Формула зла - Рик Мофина Страница 69

Тут можно читать бесплатно Формула зла - Рик Мофина. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Формула зла - Рик Мофина читать онлайн бесплатно

Формула зла - Рик Мофина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рик Мофина

страшных мыслей.

Глава шестьдесят шестая

Сиэтл, штат Вашингтон

Эрик Фой, специалист по анализу скрытых отпечатков пальцев из секции Автоматизированной дактилоскопической информационной системы (АДИС) офиса шерифа округа Кинг, подошел к своему куратору, Келли Дженсен, сгорбившейся над рабочим столом.

– Что у тебя, Эрик?

– По-моему, планшет детектива бесполезен.

– Карла Бентона? – уточнила Дженсен, не поднимая взгляда.

– Да. – Фой сверился с блокнотом. – С пометкой «Мэрилин Хэмилтон». На всякий случай я проверил ее по АДИС. Но ничего не нашел.

– Ты ведь говорил, что отпечатки смазаны?

– Да, они не годятся. Информации мало. Похоже, Хэмилтон слегка двигала пальцами, когда касалась планшета. Это исказило контуры папиллярных гребней.

– Попробуй точки пересечения. Знаю, это сложнее, но я в тебя верю. С ноутбуком Пирс ты справился вполне неплохо.

– Ладно, но у нас и так дел по горло.

– За работу, Эрик.

Дженсен вернулась к своей части анализа: камню, который, по мнению следователей, использовался в качестве орудия убийства Анны Шоу.

Около восемнадцати сантиметров в диаметре, сорок три в окружности, весом два килограмма семьсот граммов. Первичный анализ выявил следы волос и крови, совпадающие с волосами и кровью Анны Шоу.

Лишь бы извлечь хоть один отпечаток.

Прошлым вечером курьер привез набор инструментов, отправленных полицией Израиля через ФБР. Именно с их помощью Дженсен надеялась снять отпечатки с поверхности камня, что раньше считалось почти невозможным.

Однако в последнее время эксперты в области криминалистики активно развивали новые методы и смогли достичь положительных результатов. Сначала было установлено, что ключевую роль в работе с пористыми поверхностями играет время. Первые научные открытия позволили собирать отпечатки не старше двух-трех дней ввиду их быстрого распада, а благодаря прорыву в области современных технологий временны́е рамки расширились до четырех-пяти недель.

И все же многое зависело от вида камня и его пористости. К каждому материалу применялся свой метод. А проводить исследование в напряженной обстановке, когда ставки так высоки, было тем более нелегко. Дженсен могла отправить камень в криминалистическую лабораторию штата Вашингтон: пусть там ломают голову. Но ей хотелось справиться своими силами и освоить новые технологии. Поэтому вчера она засиделась на работе до поздней ночи, а рано утром снова приступила к делам.

Все это время она изучала прилагающееся к набору руководство по применению различных методов.

Затянутые в перчатки руки Келли старательно работали с камнем, которым, по мнению медэксперта, Анне Шоу пробили череп. И тут у нее перехватило дыхание.

Похоже, детали обретают форму.

Стоп. Нет. Ложная тревога.

Дженсен взглянула на камень.

Ладно. Это еще не полноценный отпечаток. Сравнивать нечего.

Дженсен снова заглянула в инструкции.

Работа явно займет больше времени.

Глава шестьдесят седьмая

Сиэтл, штат Вашингтон

Все разговоры прекратились.

Старший детектив Арт Аккер окинул взглядом лица коллег, находящихся в конференц-зале. Некоторые сидели за столом, а другие стояли, прислонившись к стенам.

– Буду предельно краток, – пообещал шеф.

Здесь были все: Пирс, Бентон, Гротовски, Тилден и несколько других подчиненных Аккера. Слыша, как сотрудники покашливают, постукивают ручками, прочищают горло, их начальник стиснул зубы.

– Полагаю, каждый из вас знает, что произошло. Из-за утечки информации в прессу меня чуть заживо не сожрали! – Аккер опустил руки на бедра. – Нам уже поступили звонки от адвоката Кэти Хармон, представителя семьи Анны Шоу, прокурора и журналистов, – сообщил он, – что никак не способствует нашему расследованию. Мы не знаем, кто сообщил журналистам о новом статусе дела. Это мог быть кто угодно. Но, если найдем сплетника, мало ему не покажется. Вы меня поняли? – Когда Арт снова посмотрел на коллег, некоторые заерзали на сиденьях или стали переминаться с ноги на ногу. – Мы еще ни в чем не уверены, – заключил старший детектив. – Кто бы что ни говорил, расследование продолжается.

Аккер помолчал, дав сотрудникам время обдумать последствия.

– А теперь за работу.

Пирс, Бентон и остальные вернулись к рабочим столам.

– Кому понадобилось сливать информацию? – недоумевал Бентон.

– Не знаю, Карл.

Ким стала изучать документы на компьютере, а Бентон адресовал вопрос другим детективам, продолжившим работу на своих местах:

– Лайл? Ларри? Что скажете?

Гротовски покачал головой.

– Понятия не имею, – ответил Лайл. – Это мог быть кто угодно.

Бентон наклонился ближе к Пирс и сменил тему.

– Ким, а тебе не кажется, что Кэти вела себя странно, когда мы снимали отпечатки?

– Ты о том, что она сказала?

– Да. Сама формулировка: «Вы все думаете, что я столкнула Анну». К тому же адвокат тотчас заткнула ей рот. Странно.

– Возможно, Карл. Но надо опираться на улики.

У Бентона зазвонил телефон, и он принял вызов.

Тем временем Пирс проверила, не поступало ли новых сообщений из криминалистического отдела. Келли Дженсен говорила, что твердо намерена снять отпечатки с камня. Если у нее получится, их можно будет сравнить с пальчиками Кэти Хармон – и все станет ясно. Они ведь ничего не упустили? Может, важную деталь, связанную с парнем погибшей или планшетом? Или что-то еще, чего не замечали прежде.

Кроме того, Дженсен и ее команда признали, что вряд ли смогут извлечь отпечатки Мэрилин Хэмилтон, признавшейся в любви к птицам. Еще во время опроса что-то в этой женщине показалось Пирс странным и по-прежнему не давало покоя, вот только детектив так и не поняла, что именно ее тревожит.

Оставив смутную мысль, Пирс заметила пару заполненных бланков для отдела кадров и полезла за степлером в стол. Ее взгляд упал на бумажное стоковое фото, которое она достала из рамки, купленной в «Уолмарте», – то самое, где была изображена девочка в дождевике и с ярким зонтиком.

Почему картинка все еще здесь? Надо сдать на переработку.

Но прежде, чем Пирс успела взять снимок, Бентон закончил разговор.

– Ким, звонил Мартин из приемной. Говорит, нас ждет психотерапевт.

– Звучит двусмысленно, Карл.

– Я серьезно. Там женщина. Утверждает, что владеет сведениями, которые могут иметь отношение к делу Шоу.

– Без записи? Просто пришла?

– По словам Мартина, на аферистку не похожа, но явно на взводе. Давай поговорим с ней. Не вижу ничего плохого.

– Ладно.

Пирс задвинула ящик, и они вышли из кабинета.

Когда коллеги проходили мимо стола Гротовски, тот говорил по телефону. До них донеслись обрывки его реплик:

– Есть ли новости, кавалеристка? Правда? В Британской Колумбии? В Ванкувере? Возможно. Подожди. Надо записать. И не могла бы ты прислать мне…

Глава шестьдесят восьмая

Сиэтл, штат Вашингтон

Любая утечка информации о текущих расследованиях – и новые свидетели начинали появляться буквально ниоткуда.

Кто только не осаждал штаб-квартиру: неврастеники, готовые сознаться в любом преступлении, мошенники, утверждающие, что обладают ценными сведениями и не прочь поделиться ими за вознаграждение,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.