Сара Лотц - День четвертый Страница 63

Тут можно читать бесплатно Сара Лотц - День четвертый. Жанр: Детективы и Триллеры / Иностранный детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сара Лотц - День четвертый читать онлайн бесплатно

Сара Лотц - День четвертый - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Лотц

(Субъект выказывает признаки душевных страданий)

ЭФ: Это мое приватное дело. Вы не имеете права брать мои личные вещи.

Мы понимаем, что это расстраивает вас, миссис Фолл. Но есть множество семей, которым нужны ответы.

ЭФ: Тогда вам не ко мне.

(Субъект отказывается отвечать на дальнейшие вопросы)

(Допрос прерван)

>> Гарднер, Мадлен/протокол № 2/страница 2

…а потом, когда взошло солнце… в общем… мы увидели это в первый раз.

Увидели что, мисс Гарднер?

МГ: Послушайте, я собираюсь рассказать вам то, что пережила, но при этом хочу, чтобы вы там у себя еще раз пометили, что я четко осознаю – это немыслимо, невероятно. Это безумие какое-то! Даже еще хуже на самом деле. Но вы просили меня быть честной, вот я и пытаюсь это сделать. И если после этого вы решите упрятать меня в сумасшедший дом, что ж, так тому и быть.

Принято к сведению. Продолжайте, пожалуйста. Так что вы видели – или думали, что видите?

МГ: Корабль подходил ближе к береговой линии, направляясь к проходу, ведущему в гавань, и чем больше мы приближались, тем лучше нам было видно. Господи! Думаю, первое, что поразило меня, было то, что я не могла заметить вообще никакого движения. Никаких людей на берегу, никаких лодок на воде. Ничего.

Тогда Элеонор, одной из активисток группы «друзей Селин», пришло в голову посмотреть через видоискатели, установленные на спортивной палубе. Но мне не нужно было смотреть через какую-то специальную оптику. По мере приближения мы видели домики пансионатов, закопченные дымом. Там были автомобили – большие армейские грузовики – и огромные белые палатки вдоль всего берега.

Боже мой! Думаю, именно тогда мы почувствовали этот запах. От одного воспоминания о нем меня уже тошнит. В нашу сторону его гнал легкий бриз. Вы знаете, как пахнет труп? Я не знала. Вообразите себе зловоние, которое издают десять тысяч мертвых тел, брошенных разлагаться на солнце. Людей начало тошнить. У меня тоже было несколько позывов, но в желудке было пусто, так что мне просто нечем было рвать.

Бачи снова заговорил по громкой связи и сказал, что ближе мы без помощи местного лоцмана подойти не можем. Двигатели продолжали работать, но корабль замедлил ход, а потом остановился.

Я знаю, что вы мне не верите, но другие могут подтвердить мои слова. Я имею в виду, с чего бы мне выдумывать настолько сумасшедшую историю?

А другие люди на борту? Как они отреагировали на это?

МГ: Думаю, поначалу мы просто не могли поверить в то, что видим. Люди начали кричать, потом некоторые стали говорить, что это, должно быть, террористы. Вы понимаете, что я имею в виду. «Эти хре́новы арабы все-таки достали нас…» и прочий бред в том же духе. Мы все знали, что что-то должно было произойти, пока мы терпели бедствие. Думаю, мы все ожидали чего-то такого. Но увидеть это своими глазами… реализовались наши худшие страхи. Господи! Это было… Можно мне, пожалуйста, воды?

(Допрос прерван на несколько минут)

Где была Селин Дель Рей в этот момент?

МГ: Теперь она была на главной палубе, коляска ее стояла напротив бара «Лидо». Я не знаю, сколько времени она там уже находилась. Я не видела, как она туда приехала. Джейкоб подвез ее к перилам, и все обернулись к ней. А потом она сказала… сказала что-то в таком плане: «Какая грязь! Здесь мы действительно развели грязь». Я не могу точно воспроизвести ее слова. В тот момент я была просто ошеломлена.

Что она хотела этим сказать?

МГ: Я не знаю. Казалось, она не слишком удивлена увиденным.

Рядом со мной был Ксавьер, и он так сжал мне ладонь, что я почувствовала, как хрустят пальцы. И эта подробность делала происходящее очень реальным. Он все время, раз за разом, твердил: «Я знал это, я знал, я знал. Я знал, что что-то случилось».

Кто-то сказал – не знаю кто, наверное Элеонор: «Может, нам пойти и поискать там выживших?»

С минуту ей никто не отвечал. Было ясно, что Майами пропал – к сожалению. Мы не знали, столкнулись ли с последствиями войны, чумы или еще чего-то. Потом вдруг плотину молчания прорвало и все стали спорить: одни говорили, что нужно высадиться на берег и все проверить, другие – что это безумие, если там применили биологическое оружие или еще что. Селин просто давала им побесноваться. Думаю, она понимала, что людям нужно выплеснуть все наружу.

Когда крики поутихли, она сказала: «Пойдите и посмотрите, если хочется. Хотя на вашем месте я бы не стала беспокоиться».

Все обернулись и посмотрели на нее. Тогда она сказала: «Есть добровольцы?»

Казалось, целую вечность никто не отзывался, но потом один из охранников, Деви, вышел вперед и сказал, что он пойдет. Выглядел он ужасно, словно под автобус попал, – лицо его было в синяках и опухло. Рожелио, один из заместителей директора круиза, умолял его не ходить туда.

Думаю, именно тогда до людей начало что-то доходить. Они принялись спрашивать: «А что, если так не только в Майами?» – и вспоминать о своих друзьях и близких. Снова заговорила Селин, на этот раз что-то в этом роде: «Дорогие мои, так не только в Майами». А затем она начала… Боже! Думаю, вы назвали бы это проповедью. Она говорила не менее получаса, обещая всем, что они снова увидят дорогих им людей «в виде духов», и напомнила, что это она уберегла их от опасности и они должны продолжать верить ей. Люди хотели слышать именно это. Они хотели, чтобы кто-то сказал им, что делать. Они были напуганы, травмированы, сломлены. А говорить она умеет. В этом заключается ее настоящий дар. Когда Селин говорит, люди ее слушают. Даже Ксавьер ее не перебивал.

Деви по-прежнему настаивал, что хочет покинуть корабль и сам посмотреть, что там произошло. Ни с того ни с сего Ксавьер сказал: «Я тоже пойду». Я вспомнила, что он живет в Саут-Бич. Я видела адрес в его водительских правах. И тут я поймала себя на том, что тоже выхожу вперед. Одному Богу известно, что заставило меня сделать это.

Я этого до сих пор не знаю.

Джейкоб поинтересовался, как мы доберемся до берега, и один из палубных матросов сказал, что есть посыльный катер: он застрял, когда начали неправильно опускать лебедки или что-то в этом роде. Он сказал, что катер свисает с корабля под сумасшедшим углом, но он сможет его высвободить. Деви предложил взять с собой корабельного доктора и послал нас с Ксавьером разыскать его. Его уже много часов никто не видел.

Мы нашли его спящим на одной из коек в лазарете. Он выглядел как пьяный и практически никак не отреагировал, когда в первый раз увидел береговую линию. Он вел себя бестолково, когда приходил осмотреть Селин, поэтому я не видела смысла брать его с нами, но Деви настоял на этом. Тут и другие стали вызываться добровольцами. Деви сразу пресек это. Он сказал, что все, кто пойдет, должны будут надеть защитные костюмы и дыхательные аппараты на случай заражения. Он собрал имевшееся на корабле обмундирование пожарников, включавшее в себя шлемы и кислородные баллоны, – Господи, до чего все это было тяжелым! – и таких комплектов оказалось всего пять. Кислорода у нас было на час, поэтому, что бы ни случилось, вылазка наша должна была быть короткой.

Пока высвобождали посыльный катер, мы с Ксавьером вышли на главную палубу. Он был замкнут и разговаривать не хотел, только все смотрел на береговую линию. Селин была занята организационными вопросами: скомандовала расставить стулья, которые во время шторма были разбросаны, послала Алтею и еще кое-кого принести бутылки с водой и вообще все, что они смогут найти. Она говорила людям, чтобы они не беспокоились, что всем им повезло. Пока что они были на корабле в безопасности.

Пока что… Она так и сказала.

Люди работали все вместе, любое занятие сейчас помогало. Одна из пассажирок – женщина, с которой я до этого ни разу не разговаривала, – спросила у Селин, может ли она организовать молитвенную группу, и Селин дала ей «добро».

Управлять катером должен был Пауло, один из стюардов. Деви сказал, что мы погрузимся в катер через один из спасательных желобов. Сказать было проще, чем сделать. На Пауло не было этого невероятно тяжелого облачения, но он был так напуган, что буквально в штаны готов был наложить. Я пыталась как-то его успокоить, но что я могла ему сказать: «Не волнуйся, это еще не конец света»?

Ксавьер по-прежнему выглядел отрешенным, доктор и Бин по очереди блевали через борт. Когда мы отплывали от «Бьютифул Дример» и корабль, возвышаясь, довлел над нами, отбрасывая на катер свою громадную тень, я чувствовала себя… Боже… думаю, самым правильным словом будет «уязвимой»…

Можно мне кофе или еще чего-нибудь такого?

(Допрос прерван)

>> Тразона, Алтея/протокол № 2/страница 2

АТ: У вас есть для меня «зеленая карта»?

Мы работаем в этом направлении. Такие вещи быстро не делаются, требуется время. И если бы вы продемонстрировали желание сотрудничать с нами, это могло бы поспособствовать делу.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.