бы вышел из тюрьмы через считанные месяцы и, пожалуй, мог бы даже подать жалобу в Европейский суд по правам человека и потребовать компенсации за моральный ущерб.
Но Мексика — это совсем другая статья. Во всех смыслах другая.
Если я попаду туда, то снова окажусь по уши в дерьме, из которого так счастливо выбрался.
— ФБР не позволит вам отправить меня в Мексику. У меня с ними договор. Я свидетель, которого они обязаны защищать, — сказал я, стараясь изгнать из голоса напряженные нотки.
Саманта заглянула в лежавшее у нее на коленях досье и покачала головой:
— Ты освобожден от ответственности за преступления, совершенные на территории Соединенных Штатов, но этот иммунитет не распространяется на криминальные деяния, совершенные в третьих странах. Вчера вечером я звонила коллеге в мексиканской разведке. Он сказал, что будет только рад, если ты снова окажешься в лапах мексиканского закона; что касается испанских властей, то они выдадут тебя без малейших колебаний. Как ты понимаешь, у Испании с Мексикой налажены очень тесные связи.
Я во все глаза уставился на нее. Последние крохи желания, которое я испытывал в отношении Саманты, исчезли, сменившись неприязнью и враждебностью. Ни о каком возвращении в Мексику не могло быть и речи. Скотчи, Энди и Фергал погибли там ужасной смертью, и я чуть было не отправился вслед за ними. При одной мысли о том, что мне придется вернуться в сырую мексиканскую тюрьму в джунглях, я почувствовал себя так, словно мне в сердце вонзился ледяной кинжал. Знаете ли вы, что делают с гринго в мексиканских тюрьмах? Думаю, что даже если вы пустите в ход все ваше воображение, вы и тогда не получите полной картины. Мне повезло: я не успел ознакомиться со всеми особенностями мексиканской пенитенциарной системы, но и того, что я пережил, мне хватило.
Но и работать на Саманту я не хотел. Не хотел, но никакого выхода не видел. Паника охватила меня. Разум с лихорадочной поспешностью перебирал и отбрасывал один безумный вариант за другим. Нет, ни в какой Бостон я не поеду, это исключено, но ведь и в Мексику мне тоже ни в коем случае нельзя!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.