Наталья Хмелевская - Иоланта Страница 6

Тут можно читать бесплатно Наталья Хмелевская - Иоланта. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Наталья Хмелевская - Иоланта читать онлайн бесплатно

Наталья Хмелевская - Иоланта - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Хмелевская

– И что будет входить в круг моих обязанностей? ― заинтересовалась Иоланта.

– Вы будете вести дела в качестве следователя. К вашим услугам будут предоставлены материальная и информационная базы нашего детективного агентства. И, наконец, вы, Иоланта, можете рассчитывать на наш дружеский прием и помощь, ― Герман сделал паузу и с надеждой взглянул на свою очаровательную собеседницу. ― Насколько я понимаю, ваше образование позволяет вам…

– Да, я получила всестороннюю подготовку.

– И что же вы мне ответите?

– Мне необходимо подумать. Честно говоря, ваше предложение мне кажется заманчивым, ― Иоланта улыбнулась с еле заметной иронией.

– Хорошо, госпожа Стелк, вы можете подумать до завтрашнего дня. Но хочу вас заверить, что все ваши опасения беспочвенны. Вы получите огромное удовольствие от работы в нашем коллективе и от общения с интересными клиентами ― людьми весьма обеспеченными. Ведь вам этого так не хватает, не так ли?

В этот момент у Германа был особый, выразительный, «снайперский» взгляд. Он был уверен, что Иоланта согласится, но решил сделать наживку еще более привлекательной:

– У меня есть одно дело, ну, просто специально для вас, дорогая.

– Хорошо, господин Лихтенштейн, завтра утром я дам окончательный ответ, ― произнеся это, Иоланта изящно приподняла блюдце с миниатюрной кофейной чашечкой и сделала последний маленький глоток.

– До свидания, Герман Львович, надеюсь, в своих фантазиях вы не зашли слишком далеко.

Мужчина смущенно покраснел, ему все больше нравилась эта ироничная женщина-аристократка.

Утром следующего дня Иоланта почувствовала необычный прилив бодрости. Едва открыв глаза и взглянув в окно, она заметила на хрустальном небосводе серебристый лайнер. Легкокрылая механическая птица уверенно рассекала пространство. Это показалось ей хорошей приметой первого рабочего дня. Выйдя на улицу, она улыбнулась яркому мартовскому солнцу: «Наконец-то весна!»

Бесконечные февральские ночи уступили место мартовским, удивительно теплым, наполненным предчувствием долгожданного праздника, хрустально-чистым дням весны. Хотелось дышать полной грудью, радоваться, жить.

– Герман Львович, я принимаю ваше предложение, ― сказала Иоланта звенящим голосом, набрав номер телефона Лихтенштейна. ― Я скоро буду в вашей конторе. Да, да, обязательно. До встречи.

Сидя за рулем электромобиля, Иоланта стрелой пронеслась по скоростному шоссе, что соединяло центр города с его многочисленными окраинами. И уже через несколько минут входила в небольшое, разукрашенное резьбой и чеканкой здание детективного агентства. «Это что, бывший музей прикладного искусства?» Иоланта удивилась еще больше, очутившись в вестибюле. Все внутреннее пространство заполняли различные «экспонаты»:

старинная домашняя утварь, скульптуры птиц, животных, экзотические растения в берестяных горшочках. Все стены и внутренние перегородки здания были выполнены в виде деревянных барельефных изображений. Выполненные рукой мастера они немного обескураживали своей чрезмерной напыщенностью и функциональной дисгармонией. Возле кабинета Германа с табличкой «Директор детективного агентства» красовалось настенное изображение африканского буйвола.

– Доброе утро! ― заглянула она в кабинет.

– А, Иоланта, ― Герман разговаривал по телефону, но, заметив посетительницу, прикрыл трубку рукою. ― Рад вас видеть, проходите. Хорошо, ждите дальнейших указаний, ― сказал он невидимому собеседнику и отключил аппарат.

– Значит, так, ― сказал он, привставая со своего рабочего места и как-то загадочно улыбаясь.

В рабочей обстановке Герман выглядел весьма респектабельно. Чисто выбритое лицо выигрышно оттеняла модная в этом сезоне терракотовая рубашка. Галстук был завязан просто безупречно. Брюки и пиджак, отутюженные домашним роботом, еще не успели потерять свою форму. Герман четко выговаривал давно заученные стандартные фразы:

– С сегодняшнего дня вы, Иоланта, будете зачислены в штат сотрудников нашего детективного агентства, получите удостоверение, пройдете инструктаж по технике безопасности… и вот еще что. Как я и обещал, вас ждет весьма интересный материал, ― он пробежал взглядом по заваленному различными бумагами столу, разыскивая нужную папку. ― Я хочу передать вам дело Кюхельбеккера.

Иоланта была удивлена, услышав эту фамилию. Семья Кюхельбеккеров на протяжении многих лет владела контрольным пакетом акций главной банковской системы города. Эндрюс и Ингред Кюхельбеккеры ― известные в городе люди, были друзьями Иоланты и Ричарда Стелк.

– Господин Эндрюс Кюхельбеккер обратился к нам с просьбой… ― Герман открыл тонкую папочку, ― впрочем, вы сами все узнаете из материалов дела. И еще, мне даже как-то неловко, но я, Иоланта, вынужден вам напомнить о профессиональной этике и служебной тайне.

– Герман Львович, по этому поводу можете не беспокоиться. Я прекрасно все понимаю.

Иоланта покинула кабинет директора с двойственным чувством. Она никогда раньше не была в роли подчиненного и, тем более, служащего детективного агентства. И ей сейчас показалось, что это не очень уж и приятно…

«Познакомлюсь с материалами дела и тогда приму окончательное решение»,― подумала она. ― «Возможно, я переоценила свои силы и возможности».

Женщина открыла дверь своего кабинета, возле двери которого барельефное изображение напоминало о существовавших когда-то дивных птицах Моа, устроилась за своим рабочим столом и начала читать.

Как следовало из дела, господин Эндрюс Кюхельбеккер обратился в детективное агентство с просьбой «установить личность своей жены». «С недавних пор я стал замечать, что моя законная супруга Ингред Кюхельбеккер ведет себя весьма некорректно и даже странно. Она постоянно путает имена моих сослуживцев и даже, что самое удивительное, не могла вспомнить название нового синтетического катализатора, синтезом которого последние годы занималась ее химико-биологическая лаборатория».

– Да, похоже, у старушки поехала крыша. Сейчас я понимаю, почему Лихтенштейн попросил меня заняться этим делом.

Иоланта лично знала Ингред и решила договориться с ней о встрече, не упоминая о своей работе в детективном агентстве. Она порылась в записной книжке и нашла номер своей давней подруги.

– Ингред, дорогая, здравствуй! Это я, Иоланта,― начала она, услышав знакомый голос.

– Ио-ланта?! ― в трубке чувствовалось какое-то замешательство, посторонние шумы. ― Извини, Иоланта, я не могу сейчас говорить.

Связь оборвалась.

«Да, что-то странное. Раньше Ингред так себя не вела». Иоланта моментально перестала сомневаться в своих детективных способностях и, как гончая, почувствовав след, смело шагнула вперед. «Кроме меня никто в этом не сможет разобраться. Я должна помочь Кюхельбеккеру!».

«Ингред не захотела со мной разговаривать, это очень странно!» ― подумала Иоланта еще раз.

– Герман Львович, мне необходимо встретиться с Эндрюсом Кюхельбеккером.

– Да кто бы сомневался. Конечно, Иоланта.

– Я постараюсь сегодня же с ним побеседовать. И еще, мне необходимо знать все об Ингред Кюхельбеккер. Над чем она работала в последнее время, научные труды, связи, знакомства, увлечения…

– Вам подберут весь интересующий вас материал, Иоланта. И не забывайте, у нас отличные специалисты: эксперты, следователи, охранники. Все к вашим услугам. Вы только, пожалуйста, согласовывайте все свои действия лично со мной, ― напомнил директор.

– Хорошо, Герман Львович, я буду иметь это в виду. Тем более что в скором времени, я думаю, нам придется понаблюдать за квартирой Кюхельбеккеров.

Поговорив с шефом, Иоланта отправилась на первое в своей жизни служебное задание, и ей было приятно чувствовать себя в деле.

«Среди существующих потребностей: в материальных благах, в информации, в эстетическом удовлетворении есть, оказывается, еще и потребность в самореализации и самоутверждении», ― подумала Иоланта.

Кюхельбеккер сразу же согласился на встречу, как только услышал название детективного агентства.

– Конечно, конечно, приезжайте. Я буду вас ждать.

― Иоланта?! Рад вас видеть, ― удивился и обрадовался одновременно Эндрюс, увидев давнюю знакомую на пороге своего кабинета. ― Присаживайтесь, хотите кофе?

– Да, пожалуй, не откажусь. Я, собственно, по делу, из детективного агентства Х.

– Так это вы мне звонили, а я думаю ― голос знакомый…

– Да, я.

Иоланта еще раз, не без удовольствия разглядывая собеседника, отметила: немолодой, крепко сбитый мужчина, небольшая рыжая бородка, аккуратно подстрижена и уложена по последней моде, немного впалые щеки (скорее всего от излишнего нервного напряжения и усталости), умные проницательные глаза…

– Примите мои самые искренние соболезнования. Иоланта, Ричард так нежно вас любил…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.