Анна Данилова - Мальтийский апельсин Страница 9

Тут можно читать бесплатно Анна Данилова - Мальтийский апельсин. Жанр: Детективы и Триллеры / Детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Анна Данилова - Мальтийский апельсин читать онлайн бесплатно

Анна Данилова - Мальтийский апельсин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Данилова

Раздался телефонный звонок. Если зажмуриться и представить себе, что ничего не случилось, то это могла позвонить Оля. Но она теперь не позвонит. Никогда.

Лера взяла трубку и вся внутренне напряглась. Она была не готова разговаривать с кем бы то ни было.

– Лера Тарвид? – услышала она незнакомый женский голос.

– Да, слушаю.

– Я секретарь Игоря Шубина, частного детектива. Меня зовут Женя Жукова. Мы расследуем убийство Ольги Астровой, вашей подруги. Нам необходимо встретиться с вами, чтобы задать несколько вопросов. Вы согласны?

– Но я вас не знаю… Кто вам дал мой телефон? – попробовала было она возмутиться, но, вдруг услышав имя Саши Гольцева, мгновенно все поняла и сменила гнев на милость. Она и сама хотела как можно скорее узнать имя убийцы Ольги. Значит, она просто обязана принять этих людей. – Хорошо, я понимаю… Да, конечно, приезжайте. У вас есть мой адрес?

И она подробно рассказала, как к ней можно проехать. И только после того, как положила трубку на место, ей стало нехорошо. Саша Гольцев. Это был приятель Тани Камышиной, симпатичный парень. Очень душевный, не то что этот Юлий… Перед ней тотчас возникло красивое, похожее на маску лицо Юлия Прудникова, того самого человека, с которым она и отправилась на вечеринку в Бобровку. Мальчик для сопровождения. Дошла, докатилась, дальше некуда. Как будто она уже не в состоянии завести себе (не такого, как Сайганов) любовника или хотя бы приятеля, с которым можно было появляться на людях. Значит, не в состоянии. А что делать, если она большую часть времени корпела над бухгалтерскими документами, а в свободное время сидела дома в ожидании звонка Сайганова. В последнее время она находилась в постоянном, болезненном ожидании визита своего странного любовника. Все мысли и чувства ее обострялись, когда она слышала шаги на лестнице, шум работающего лифта за стеной, какие-то посторонние звуки. Как она ждала Сайганова, кто бы знал! Ее тело, готовое к свиданию, пылало и горело, когда раздавался характерный – тройной с синкопой! – звонок в дверь. Все в квартире говорило об ожидании, начиная со сверкающей чистоты мебели и заканчивая свежими цветами в вазе. Кроме этого, в холодильнике всегда были пиво и водка – Сайганов любил иногда после любви выпить бокал-другой пива или опрокинуть рюмку ледяной водки. Что это была за жизнь? Прекрасная, переполненная самыми разными чувствами, надеждами, острыми и запретными удовольствиями, обманом, восхитительными мгновениями первых прикосновений, взглядов, обещаниями счастья. И в то же самое время еще никогда Лера не чувствовала себя такой несчастной и одинокой. Ее постоянно преследовала мысль, что она питается объедками с чужого стола наслаждений. Ведь Сайганов не любил ее, никогда не любил и приходил к ней, как заходят в бар, чтобы выпить стаканчик-другой и утолить жажду. На полчаса, не больше. В то время как у Оли он задерживался подолгу, и, если бы не жена и не обязательство перед ней, он бы, пожалуй, переехал сюда, к Астровой, и жил с ней, возможно, даже сделал бы своей женой. Хотя Лена Сайганова тоже была довольно привлекательной молодой женщиной. Окончательно убедилась в этом Лера, да и остальные гости, в тот самый роковой день, когда все собрались в Бобровке. Лена, словно бросая вызов мужу, который буквально не спускал с нее глаз, была обнажена, если не считать птичьих перьев, искусно наклеенных на ее прекрасное тело. Лера поймала и другие взгляды, в основном мужские, обращенные на хозяйку дома. Конечно, об оригинальности здесь говорить не приходилось – ведь это был, по сути, просто карнавальный костюм. И в этом плане больше шансов на победу было, конечно, у Леры. Ведь ее появление в Бобровке в милицейском фургоне, взятом ею напрокат, произвело настоящий фурор. Сайганов от страха побелел и наверняка уже представил себя сидящим на нарах. Разве это не эффект? Разве это не удивление, не потрясение, не шок? Безусловно, шок. Да еще какой! Она никогда в жизни не забудет его потемневших от страха глаз и той испарины, которая выступила на его лбу, когда она измененным голосом сказала ему, что он подозревается в убийстве молодой женщины. Почему он испугался? Разве он кого-то убил? Нормальный человек, которому предъявили бы подобное обвинение, начал бы возмущаться, он бы кричал, что никого никогда не убивал, что это ошибка… Хотя ведь это мнение Леры, а у женщин свое представление обо всем. Вот и в этом случае кричать о своей невиновности стала бы, скорее всего, женщина. Мужчины же более сдержанные по натуре, а потому вели бы себя, быть может, поспокойнее. Да и Сайганов, если бы это было не розыгрышем, а правдой, сел бы в фургон и дал себя спокойно увезти в прокуратуру для дальнейшего разбирательства.

Когда перед Лерой встал вопрос, что бы такое оригинальное придумать, чтобы произвести впечатление на собравшихся, она думала довольно долго. Сначала, как и Лена, она пыталась представить себе наряд, в котором можно появиться перед гостями и который произвел бы должное впечатление. Но перед глазами возникали самые нелепые костюмы, которые она когда-то уже видела в кино или на школьных маскарадах. Все это было слишком просто для такой забавы, которая устраивалась в Бобровке. Пригласить с собой в гости какую-нибудь знаменитость она не могла по вполне тривиальной причине – отсутствия денег. Даже если бы ей удалось каким-то немыслимым образом уговорить приехать с ней мэра города, то вряд ли бы это кого-то удивило. Больше того, вызвало бы лишь ироничный смех, и мэр бы ей этого никогда не простил. К тому же мэр – не президент страны. Не тот уровень даже для такого простого, по мнению Леры, общества, какое должно было собраться в Бобровке. Так, горстка амбициозных и скучающих буржуа, которые удавятся за тысячу баксов. И тогда ей пришла в голову идея переодеться мужчиной. Вот у Ольги Астровой это не получилось бы – она была слишком женственна, слишком полногруда, чтобы пытаться выдать себя за мужчину. А у Леры с ее внешностью подростка наверняка все получится. Для начала она нашла в драмтеатре хорошего профессионального гримера, женщину средних лет с умными глазами и приветливой улыбкой, объяснила, что ей нужно, и попросила ее за небольшую плату попробовать изменить ее внешность. И через пару часов в гримерной драмтеатра перед большим зеркалом сидела уже не молодая женщина, а молодой мужчина. С помощью тончайших поролоновых прокладок гримерша изменила форму носа, скул, лба и даже подбородка. От прежнего лица Леры не осталось ничего, кроме глаз. Первоклассный мужской парик завершил образ, и теперь Лере, глядящей на себя в зеркало, стало даже не по себе от того, что прямо перед ней сидел и таращился на нее совершенно незнакомый парень. Лера поблагодарила гримершу, заплатила ей и даже пригласила ее в кафе пообедать равиолями. Теперь она была уверена, что конкурс выиграет и получит тысячу долларов. Оставалось только найти мужскую одежду. И тут она вспомнила про Прудникова. Это был ее старый знакомый еще по музыкальной школе. Когда она думала о нем, перед ее глазами возникало старое, красного кирпича немецкое здание музыкальной школы, и она словно чувствовала характерный запах паркетной мастики, которой натирались полы. Юлий хорошо пел и был в школьном хоре солистом. Высокий смуглый хорошенький мальчик, он тем не менее почему-то не вызывал ни у кого из девочек интереса. Словно в нем чего-то не хватало, какой-то очень важной мужской ноты. Возможно, он уже тогда обнаружил у себя некоторые особенности организма, отталкивающие от него женский пол и заставляющие его искать партнеров среди себе подобных. Но ни Лера, ни ее подружки ни о чем таком и не догадывались. Они обращались с ним как с девчонкой, и некоторые доверяли ему даже свои личные, любовные тайны. У Юлия были густые черные волосы, которые от природы завивались красивыми блестящими кольцами, белые ровные зубы и тонкая, с голубыми прожилками, нежная кожа. Учителя не могли нахвалиться на Юлика. Говорили, что у него абсолютный слух. Голос его тоже обращал на себя внимание.

После окончания школы и экономического института Лера работала помощником бухгалтера в горкомхозе, в самом центре города и ходила обедать в ближайшее кафе, где и встретила Юлика, случайно, когда тот стоял в очереди за кофе и бутербродами. Был обеденный перерыв, на улице шел дождь, было холодно, и людей в кафе набилось слишком много, не протолкнуться. И вдруг Лера увидела в толпе знакомое лицо. Она несколько секунд пыталась вспомнить, где она могла видеть это лицо и когда. И вдруг в нос ей словно ударил запах паркетной мастики, и она, поддавшись радостному порыву, крикнула: «Юлик!» Прудников оглянулся, увидел ее и слабо улыбнулся, знаком приглашая ее подойти к нему, поскольку очередь его уже приближалась. На нем был поношенный плащ, черный берет, шею его охватывал толстый шерстяной шарф малинового цвета. Выглядел он, мягко говоря, совсем бедным и голодным. Но глаза его загорелись радостным огнем, когда он начал говорить с протиснувшейся к нему Лерой и вспоминать музыкальную школу. Лера в двух словах рассказала ему о себе, а он – о себе. Выяснилось, что он окончил художественное училище и теперь перебивается редкими заработками, оформляя витрины магазинов и делая черную работу в качестве помощника декоратора в театре оперетты. У него не было ни жены, ни детей, он жил один в маленькой квартирке неподалеку от городского сада «Липки». В кафе они обменялись адресами и телефонами и с тех пор стали иногда встречаться. Лере нравилось бывать у Юлика в квартире, центральную часть которой занимала красивая, выложенная белоснежной плиткой печь. На письменном столе царил строгий порядок, почти такой же, как и у Леры. Везде было чисто, все прибрано, даже в крохотной кухоньке, которая вмещала в себя шкаф, стол, плиту и унитаз, прикрытый декоративным расписным подносом. Маленькие чашки для чая, маленькие кастрюльки с супом или вареной картошкой, маленькая селедочница с маленькими кусочками селедки и кружочками лука… Однажды зимой, когда Лера заскочила к нему, чтобы погреться и обменяться впечатлениями от встречи с одной их общей знакомой, Юлик ей не открыл, хотя она видела, что свет в его окнах горит. Любопытная по натуре, она не ушла, а напротив, пользуясь тем, что окна его квартиры выходят в маленький пустой, занесенный снегом дворик, Лера подставила к окну большой деревянный ящик, который нашла возле мусорного бака, и забралась на него, чтобы посмотреть, что происходит у Юлика в комнате.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.