Китаката Кендзо - Клетка Страница 60

Тут можно читать бесплатно Китаката Кендзо - Клетка. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Китаката Кендзо - Клетка читать онлайн бесплатно

Китаката Кендзо - Клетка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Китаката Кендзо

17

Кансай, или Кинки, расположен на острове Хонсю; бывший политический и экономический центр страны.

18

Хиноде-чо — портовый район в Иокогаме.

19

Хонмоку — место, где расположен терминал, являющийся основной базой порта Йокогамы.

20

Ямасита — район Йокогамы, парк Ямасита — самый старый портовый парк Японии, который протянулся от международного пассажирского терминала вдоль береговой линии почти на километр.

21

Эль Сид — Скотленд-Ярд (брит.); на жаргоне так называют департамент или отдел уголовного розыска.

22

Гама — сокращение от Йокогама.

23

Гонмокугама — район, где находятся грузовые терминалы Йокогамы.

24

Наха — административный центр и крупнейший город японской префектуры Окинава.

25

Миядзаки — город в Японии.

26

Мегуро — район в Токио.

27

Исикава Хадзимэ, известный под псевдонимом Такубоку (1886–1912), — японский поэт и литературный критик, оказавший значительное влияние на развитие поэзии танка.

28

Тояма — префектура, расположенная в районе Тюбу на острове Хонсю.

29

Имеется в виду подразделение типа российского ОМОНа.

30

Догензака — квартал в центре Сибуя.

31

Stealth (англ.) — хитрость, уловка.

32

Омия — город в Японии на острове Хонсю.

33

Каваго — небольшой город в Японии, в префектуре Сайтама.

34

Кендо — японское искусство фехтования на мечах.

35

«Субару» — популярный в Японии журнал.

36

Удон — национальная японская лапша, приготовленная из пшеницы.

37

Акабане — станция метро в Токио.

38

Кавагучи — город и озеро в префектуре Сайтама.

39

Тода — город в Японии, в префектуре Сайтама.

40

Кобаяси называет Сугимуру братом, поскольку они члены одной банды.

41

Пилав — кушанье из риса, напоминающее плов.

42

Гинза — известный своими магазинами, ресторанами и увеселительными заведениями район в Токио.

43

Кокэси — традиционная деревянная игрушка, состоящая из цилиндрического туловища, к которому прикрепляется отдельно выполненная голова.

44

Праздник в честь первого сегуна Японии Токугавы Изясу.

45

День Культуры первоначально назывался День празднования Мейдзи; был установлен в 1927 г. и отмечался 3 ноября в честь дня рождения императора Мейдзи. В 1948 г. это название упразднили и в этот же день специальным законом учредили новый праздник — День Культуры.

46

Нагата-чо, Хиракава-чо — районы Токио, расположенные неподалёку от зданий парламента.

47

Дененчофу (Ота-ку) — престижный район Токио. Здесь живёт множество звёзд и известных спортсменов.

48

Фукуока — префектура в Японии на северном побережье острова Кюсю.

49

Беппу — город, расположенный на берегу прекрасного залива с одноимённым названием.

50

Кокура — город в Японии, входит в состав более крупного города Китакюсю в префектуре Фукуока.

51

Накацу — город в Японии, порт на северном побережье острова Кюсю, в префектуре Оита.

52

Сукумо — город в Японии, в префектуре Кочи.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.