Девушка из третьего вагона - Яна Черненькая Страница 57

Тут можно читать бесплатно Девушка из третьего вагона - Яна Черненькая. Жанр: Детективы и Триллеры / Исторический детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Девушка из третьего вагона - Яна Черненькая читать онлайн бесплатно

Девушка из третьего вагона - Яна Черненькая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Яна Черненькая

найти лекарство от твоего недуга. Или противоядие, если угодно. Но мистер Макферсон готов помочь лишь после того, как мы раскроем дело, за которое взялись.

– А может, его нужно просто как следует встряхнуть, чтобы условия не выставлял? – предложил Даниэль. – Беккет, я тебя не узнаю.

– Боюсь, это не тот человек, у которого можно что-то выяснить обычными способами, – вздохнул полковник. – Сразу, как только я подумал о небольшой встряске, он исчез.

– Куда исчез? – не понял Даниэль.

– Не знаю. Но он точно из одаренных. Причем из тех, кто очень хорошо владеет своими способностями. Ты бы видел этого Макферсона. Немного дыма из его курительной трубки – и мы с мисс Стаутон и Джеки на пару мгновений словно сознание потеряли, но не упали, к счастью. Просто закрыли глаза, а когда открыли, Макферсона нигде не было. И лавку обыскать не удалось. Она тоже непростая. Внешне крошечная, а внутри идешь, идешь, идешь между шкафов и вскоре понимаешь – ты в лабиринте. Еще несколько шагов – и никогда не выйдешь. Я знаю, когда следует трубить отступление, поэтому взял мисс Стаутон и Джеки – и мы ушли. Придется просто выполнить его условие. С этой целью мы тебя и разбудили. Пора решить, что делать дальше и в какую сторону двигаться. Зацепок у нас много, придется отработать все. Видимо, часть из них тебе придется взять на себя… несмотря на состояние.

– Ты о чем-то недоговариваешь. – Даниэль пригляделся к другу, потом перевел взгляд на мисс Стаутон. Оба веселые, но как-то слишком, что ли. Посмотрел на Джеки. Мальчик отвел взгляд. – Беккет, я слишком хорошо тебя знаю, чтобы попасться на эту уловку, – обратился он к другу. – Говори как есть.

– Я уже все сказал. У нас осталось пять дней, чтобы раскрыть это дело. И есть подсказка. Скорее всего, золото – не единственная и не основная причина ограбления.

– Мисс Стаутон… – Даниэль посмотрел в золотистые глаза девушки. – Теперь вы попытайтесь сказать мне правду. Боюсь, полковнику это искусство нынче плохо дается.

– Сэр, у нас действительно осталось только пять дней. – Лорен прикусила губу.

– Пять дней – и что потом?

– Вы умрете, – раздался звонкий от волнения голос Джеки. – Во всяком случае, так сказал мистер Макферсон.

– Спасибо, Джеки, – без лишних эмоций поблагодарил его Даниэль. – Что ж, ставки повышаются, господа. И это прекрасно. Но не понял, к чему вы устроили этот цирк. Особенно ты, Беккет. Сейчас половина третьего, и впереди целый день. С чего начнем? – Он потер руки, нисколько не расстроенный услышанными новостями.

Даниэль де Моле давно привык к тому, что умереть можно в любую секунду, а пять дней – это целая вечность. К чему загадывать так далеко? Жить нужно здесь и сейчас. В конце концов, часовой механизм можно выключить, выполнив условие неведомого Макферсона.

Опасность – это отличный стимул. Даниэль повеселел и теперь чувствовал себя вполне сносно. И голова прояснилась.

Маховик времени запущен. Нужно заняться делом, а о браке с мисс Оливией Спенсер можно смело забыть. Если осталось всего пять дней – не стоит забивать голову всякой ненужной чушью. Это ли не прекрасно?

– Мисс Стаутон, будьте любезны, возьмите ваш блокнот и карандаш, – попросил Беккет, а пока девушка ходила за всем необходимым, он принес три стула и расставил их рядом с креслом, в котором сидел Даниэль. – Итак, леди и джентльмены, предлагаю наметить план нашей кампании, – сказал он, когда все расселись по местам. – У нас с вами есть несколько потенциально интересных направлений. Первым займусь я. Похоже, наши клиенты из банка сообщили нам не все подробности дела, а только их часть. Поскольку времени у нас теперь не много, я начну с визита к сэру Гриффину. Как говорится, зайдем с козырей.

– Помнится, кто-то очень не хотел прибегать к его помощи, – заметил Даниэль.

– В то время речь шла всего лишь о деньгах. – Беккет встал и заходил по комнате. Он всегда так делал, когда нервничал. – Итак, надавим на банкиров с помощью сэра Гриффина. Уверен, он окажет мне эту маленькую услугу. Потом я отправлюсь в гости к мистеру Чаббу, производителю сейфов, в которых перевозили груз. Интересно, какие подробности он сможет мне поведать. Далее, я зайду к охраннику, который так вовремя заболел, и спрошу, что на самом деле послужило причиной его неявки.

– Думаешь, дело не в болезни?

– Думаю, что это нужно проверить. Я согласен, что Баклер, который сопровождал груз, имеет безупречный послужной список. Но вместе с тем мне никак не удается нарисовать себе картину ограбления, которая могла бы произойти без его непосредственного участия. Если, конечно, не принимать в расчет какие-нибудь волшебные истории. Кто вас, магов, знает. – Он с усмешкой посмотрел на Даниэля. – Но вот как раз и выясним. Если речь идет о магии, то, полагаю, нет разницы, кто именно охраняет груз. А вот если грабили обычные люди… – Беккет сделал паузу, потом посмотрел на Джеки. – У вас, рядовой, будет особое задание. Вам придется изыскать способ объехать все остановки на пути поезда, идущего в Дарт, и узнать, не загружали ли на одной из них в багажный вагон два больших чемодана. Начните с ближайших станций. Примерно с середины пути можете заодно спрашивать, не выгружали ли подобные чемоданы. Мало ли что. Мисс Стаутон, они приметные?

– Не особенно, – ответила девушка. – Разве только размерами и тем, что новые. А так – темно-коричневая кожа, цвет внимания не привлекает.

– Вы запомнили, рядовой? – обратился Беккет к Джеки.

– Да, сэр, – кивнул мальчик.

– Тогда приступайте уже сейчас. Задачу я вам дал непростую. За сегодня вряд ли справитесь, но чем быстрее начнете, тем быстрее мы добьемся успеха. Вот вам пять кингов. – Он достал бумажник и выдал мальчику пять монет.

– Сэр, это слишком много! – запротестовал Джеки.

– Поезда идут не через каждые двадцать минут. Иногда между станциями лучше нанимать кэбы. Не экономьте на этом.

– Задействуйте своих приятелей, рядовой, – подсказал Даниэль. – Так вы и за сегодня управитесь.

– Я так и собирался, сэр, – кивнул Джеки. – И это обойдется намного дешевле.

– Тогда лишнее оставите на потом. Это не последнее задание. И не забудьте отблагодарить помощников. Джеки! Будь очень осторожен, – напомнил ему Беккет.

Даниэль заметил тревогу в его глазах и в душе улыбнулся – похоже, полковник скоро обзаведется семьей. Если не женой, то как минимум сыном. Хотя… Взгляд на мисс Стаутон – и вновь укол ревности. Да что ж такое?!

– Есть, сэр! – лихо козырнул Джеки.

– И пригласите к нам, пожалуйста, сержанта Клейтона. Думаю, пора его снимать с охраны дома и подключать

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.