Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко Страница 28

Тут можно читать бесплатно Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко. Жанр: Детективы и Триллеры / Исторический детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко читать онлайн бесплатно

Тайна кровавой дамы - Владимир Александрович Андриенко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Александрович Андриенко

стул рядом с кроватью.

– Я готова вам все рассказать, – сказала она.

– Вы готовы говорить правду, Тереза?

– Да, господин капитан.

– Вас нашел лежащей на полу слуга Пал Малаши, Тереза.

– Но вы не должны думать обо мне плохо, господин капитан! – вскричала девушка.

– Я не думаю о вас плохо, Тереза. У вас небольшая рана на голове. Расскажите мне, как вы получили её.

– Я принимала ванну и поскользнулась, господин капитан.

– И это правда? – капитан пристально посмотрел в глаза девушке.

– Да, – тихо ответила она.

– Я осмотрел ванну, Тереза. И вы не поскользнулись. Вы вышли из воды обтерли свое тело и подошли к зеркалу. Очевидно, для того чтобы полюбоваться своим телом. В этом нет ничего предосудительного, Тереза. Вы красивы и вам есть на что посмотреть. Но поскользнуться у зеркала невозможно. Это легко сделать у ванной. Вы прошли больше десяти шагов и стали на мягкий коврик у зеркала. И сейчас вы мне соврали. А зачем вам врать полицейскому капитану? Вам есть, что скрывать?

Тереза испугалась строгого голоса Бардоши.

– Да я соврала, господин Бардоши.

– Зачем? Я вам не враг, Тереза.

– Соврала, ибо не могу рассказать вам правду.

– Но почему?

– Тогда вы примете меня за умалишенную. А я не хочу, чтобы меня прогнали со службы, капитан. Мне нужна эта работа!

– Но кто вам сказал, что я буду вам вредить, Тереза? Вам нужно лишь рассказать мне правду. И все. А я послежу, чтобы вы не пострадали за это.

– Вы обещаете, господин Бардоши?

– Обещаю.

– Тогда я вам все расскажу. Да, я принимала ванну в господской комнате. Это нарушение, но я не могла удержаться, господин капитан. Но разве это преступление?

– Конечно, нет, хотя граф Валентин может посмотреть на это неодобрительно.

– Но это не ванна господина графа, капитан! Это ванна для экономки мадам Орловской. И она ранее постоянно принимала её. Но Орловская умерла, и я решила, что могу воспользоваться ей.

– И что было дальше?

– Я вышла из воды, – продолжила свой рассказ Тереза. – И вытерла тело. Затем я подошла к зеркалу. Вы правы – я хотела полюбоваться на себя, капитан.

– В этом нет ничего предосудительного. Продолжайте.

– Но потом я увидела в зеркале не только себя, господин Бардоши! В отражении была девочка! Я видела её так же ясно, как вижу сейчас вас!

– И кто она?

– Не знаю, господин капитан. Не знаю. Но она была лишь в отражении! рядом со мной её не было! И я потеряла сознание от ужаса. Падая, я ударилась головой. Вот и все, господин капитан. Больше я ничего не могу вам рассказать.

– И эту девочку вы никогда ранее не видели?

– Нет, – ответила Тереза. – Никогда. Ей было лет десять. Это был призрак кого-то, кто умер в замке уже давно. И она сказала мне, что она Ольга! От этого голоса я и потеряла сознание, капитан. Это был не голос живого человека. Это был голос из зеркала!

Бардоши понял, что от служанки мало чего сможет добиться. Она была во власти предрассудков, и верила в призраков.

2

В коридоре мистер Бардоши натолкнулся на мистера Джеральда, который как раз вернулся в замок.

– Мистер Мартин! Куда вы пропали?

– Я был в отеле «Королевский дуб», капитан!

– Но почему вы никого не предупредили? Я не знал, что и думать. И никто из слуг не знал где вы. Вы мастер прятаться, мистер Мартин.

– Вы решили опросить слуг, капитан?

– Слуг? – не понял Бардоши. – С чего вы взяли?

– Вы в крыле для слуг, капитан. Это комнаты обслуживающего персонала. Я воспользовался этим коридором, чтобы проникнуть в замок незаметно. И признаюсь, что никак не ожидал встретить вас здесь в такой час.

– Значит, вы не хотели, чтобы я знал, где вы были, мистер Мартин? – обиделся на детектива капитан полиции. – Вы не верите в мои способности?

– Ваши способности здесь ни при чем, капитан.

– Но вы хотите сами вести следствие, мистер Мартин?

– Нет, капитан, вы можете мне помочь. И я готов к сотрудничеству.

– Но у вас есть секреты, мистер Мартин.

– Эти секреты не от вас, капитан. Я вам все расскажу после. Итак, что случилось?

– Произошел несчастный случай с одной из служанок замка, мистер Мартин. И я навещал её.

– Несчастный случай?

– Да, мистер Мартин.

– И что произошло? Никто не умер?!

– Нет. Все целы.

– Но что случилось?

– Молодая служанка упала в ванной и разбила себе голову. Но ничего опасного нет. Просто небольшой ушиб.

– И кто она?

– Тереза. Молодая красивая девушка, мистер Мартин. Простушка.

– Тереза? Да это весьма эффектная девица. Я её помню. Но с чего вы взяли, что она простушка, капитан Бардоши?

– Рассказала мне какую-то чушь о призраке в зеркале. Напугана так, словно и вправду видела призрака.

– Снова Кровавая дама?

– Нет, мистер Мартин. На этот раз нет. Она видела в зеркале какую-то девочку по имени Ольга.

– Ольга?

– Она так сказала, мистер Мартин.

– Ольга? Или Хельга?

– Она назвала имя Ольга!

– Странно! Все это странно, капитан Бардоши! Вы должны мне все рассказать и немедленно.

– Вы хотите знать, что сказала Тереза? Но это полная ерунда, мистер Мартин.

– И все-таки я настаиваю, капитан.

Детективы поднялись по широкой лестнице, которая вела к переходу в другое крыло замка. Это старинная часть особняка, которую мало перестраивали. Я сам, когда был там, удивился крепости этой конструкции со стойками из дуба. Ступени почти не скрипели, и перила, с которых сошла краска, хоть и потрескались, но были крепкими и надежными.

Мистер Джеральд предложил побеседовать в библиотеке. Ласло Бардоши ничего не имел против.

– Я еще не имел времени там побывать, мистер Мартин.

– Отличное место, капитан. Там так хорошо думается. Я люблю запах старинных книг.

– Так ведите меня, мистер Джеральд.

Они прошли мимо рыцарского зала и через боковой пролет поднялись вверх и попали в библиотеку замка. Детективы расположились у камина, и капитан рассказал все, что узнал от Терезы.

– Это все? – спросил Джеральд.

– Да. Так она мне рассказала. Я передал вам её слова.

– Странно!

– Вам все это кажется странным, мистер Мартин?

– Еще как!

– Но что есть в рассказе служанки загадочного?

– По-вашему увидеть призрака в зеркале дело обычное, капитан? В её рассказе слишком много загадок.

– Это если поверить в её рассказ. Я не верю в призрака из зеркала, мистер Мартин. И думаю, что и вы в это не верите.

– Но странность в другом. Капитан.

– В чем же?

– Я был в отеле «Королевский дуб», чтобы получить почту, мистер Бардоши. Никому этого доверить я не мог и потому отправился туда сам.

Мистер Мартин достал из кармана пиджака отчет своего сотрудника детектива Дона Кара.

– Это отчет моего агента, который навестил в клинике Святой Женевьевы Кристин Ришерде!

– Дочь графа?

– Именно. Дочь графа Валентина Текели! Возьмите!

– Я могу прочесть?

– Да. Читайте!

Ласло Бардоши прочел отчет детектива Дона Кара.

«…Но она увидела в зеркале не только себя, но и девочку! Красавицу охватил ужас! Ведь рядом с ней не было никого, но в зеркале было два отражения вместо одного! А это значит, что дух пришел с той стороны!

Девочка сказала красавице свое

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.