Хозяйка замка (СИ) - Ирина Лазаревна Муравьева Страница 11

Тут можно читать бесплатно Хозяйка замка (СИ) - Ирина Лазаревна Муравьева. Жанр: Детективы и Триллеры / Исторический детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Хозяйка замка (СИ) - Ирина Лазаревна Муравьева читать онлайн бесплатно

Хозяйка замка (СИ) - Ирина Лазаревна Муравьева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Лазаревна Муравьева

свое?

Я не знала. И загадка начинала всё больше и больше тревожить меня. А еще глаза леди Джулии, они единственные не выцвели и смотрелись на картине удивительно ярко. Это пугало и увлекало меня одновременно.

Именно поэтому я решила взять таймаут, поваляться в кровати, может, прогуляться по берегу моря и немного почитать дневник неизвестной гувернантки.

«Мои маленькие воспитанники занимают почти всё мое время!» — сообщала первая запись на странице дневника, что следовала за эпизодом приезда в Кеннет Кастл.

Я посмотрела на дату. Судя по ней, незнакомка не прикасалась к дневнику больше недели. Да, видимо, в дневнике она не кривила душой.

«Господа Томас и Эшер Прат!»

Томас и Эшер Прат? Странно. Я была уверенна, что лорд нанимал гувернантку своим детям. Впрочем, если подумать, то были лишь мои догадки. Моя же незнакомка до этого ни словом не обмолвилась о том, кого ей предстоит учить.

Томас — старший из братьев. Достаточно задиристый, хоть и не глупый мальчик. В наш первый день знакомства этот двенадцатилетний господин открыто заявил мне, что не нуждается в гувернантках. И хочет скорее поступить в военное училище, чтобы стать офицером, как его отец.

Эшер — же полная противоположность брату. Несмотря на то, что разница между мальчиками четыре года, и внешне один является уменьшенной копией другого. Но за теми же карими глазами и каштановыми кудрями скрывается тихий и немного пугливый ребенок.

Мне потребовался не один день, чтобы мальчик перестал смотреть на меня исподлобья. И до сих пор Эшер не отвечает на мои вопросы больше, чем односложными предложениями. От него можно услышать только: «Да, мэм. Нет, мэм».

Все наши занятия с детьми проходят почти в могильной тишине. Где один ребенок хмуро смотрит на меня, мечтая испепелить, а второй выглядит так, будто боится, что я его вот-вот съем.

И всё же стоит мне отвернуться, как мальчики начинают шалить, драться друг с другом, и один раз я чуть не потеряла их в замке!

Мы шли по коридору, намереваясь выйти прогуляться на свежий воздух. В этот момент мне навстречу вышел Мистер Листон-дворецкий лорда Кеннета. Тот самый чопорный старик, что встретил меня в самом начале. И пока Листон расточал банальности вроде: «Добрый день. Как вы поживаете?» — мальчики успели скрыться!

Это было немыслимо. Я отвлеклась не более чем на минуту, а коридор замка прямой и узкий. До сих пор я не могу понять, как и куда им удалось сбежать!

Тем не менее, мы с Листоном тут же подняли тревогу. Слуги, и я в их числе, целый час искали сорванцов. При этом я сама чуть не сгинула в закоулках замка, не успев еще привыкнуть к его коридорам и поворотам. Хорошо, что на пути моем возник лорд Кеннет. Над побегом племянников он лишь посмеялся и сказал, что те, наверняка, сидят в «колодце». Поначалу я ужаснулась, но лорд Кеннет пояснил, что «колодец» — это такое тайное мальчишеское место. Он сам показал его детям, когда они приехали в замок. И теперь те играют в нем. Я предложила немедленно пойти к ним, на что получила весьма прямой ответ, что тайное мальчишеское место должно таковым и оставаться. Поэтому он сам пойдет за мальчиками. И, правда, через полчаса лорд, к огромному всеобщему облегчению, вернулся в окружении племянников. Все они выглядели весьма довольными. Дальше день прошел мирно. В честь «великого побега», как лорд Кеннет сам окрестил исчезновение мальчиков, был устроен обед в большой столовой. Той, что украшена десятком рыцарских доспехов. На обед этот были приглашены мальчики, я, мистер Листон и еще несколько домочадцев, что немного, но приятно удивило меня.

На протяжении всего того времени, что я нахожусь в замке, я мало видела его лорда. В основном тот был либо занят делами, либо уезжал куда-то на целый день. Поэтому тот обед, за исключением нашего короткого делового разговора относительно работы, был первым разом, когда я смогла узнать его как человека. И мне приятно сообщить, что лорд Кеннет весьма учтив, галантен в обращении, но столь же дружелюбен и совсем не чопорен. За обедом он шутил, подбрасывал приятные, интересующие окружающих темы, и стоило видеть глаза мальчиков, обращенные на него! За всё время своего пребывания в Кеннет Кастл я еще не видела их такими счастливыми. И такими… детьми.

Впрочем, всему хорошему приходит конец. На следующее же утро лорд Кеннет покинул замок, уехав в направлении Лондона и даже не зашел к мальчикам, чтобы попрощаться либо дать свои наставления.

Но после того происшествия мои отношения с самими детьми стали несколько лучше. Из того, что говорил им за обедом их дядюшка, я почерпнула несколько тем, интересующих детей. Это немного помогло. Хотя пока я всё еще пытаюсь найти к каждому из них подход. Надеюсь, со временем они начнут мне доверять, и мы станем друзьями.

— Аниа!

Голос Джона раздался от винтовой лестницы. По шуму я поняла, что он поднимается ко мне наверх. Я спешно закрыла дневник своей незнакомки и спрятала его под плед, которым покрывалась.

— Простите, я не помешал вам? — спросил Джон, оказавшись в комнате.

Черт… Лиззи всегда смеется над тем, как я не умею прятать эмоции. Обычно, когда мне неловко, я краснею и невольно опускаю глаза в пол. Вот и сейчас, пряча дневник, я выдала себя с потрохами. Теперь Джон подумает обо мне бог весть что.

— Нет, я просто читала, — более-менее честно ответила я.

— Хорошо, — улыбнулся Джон, — я зашел спросить, не против ли вы компании за сегодняшним ужином? Я пригласил Генри и его жену Мэри.

— Это прекрасно! — искренне обрадовалась я.

Джон тоже выглядел довольным. Даже больше. Когда я предложила ему свою помощь в готовке, и мы направились в кухню, он непрозрачно намекнул, что вечером нас всех ждет объявление касательно замка. Меня тотчас кольнула совесть. Дневник заинтересовал бы Джона. И я непременно покажу его. Обязательно! Но потом…

Как повар Джон был просто ужасен. И если вы знакомы с хваленой «Британской кухней», то вы обязательно меня поймете. Всё, что готовил Джон, жареное на масле с приправами. Всё с хрустящей румяной корочкой и жирными очень вкусными подливками. Одним словом, это всё — большая куча холестерина. Но, боги, как же всё это вкусно! И, боюсь, если меня продолжат звать на ужины, то к весне, когда я закончу реставрацию, меня просто не смогут вытолкнуть из Кеннет Кастл по габаритам! Я застряну в дверном проеме, как небезызвестный Винни-Пух!

Сегодня Джон решил удивить гостей шотландским пирогом, зажаренным кроликом, запеченным

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.