Сара Лотц - День четвертый Страница 70

Тут можно читать бесплатно Сара Лотц - День четвертый. Жанр: Детективы и Триллеры / Иностранный детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Сара Лотц - День четвертый читать онлайн бесплатно

Сара Лотц - День четвертый - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Лотц

4

Время, когда алкогольные напитки в баре продаются со скидкой.

5

Гуркх – непальский солдат, служащий в британской или индийской армии.

6

FAST (Face, Arm, Speech/Talking) – проверка пациента при подозрении на инсульт; сокращение от «улыбнуться, поднять руки, заговорить».

7

Петидин – наркотик, системный опиоид, синтетическая версия морфина.

8

Отрицательные персонажи сказки Роальда Даля «Джеймс и гигантский персик».

9

Повышенная боевая готовность.

10

Простите? (итал.)

11

Без признаков жизни (афр.).

12

Кретин (инд.).

13

MRAD – акустическая система нелетального воздействия на человека; используется для разгона толпы.

14

Демерол – торговая марка, другое название петидина.

15

Тазер – специальное оружие, используемое полицией. Внешне напоминает электрический фонарик. С расстояния в 5 м в тело преследуемого выпускаются два небольших электрода с зарядом в 15 тыс. вольт, которые временно парализуют преступника, не вызывая отдаленных последствий.

16

Игра слов: Hum – мурлыкать, напевать под нос; обман, жульничество (англ.).

17

Шлюпбалка – устройство, с помощью которого спускают на воду с борта корабля и поднимают на борт шлюпки. (Примеч. ред.)

18

Национальный комитет США по вопросам безопасности транспорта.

19

«Мария Селеста» – судно, покинутое экипажем по невыясненной причине и найденное 4 декабря 1872 года в 400 милях от Гибралтара. Классический пример корабля-призрака.

20

Figjam – сокращение от Fuck, Im great, just admire me (Блин, я велик, просто восхищайтесь мною).

21

Девушка-иностранка, помогающая по дому (обычно – присматривающая за ребенком) за жилье, питание и карманные деньги.


Конец ознакомительного фрагмента

Купить полную версию книги
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.