Дарья Донцова - Черный список деда Мазая Страница 39
Дарья Донцова - Черный список деда Мазая читать онлайн бесплатно
– Под твое описание преступницы подходит Тамара Кислова, – сказала я.
– Верно, – согласился Костин. – Она уже задержана. Долго не отпиралась, была очень поражена, увидев туфли, воскликнула: «Андрей исполнил последнюю волю покойной, уложил жену в гроб в свадебном платье и сшитой им обуви».
– Яд медузы долго сохраняет свои свойства? – перебила я Костина.
– Практически вечно, – вздохнул Вовка. – В сухом состоянии он не опасен, но стоит капле воды попасть на то место, где намазали яд, как он активируется.
– А ты не поинтересовался у Кисловой, почему она не уничтожила лодочки? – с интересом спросила я. – Сама не сожгла их?
Костин взял кусок хлеба и начал собирать им подливку на тарелке.
– Задал вопрос. Тамара ответила: «Гроб уехал в печь крематория, я полагала, что огонь уничтожит туфли».
– Дело Кириллова! – подпрыгнула я. – А еще те старухи с цветами и тетка с драгоценностями. Помнишь старые делишки?
– Лампа, – неожиданно другим тоном произнес Вовка. – Что у тебя на вилке?
– Макаронина, – отмахнулась я.
– А на ней? – не успокоился Костин.
Я уставилась на спагетти.
– Сливочный соус и мидия.
– У них нет лапок, – сказал Володя, – а я вижу четыре… нет… вроде шесть ножек.
– Ну, значит, это креветка, – предположила я.
– Темно-рыжая? С усами? – не останавливался Костин. – Таракан это!
Я потеряла дар речи, а Костин заорал:
– Менеджера сюда! Немедленно!
Из-за стойки бара вышел мужчина лет пятидесяти и снисходительно спросил:
– Денег нет? Кошелек дома забыл? Оставляй свою тетку в залог и двигай за бабками.
– Законом запрещено удерживать людей, даже если они не оплатили счет, – возмутился Вовка.
– Не учи меня жить, – фыркнул дядька.
Костин вынул из кармана удостоверение. Мужчина тут же сказал:
– Ужин в подарок от заведения.
– У нас есть деньги, – дрожащим голосом проблеяла я.
– В чем проблема? – не понял местный начальник.
– В таракане! – гаркнул Вовка.
– Он не свежий? – уточнил администратор.
Я опять потеряла дар речи. А Вовка заорал:
– Нет!
– Значит, вопрос не в качестве еды, – заявил наш собеседник.
– Нет, в смысле я не знаю, не понимаю ничего в насекомых, – забушевал Костин, – не могу определить тараканью пригодность в качестве закуски! Фу! Лампа заказала макароны с морепродуктами! А ей подали…
Администратор потер руки.
– Нет проблем. Юрий!
В зал выскочил парень в белой куртке.
– Слушаю, Модест Ильич.
– Следует быть внимательным к нашим дорогим гостям, – замурлыкал Модест, – дама заказала лапшу с креветками, мидиями, мини-кальмарами, а ей подали с тараканами. Негоже.
Я постаралась справиться с накатившей тошнотой.
Юрий свесил голову на грудь.
– Виноват! Исправлюсь! Уно моментико! Грациа, плиз!
Парень подлетел к нашему столику, схватил тарелку и с виноватым видом прокурлыкал:
– Пяти минут не пройдет, как вы получите наилучших морских гадов. Сам приготовлю.
– В меню есть блюдо из тараканов? – сердился Костин. – Вы нас обманываете.
Модест Ильич воздел пухлые ручки.
– Как вы могли такое подумать? Это китайская кухня!
– Несите карту, хочу лично убедиться в наличии такого пункта, – закусил удила Вовка.
– Юрий! Немедленно исполни желание нашего дорогого посетителя, – отдал распоряжение администратор.
Юноша в белой куртке ускакал прочь, вернулся минут через пять и подал мне кожаную папку. Я открыла ее и прочитала вслух: «Траттория «Маммиа Галя», итальянская кухня, паста и ризотто плюс карпаччио, винначчио и булгаччио. Особое предложение: спагетти с лобстерини. Суперблюдо дня: «макаронни с таракано а-ля Китай в Торонто».
На устах Модеста Ильича заиграла улыбка кота Базилио.
– Вам подали самое дорогое блюдо.
Вовка выхватил у меня меню.
– Вранье. Фраза про суперблюдо впечатана сейчас на принтере, цвет чернил у нее другой, нежели у остальных пунктов меню.
– Гость всегда прав, но и не прав, – громогласно возвестил администратор, – мы специально выделили этот пункт, дабы на него обратили внимание.
– Мы читали карту перед тем, как заказать еду, и не видели ничего с тараканами, – возразила я.
Модест Ильич пожал плечами:
– Тут я вам ничем не помогу. Вероятно, вы не заметили.
– Они нас дурят! – стукнул кулаком по столу Вовка. – Прусак попал в тарелку, пробегая по кухне.
Юрий прижал руки к животу:
– Сердце замирает от несправедливости ваших обвинений. Давайте мирно решим проблему. Предлагаю вариант: вы получаете другое блюдо и не платите ни за таракано, ни за замену.
– Город Торонто находится в Канаде, – взвыл Вовка, – он не имеет ни малейшего отношения к Китаю!
Модест Ильич метнул в сторону Юрия сердитый взгляд.
– Конечно! Я знаком с географией. Но мы заботимся о здоровье наших обожаемых гостей, поэтому не закупаем таракано в Поднебесной, они там с пестицидами и выросли в плохих экологических условиях. Берем ассортимент в Торонто, на особой ферме, расположенной на берегу моря.
– В Канаде есть море? – усомнился Костин.
– Так канадцы называют озеро, – нашелся Модест Ильич. – Озеро Море. Надеюсь, я ответил на все ваши вопросы?
– Нет, – возразила я. – А что там за цифры стоят: сто, двадцать и двести?
– Вес порции, – охотно пояснил администратор. – Если не видите в меню сообщения о весе блюда, значит, пришли в плохой ресторан. Расшифровываю: сто граммов таракано из Торонто, двадцать соуса и двести пасты.
Я потрогала остатки спагетти ножом.
– Смотрите, здесь всего один таракан. Сомневаюсь, что он весит целых сто граммов. Вы обманываете посетителей, недокладываете вкусных таракашек.
Модест Ильич моргнул, похоже, у него исчерпалось вдохновение, зато Юра не подкачал:
– Вы не разобрались. Сто граммов сырого продукта! Таракано уварился!
– Правильно! – с облегчением согласился администратор. – Ушел в подливу. Так вам нести морепродукты? Имейте в виду: насекомые – еда будущего, они состоят из одного белка!
– Спасибо, – быстро отказалась я, – лучше мороженое.
– Юрий! – изогнул бровь Модест. – Неси десерт!
– Сейчас Алиска из отдела бытовой химии вернется, – ляпнул расслабившийся повар, – она уже полчаса как за пломбиром утопала. Только за смертью лентяйку посылать.
– Вы приобретаете лакомство рядом со стиральным порошком? – напряглась я.
Модест Ильич предостерегающе кашлянул, но Юра, довольный тем, что клиенты не стали поднимать скандал из-за таракана, потерял бдительность.
– Там холодильник стоит, – весело ответил он, – у нас свой сдох, временно пользуемся тем, где удобрения хранят. А что с эскимо случится? Оно ж в бумаге!
Глава 25
Решив не пробовать пломбир из отдела бытовой химии, мы с Вовкой покинули кафе, вышли на улицу, сели под большим бело-красным зонтом, заказали кофе и продолжили разговор.
– Дело Кириллова помнишь? – повторила я.
– Борис Андреевич Кириллов, – вздохнул Костин, – сотрудник одного из похоронных агентств, забирал дорогие вещи, которые клали в гроб безутешные родственники, часы, телефоны, а потом продавал их на рынке. Еще были бабушки, они воровали цветы на могилах, составляли из них букеты и торговали у метро. Анна Малкина тоже принадлежала к племени тех, кто грабит мертвых, она снимала с них одежду. К сожалению, при всей мерзости подобных деяний они достаточно распространены. Могилы люди разоряли с древних времен. Жрецы Египта тратили много усилий, пытаясь сохранить мумии фараонов и богатства, которые укладывались в погребальные камеры пирамид.
– Тамара пропитала туфли Жанны ядом медузы, – задумчиво произнесла я. – Жена Андрея Яковлевича не могла справиться с приступами немотивированной ярости и, опасаясь подкрадывающегося сумасшествия, покончила с собой. Жанна очень любила супруга, не хотела стать для него обузой и превратиться в чудовище и решила броситься под грузовик. Перед тем как лишить себя жизни, она отправила мужу звуковое сообщение. А сотрудники полиции решили: раз существует письмо, свидетельствующее о суициде, дело можно закрыть. Тамара осталась вне подозрений, в планы Кисловой не входило убивать других женщин, ее счастью мешала исключительно Жанна. Наверное, убийца собиралась уничтожить туфли, но вот незадача: Жанна попросила уложить ее в гроб в образе невесты. Кислова решила, что обувь погибнет в печи, и не беспокоилась. Но один из работников крематория…
– Сергей Парфенов, – перебил меня Вовка, – ранее судимый наркоман, он работает меньше года и, что удивительно, до сегодняшнего утра был на хорошем счету. Сергей раздевал трупы, а вещи сдавал в скупку, небольшой магазинчик на улице Бакеева, это в центре Москвы. Знаешь, кто там частый покупатель?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
-
Эта книга мне понравилась больше, чем предыдущая, но название книги указывало на разгадку тайны почти в начале чтения. С удовольствием прочитала и отвлеклась от повседневных забот. Спасибо автору!!!