Валерий Еремеев - Опасная охота Страница 7

Тут можно читать бесплатно Валерий Еремеев - Опасная охота. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Валерий Еремеев - Опасная охота читать онлайн бесплатно

Валерий Еремеев - Опасная охота - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Еремеев

— На перекрестке был не Коцик, а Коля Логинов. Нам понадобилось время, чтобы загримировать его. А Коцик сейчас в реанимации и надежда на то, что он когда-нибудь очухается, практически отсутствует, — сообщает мне мой босс и добавляет: — Егоров, который охранял его, погиб.

Вот это, что называется удар. Если минуту назад я думал, что мы находимся по пояс в некой зловонной субстанции, называемой в народе дерьмом, то теперь совершенно очевидно, что мы завязли в ней по самые уши.

Вчера вечером, после того, как мы наметили план действий, Царегорцев позвонил Коцику домой. Квартира не ответила. Тогда он по мобильнику связался с дежурившим возле него Егоровым, от которого узнал, что клиент уже с пару часов режется в преферанс со своими старыми друзьями, в доме на соседней улице, а он сам торчит в подъезде и, как положено примерному телохранителю, стережет двери в эту квартиру. По нашей просьбе он позвонил в двери и передал трубку Коцику. Павел сказал ему, что им необходимо немедленно встретиться по вопросу его же собственной безопасности. Коцик ответил, что домой вернется к десяти часам и что, несмотря на поздний час, Царегорцев может подъехать прямо к нему. На том и порешили.

Я хотел поехать с шефом, но тот сказал, что он и сам справится, а мне лучше остаться дома и готовиться к завтрашнему дню. В одиннадцать часов Павел позвонил мне и сказал, что клиент согласен и я должен действовать, как и договорились.

— Как все получилось? — спрашиваю я.

— Расскажу по дороге. Поехали к Барышеву, он хотел тебя видеть.

Пока я встаю, Царегорцев делает знак рукой оперативникам: «Все, поехали. Отбой».

От «Лотоса» до отделения милиции мы едем в микроавтобусе, принадлежащим «Зете +». По дороге мой босс посвящает меня в те подробности, которых я еще не знаю.

От меня Павел направился, как и было договорено, прямо к Коцику домой. Уже подъезжая к нужному дому, он увидел на проезжей части две машины скорой помощи. Обуреваемый недобрыми предчувствиями, он подъехал ближе и узнал, что произошло.

Тела коммерческого директора и телохранителя лежали метров в двадцати друг от друга. Коцик был сбит и ударом отброшен на тротуар, а Егоров угодил прямо под колеса. Его голова и грудная клетка были полностью раздавлены. Судя по всему, наезд был совершен тяжелым грузовиком.

Не дожидаясь пока одна скорая увезет Коцика в больницу, а вторая тело Егорова в морг, он поехал домой к Барышеву Олегу Станиславовичу, начальнику райотдела внутренних дел, на территории которого, находиться и тот самый перекресток Пожарской и Нагорной улиц.

Несмотря на всю мою неприязнь к моему бывшему шефу, я всегда уважал его за способность быстро принимать решения без необходимости сто раз их согласовывать со всем вышестоящим начальством. Так как было не ясно, связано ли запланированное на утро покушение и этот наезд между собой или нет, решили все таки провести намеченную нами операцию, использовав вместо потерпевшего загримированного дублера.

Чтобы лишний раз не загружать мою голову, Царегорцев не счел нужным сообщить мне о происшедшем.

Глава 4

Через час мы уже сидим в кабинете Олега Станиславовича Барышева. Кроме нас с Царегорцевым присутствуют: начальник отдела оперативного расследования тяжких преступлений Шитрин, вышеупомянутый мною Жулин и еще один молодой субъект, имя которого мне не известно, так как во время моей службы он еще здесь не работал, а представить его нам забыли.

За то время, что я был лишен возможности видеть Барышева, он ни на йоту не изменился: такой же тощий, бледный и высокомерный. У него лысая, блестящая голова, окаймленная по бокам огненно-рыжими волосами. Ручки маленькие, белые, с тщательно ухоженными ногтями, потому что он постоянно дербанит их пилкой для ногтей, которую всегда таскает с собой в маленьком кожаном футлярчике.

К его внешнему виду отлично подошел бы смокинг или даже фрак. Всякая другая одежда, тем более ментовская форма, выглядит на нем нелепо. Мне кажется, он и сам об этом знает, но вида не подает и таскает свою голубую рубаху с погонами полковника с большим достоинством.

Вся его фигура пропитана высокомерием по отношению к окружающим его людям. Но это не высокомерие выслужившегося холуя, то есть не такое, которое появляется у некоторых в силу их высокого положения по отношению к нижестоящим по социальному статусу и которое враз исчезает, как только они сталкиваются с людьми более высокого ранга. Это высокомерие несколько другого сорта. Оно у него врожденное. Оно появилось на свет одновременно с ним, вместе с ним и исчезнет.

Барышев считает, что он пуп Земли. Вот и все. Весь его вид говорит окружающим: смотрите на меня, я один с голубой кровью, а вы просто жалкие плебеи, мне одному дано знать то, чего вы никогда не узнаете.

Я ни разу не слышал даже намека на подобострастность в его разговоре с начальством. В то же время, он никогда не допустит грубости по отношению к подчиненному, даже к самому завалящему. Ко всем он обращаться на «вы» и по имени отчеству. Даже когда собирается стереть вас в порошок, он все равно останется спокоен. Но это не потому, что он уважает вас, нет, он слишком влюблен в собственную персону, чтобы позволить ей опускаться до мелочного раздражения. Матерные слова отсутствуют в его лексиконе, что очень редко в нашей стране вообще, а в ментовке в особенности.

Как сейчас помню его тон, когда он предложил мне собирать манатки и сваливать со службы:

— Несмотря на то, что служебное расследование в отношении вас, Сергей Николаевич, не выявило прямых доказательств вашей вины, сам факт, что ваше имя, замешанное в столь неприятном деле, бросает тень на вас, а стало быть, в вашем лице, и на наши органы внутренних дел. У вас есть только одни выход — самому уйти со службы.

Нет, ну вы слышали? Тень на наши органы! Может он забыл в какой стране живет и считает, что находиться в английском парламенте? Я бы даже рассмеялся в этот момент ему прямо в рожу, если бы мне не было очень грустно. До сих пор понять не могу, неужели он всерьез верил своим словам или же это была его такая особая манера дуракаваляния?

Теперь я снова нахожусь в его кабинете, но уже в другом качестве. Тем не менее, я заметил, что Жулин уступил мне мое старое место за длинным столом, которое всегда занимал во время совещаний. Сделал он это специально или просто сработал рефлекс, я не знаю.

Дождавшись пока Шитрин закончит докладывать, Олег Станиславович достает любимую пилочку для ногтей и начинает облагораживать свои грабли. Мы все молча наблюдаем за процессом.

— И какой же ваш вывод из всего этого, Игорь Васильевич? — спрашивает он Шитрина, оторвавшись, наконец, от столь любимого им занятия.

— Я полагаю, что Коцик крупно задолжал каким-то крутым ребятам, — начинает умозаключать Шитрин, — и они решили свести с ним счеты. Он об этом знал и поэтому нанял себе охрану, наивно полагая, что у этих дилетантов из «Зеты +» есть хоть капля мозгов и, что теперь он сможет спать спокойно. Недоброжелатели Коцика тоже имели завышенное представления о способностях охраны, поэтому решили, прежде чем нанести удар, провести отвлекающий маневр, предложив Лыскову убить Коцика, зная, что он обязательно клюнет на их уловку, и в этом случае их бдительность непременно ослабится. По-моему, они зря старались.

— А у вас уже есть доказательства, что этот наезд был не случаен? — спрашивает Царегорцев, взбешенный таким теоретическим опусом Шитрина.

— Перестаньте. Коцик вас нанял для того, чтобы ничего не случилось. Вы же берете деньги и допускаете, чтобы он попал под машину. Теперь вы в стороне и можете спокойно наблюдать, как мы не спим по ночам, распутывая преступления, которых могло бы и не быть, если бы вы думали головой, а не тем местом, на котором сидите…

Что-то непохоже, чтобы он не спал по ночам: рожа, как у борова. Если и дальше так пойдет дело, то даже форменная рубаха самого большого размера перестанет застегиваться у него на шее и ему придется заказывать себе форму в ателье.

Меня достают его словесные испражнения, и я перехватываю инициативу.

— Хорошо. Допустим, что это так. Но может быть вы тогда объясните нам, недоумкам, какого тогда рожна, человек, который, судя из ваших слов, уже знал, что Коцик попал под машину, все-таки пришел, чтобы передать мне ствол и деньги. Во-вторых, крутые, как вы говорите, ребята обычно не устраивают подобные головоломки. Они просто-напросто в одно прекрасное утро встретили бы его выходящим из дому и разрядили бы в него рожок калаша. Криминальная хроника пополнилась бы еще одним событием, а ваши архивы очередным глухарем. И, наконец, Коцик пришел в агентство в субботу после обеда, а тот, что хотел его заказать, названивал мне уже около двенадцати дня. Если верить вам, то следствие опережает причину, а это абсурд. Так что придется вам поискать другие версии случившегося. Согласен, мы действительно допустили оплошность в том, что не проследили весь мой путь от дома до того самого перекрестка. Но если, по вашим словам, у нас в головах пусто, то о чем думали ваши мудрые головы? Кстати, руководство операцией было ведь возложено на вас, Игорь Васильевич?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.