Анжела Марсонс - Немой крик Страница 63

Тут можно читать бесплатно Анжела Марсонс - Немой крик. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Анжела Марсонс - Немой крик читать онлайн бесплатно

Анжела Марсонс - Немой крик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анжела Марсонс

– Больше, чем мне этого хотелось бы, – ответила она.

– Но ты понимаешь, что, что бы мы здесь ни нашли, мы не сможем использовать этого в суде?

Инспектор согласно кивнула. Если она права, то до суда это никогда не дойдет.

– Дай мне прибор и объясни, что делать, – Ким протянула руки, сделав шаг вперед. – Я и так уже доставила тебе достаточно проблем на этой неделе.

– Я взрослая девочка и сама могу за себя постоять! – огрызнулась Хьюз. – И не обижайся, но это дорогое оборудование, которое я просто не могу тебе доверить.

– Черис, а ты не могла бы… – разочарованно вздохнула Стоун.

– И хватит об этом, Ким. А теперь подай мне рюкзак.

Инспектор наклонилась, подняла рюкзак и держала его до тех пор, пока Черис просовывала руки в его лямки. После этого эксперт закрепила на поясе монитор, а Ким затянула ремень и подтащила удилище ближе к Черис.

– А мне ты всегда представлялась одетой в «Прада»[79], – сказала она, отступая на шаг.

Хьюз покачала головой.

– Теперь слушай, – сказала она. – Я прошлась по участку, и он весь засыпан мусором и обломками. Его надо очистить.

– Надо понимать, что это моя забота? – усмехнулась Стоун.

– А ты видишь здесь кого-нибудь еще?

– Ладно, и где же?

– Я начну с задней стороны здания. Его фасад выходит прямо на дорогу и на дома, так что если мы ищем то, о чем ты думаешь, то эта территория слишком хорошо просматривается.

– Нужна помощь, инспектор? – послышался вдруг рядом мужской голос.

Ким повернулась и увидела Уильяма Пейна, который только что вышел из-за угла ограды. Он был бледен и выглядел усталым. Стоун сделала несколько шагов ему навстречу.

– Как вы себя чувствуете?

– Болит, но повреждения не настолько серьезные, – вздохнул мужчина. – Пару часов назад они отпустили меня домой.

– А как Люси?

– Да вы сами посмотрите…

Ким подошла к краю ограды. Шторы в доме Пейнов были раздвинуты, и парализованная девочка смотрела в окно.

Стоун помахала ей рукой и вновь повернулась к Пейну.

– Мне кажется, что вы не в том состоянии…

– Инспектор, я понятия не имею, что вы собираетесь здесь сегодня делать, но знаю, что мы с Люси каким-то образом стали частью этого. Так что я действительно хочу вам помочь.

Ким была тронута.

– Они ведь были всего лишь детьми, инспектор, – добавил мужчина. – Битыми жизнью, брошенными и всеми забытыми, но детьми. Так же, как и я, они знали: то, как они поступили с Люси, было недопустимо. Они все трое вернулись на следующий день, вернулись по собственной воле, и попросили прощения.

– И вы приняли их извинения?

– Не важно. Главное, что их приняла Люси, – пожал плечами Уильям.

– А вы знаете, что ваша дочь – настоящее сокровище? – с удивлением покачала головой Стоун.

– Разумеется, – Пейн улыбнулся с гордостью. – Только ради нее я каждое утро вылезаю из постели.

– Да вы и сами не так уж плохи. – Ким склонила голову набок. – Прошлой ночью, например. Если б вам не удалось ослабить веревки и схватить Виктора за ногу…

– Но здесь я, в общем-то, не причем, инспектор. Я увидел, как вы вошли в здание, и пошел посмотреть, не нужно ли вам помочь. И наткнулся на Виктора Уилкса, копавшего яму…

Мужчина покраснел и не стал договаривать. Стоун поняла, что героем его сделали обстоятельства, но, тем не менее, он все-таки спас ей жизнь.

– Даже если это так…

– Достаточно, – сказал Уильям, поднимая руки. – А теперь скажите мне, что я должен делать?

Ким мысленно улыбнулась. Этот человек не искал никаких благодарностей, похвал или признания.

– Хорошо, – кивнула она. – Видите мусорный бак вон там, у окна? Мы должны заполнить его мусором, который валяется на земле и может помешать работе прибора.

Пейн начал с левого конца площадки, а Ким – с правого. Они двигались от забора к центру участка и подбирали с земли все, что попадалось им на глаза.

– Ребята, чем меньше травы, тем точнее показания! – крикнула им Черис от края периметра.

Стоун оглянулась. В некоторых местах трава доходила ей до колена.

Она наклонилась, чтобы вырвать ее, но неожиданно раздался сигнал прибора.

Ким выпрямилась и посмотрела на Хьюз.

Та вернулась футов на десять и еще раз медленно прошла над тем же местом. Звук повторился.

– Кажется, твой внутренний голос тебя не обманул…

Глава 75

Черис посмотрела на Ким, потом на Уильяма и опять на Ким. Инспектор быстро подошла к Пейну и взяла у него из пальцев сорванную траву.

– А теперь, Уильям, я прошу вас оставить нас.

Когда мужчина взглянул на то место, которое привлекло внимание Хьюз, в глазах у него появилась боль. Но он согласно кивнул.

– Уильям, вы абсолютно ни в чем не виноваты и я хочу, чтобы вы это знали. – Стоун пожала ему руку. – Из-за вас никто не умер. Просто все это было так подстроено заблудшим и порочным существом, в котором не было ничего человеческого.

Пейн встретился с ней глазами. Было ясно, что ему понадобится время, чтобы полностью осознать это.

– Тогда я вас оставлю, инспектор.

– Меня зовут Ким. – Женщина еще сильнее сжала его руку. – И я хочу поблагодарить вас за все, что вы сделали.

Уильям покраснел от смущения, и она отпустила его руку.

– Возвращайтесь к вашей изумительной дочери.

– Спасибо, инс… Ким, – широко улыбнулся мужчина. – Обязательно.

Стоун проводила его взглядом и подошла к тому месту, где Черис положила прибор.

– Чтобы там ни было, оно не очень глубоко, – археолог повернулась к инспектору.

Ким кивнула и с трудом сглотнула.

– В багажнике фургона лежат лопаты. Принеси их, пока я размечаю место. – Хьюз протянула ей ключи от машины.

Стоун рысью спустилась к фургону, схватила лопаты и вернулась к Черис. Действие болеутоляющих, которые она приняла утром, заканчивалось, и нижняя часть ее спины была вся охвачена болью.

Хьюз разметила место для раскопок, и Ким сразу же заметила, что оно меньше, чем предыдущие. Археолог еще раз взглянула на показания прибора и распорядилась:

– Копай с этой стороны, но не слишком налегай на лопату.

Инспектор воткнула лопату в землю. Теперь у нее заболела уже вся спина, но она не обратила на это внимания, а сосредоточилась на копании.

Они молча работали в течение получаса.

– Отлично, Ким. А теперь прекращай и вылезай отсюда, – неожиданно сказала Черис. Яма была пяти футов в длину, трех в ширину и не больше одного фута в глубину. Даже домашних животных закапывают глубже.

Прежде чем спуститься в нее, Хьюз дважды обошла яму по периметру, а потом сняла ручными инструментами немного почвы и положила ее сбоку от ямы.

Ким молчала, не отрывая Черис глаз.

А эксперт продолжила копать. Количества снимаемой ею земли становились все меньше. Затем она стала расчищать что-то в середине ямы краем маленькой лопатки, и после третьей попытки сделать это перед женщинами открылось что-то белое.

Черис поводила мягкой щеткой по поверхности. Белого стало больше.

Внутренности Стоун свернулись в один большой комок, когда она поняла, на что сейчас смотрит.

– Скорее всего, это рука, Ким, – подтвердила археолог.

Она продолжала копать и расчищать, пока не дошла до того, что напоминало плечевой сустав. Стоун, не отрываясь смотрела, как кости открываются все больше и больше.

– Что это, Черис? – спросила она, увидев что-то, торчащее прямо из сустава.

Эксперт стряхнула землю, и инспектор поняла, что это обрывок материала.

Сердце заколотилось у нее в груди.

– Очисти получше, Черис! – попросила она.

Хьюз так и поступила, и Ким выругалась. Археолог встретилась с ней глазами.

– Именно это ты и ожидала здесь найти?

Стоун кивнула, и ее ноги сами собой двинулись в сторону мотоцикла.

– Черис… мне надо… – пробормотала она неуверенно.

– Иди, – сказала ей эксперт и достала телефон. – Я сама сообщу…

И Ким изо всех сил бросилась вверх по холму.

Глава 76

Ким постучала в дверь и глубоко вздохнула. Дверь отворилась.

– Инспектор, доброе утро. Прошу вас, заходите.

– Доброе утро, Никола, – поздоровалась Стоун, входя в квартиру. Адамсон заперла за нею дверь и встала перед ней.

– Вы сегодня в одиночестве? – спросила она.

– Дала своим ребятам немного отдохнуть, – кивнула Ким.

– А сами как же?

– Скоро, Никола. Очень скоро.

– Прошу вас, присаживайтесь.

Стоун уселась. Пока она устраивалась, ее взгляд упал на край софы, и Ким полностью поняла всю важность того, что мельком увидела во время своего предыдущего визита.

– Что я могу для вас сделать? – спросила Никола.

Секунду Ким анализировала выражение лица девушки. Оно было открытым и серьезным. Черт возьми!

– Мы обнаружили еще одно тело, – сказала, наконец, инспектор.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.