Чисто шведские убийства. Деревушка с секретами - Бьёрн Беренц Страница 6
Чисто шведские убийства. Деревушка с секретами - Бьёрн Беренц читать онлайн бесплатно
— Потому что я так захотел, — отрезал Сванте, повернувшись к Агнете и театрально закатив глаза.
— Хватит! — пригрозила ему Эбба. — Я всегда замечаю, когда ты надо мной смеешься.
Агнета с ухмылкой покачала головой, но тут же снова посерьезнела.
— Я просто должна с ней познакомиться. — Теперь в ее голосе появилась уверенность, о которой она так мечтала. — Мне это нужно для душевного спокойствия.
Сванте тяжело рассмеялся.
— Душевное спокойствие, — повторил он. — Как ты собираешься его обрести, если собственноручно распахиваешь дверь перед дьяволом?
Агнета упрямо не смотрела в его сторону. Будто она сама не знала, во что ввязывается. Как долго она размышляла, не стоит ли просто оставить все как есть. Но не смогла. Несмотря на то что ее ужасно пугали эмоции, которые пробудит эта встреча, она должна посмотреть страху в лицо. Иначе в ее жизни не будет больше ни минуты покоя.
— Ну, сейчас ты уже преувеличиваешь! — возразила Эбба.
Затем безо всякого предупреждения высвободилась из его рук, продемонстрировав ловкость, которая заставила Агнету и Сванте нахмуриться.
— Разве вы не чувствуете этот запах? — обратилась она к ним. — Эшли испекла «Мазарин»![2] — Словно учуявший добычу хищник, она направилась к дому на колесах — старому грязно-белому двухосному фургону, припаркованному прямо на берегу озера. — Просто позор — не шведка, а так вкусно готовит пирог.
Не успела она это сказать, как дверь трейлера открылась и оттуда выглянула женщина с темными кудрями.
— Эбба! — радостно воскликнула Эшли. — Рада тебя видеть! Я наблюдала за вами из окна, ты снова двигаешься как молоденькая балерина. — Подмигнув, она помахала Агнете и Сванте. Те одновременно подняли руки и помахали в ответ.
Агнета всегда поражалась тому, как хорошо американка освоила шведский. Конечно, нельзя отрицать, что говорила она с ярко выраженным акцентом, но при этом в шведском языке, кажется, не осталось неизвестных ей слов. Эшли жила на ферме уже больше года, и Агнета помнила, будто это было вчера, как она появилась перед ней с одним лишь большим рюкзаком и спросила, не нужны ли здесь работники. Бэкпэкерша[3] путешествовала по Европе, направляясь в Норвегию. Изначально она планировала задержаться всего на пару дней. Однако теперь обжилась в фургоне, отвечала за прокат катамаранов и даже открыла школу дайвинга. Но это только на время, о чем не уставала всем твердить. По словам Эшли, она уедет так же внезапно, как и приехала. Агнета же надеялась, что это пустые угрозы. Ведь она уже давно привязалась к Эшли.
— Я почувствовала аромат твоего пирога, — призналась Эбба.
— Я испекла на пробу, — объяснила Эшли. — Для нашего праздника. — На мгновение замешкавшись, она внимательно взглянула на Эббу. — Хочешь кусочек?
Сванте двинулся было за старушкой в дом на колесах, но Агнета его остановила. Она смотрела на мужчину с решимостью в глазах.
— Я хочу с ней познакомиться, — настаивала она. — Узнать, кто она и почему…
Последнюю фразу Агнета не договорила. Не потому, что ей не хватало слов. Ей их всегда хватало. Но эти слова воскрешали боль. А она не хотела ее терпеть. Пока что. Придет время, когда она встретится со своей болью лицом к лицу. Но не сегодня.
Вдруг Сванте поднял голову и устремил взгляд на что-то у нее за спиной.
— Что это за свет?
Агнета заметила, как серьезно его лицо. Даже больше, чем обычно. Моментально насторожившись, она обернулась, проследила за его взглядом… и поняла, что он имел в виду. Его глаза не отрывались от яркого зарева, сияющего над крышами деревни. И в нем правда было что-то странное — создавалось впечатление, что свет движется. Свечение то увеличивалось, то уменьшалось, неровно дергаясь по краям. Это, конечно, чушь, но на долю секунды Агнете показалось, что свет живой, что он словно… дышит. А потом до нее дошло.
— Это не свет.
— Нет, это не свет, — с твердой уверенностью согласился Сванте. — Там пожар!
Глава 3
Ларс с аппетитом надкусил последнюю половину сэндвича с рольмопсом[4], а остальное бросил собаке, которая проглотила угощение целиком. Он вытер руки о темно-синюю форменную куртку и вышел из-за водительской двери патрульной машины. Немецкая овчарка следовала за ним по пятам. Ларс терпеть не мог, когда его отвлекали во время ужина. Они оба терпеть этого не могли. А поскольку Гус был псом и его не заботило мнение окружающих, он забрался в машину, рыча и пофыркивая, пока Ларс брал себя в руки, чтобы вернуться к работе.
Еще больше, чем когда ему мешали ужинать, Ларс ненавидел необходимость выезжать в какую-нибудь глушь во время игры любимой футбольной команды «Эльфсборг». И, как назло, он пропустит такой важный матч против лидеров турнирной таблицы — «Мальмё». Ларс постарался не выдать своего плохого настроения, когда навстречу ему, бурно жестикулируя, бросились два человека. Он прикрыл глаза от слепящего синего света проблесковых маячков. Одновременно с этим в нос ударил едкий запах гари.
Две фигуры подошли ближе — даже слишком близко, по мнению Гуса. Он вытянул морду и низко зарычал. Ларс щелкнул языком, и пес затих.
Пожилой мужчина и женщина чуть моложе мгновенно остановились. Мужчина внимательно наблюдал за собакой, а женщина одарила его мимолетной улыбкой.
— Hej![5] — взмахнула рукой она. — Наконец-то ты здесь!
— Ну, тут как посмотреть, — пробормотал Ларс, кивнув местной парочке.
«Ну и зачем я спешил сюда как на пожар?» — вертелось у него на языке. С трудом, но ему все-таки удалось сдержаться и промолчать. Это как минимум было очевидно. Ведь пожарные стекались к полыхающему амбару, как мухи к большой навозной куче. Сумерки вокруг рассеивали синие огни пожарной машины. Только его патрульный автомобиль стоял на некотором отдалении. Какой смысл еще и ему вмешиваться во всю эту суету?
По-прежнему ощущая во рту соленый привкус рыбного сэндвича, Ларс по очереди посмотрел на двоих жителей деревни:
— Почему вы вызвали полицию?
— То есть как это почему? — ответил мужчина резким тоном. — Потому что это поджог.
Во время разговора он то и дело почесывал седую бороду. А еще у него были нетипично длинные волосы. По крайней мере, для мужчины. А уж для пожилого мужчины и подавно. Лицо отличалось жесткими чертами. На Ларса он произвел впечатление довольно сурового человека. Из тех, кому вполне по силам выживать какое-то время в дикой местности в полном одиночестве.
Ларс слегка приподнял фуражку, чтобы лучше разглядеть лицо мужчины.
— А ты кто?
— Сванте. Я живу здесь, на ферме Тингсмола. — Он махнул рукой направо. Судя по всему, один из стоящих
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.