Валентин Пламенов - Послание мертвеца

Тут можно читать бесплатно Валентин Пламенов - Послание мертвеца. Жанр: Детективы и Триллеры / Классический детектив, год 1990. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Валентин Пламенов - Послание мертвеца

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала

Валентин Пламенов - Послание мертвеца краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Валентин Пламенов - Послание мертвеца» бесплатно полную версию:

Валентин Пламенов - Послание мертвеца читать онлайн бесплатно

Валентин Пламенов - Послание мертвеца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валентин Пламенов

Валентин Пламенов

Послание мертвеца

УБИЙСТВО ПО ЗАКАЗУ КЛИЕНТА

БИБЛИОТЕКА „БОЛГАРИЯ

УБИЙСТВО ПО ЗАКАЗУ КЛИЕНТА

ИНТЕРПРЕСС-67

1784 София, бульвар Ленина, 113

Редактор болгарского текста Елизар Декало

Художественный редактор Скарлет Панчева

Технический редактор Донка Алфандари

Формат бумаги 54x84/16 Печ. листов 7

Государственная типография „Балкан"

31/95362-23231/5605-574-90

© Петко Тодоров, составитель и автор предисловия

© Валентина Коцева, Наталья Дюлгерова, перевод с болгарского

© Жеко Алексиев, художественное оформление

© Текла Алексиева, художник

© Интерпресс-67

с/о Jusautor, Sofia

OCR & SpellCheck: Larisa_F

Убийство по заказу клиента: Рассказы / Сост., авт. предисл. П.Тодоров; Пер. с болг.: В.Коцева, Н.Дюлгерова. – София: Интерпресс-67, 1990. – 111, [1] с. – (Библиотека «Болгария»)

Перевод Валентины Коцевой

ТЫСЯЧЕЛИКИЙ ЖАНР

„Рассказ, этот старейший и правдивейший из жанров, долгое время считался литературой второго сорта. Никому и в голову не приходило относиться к нему как к настоящей, или, как еще называют, большой литературе. Такой литературой считался роман. Многие талантливые писатели, заблуждаясь, считали, что в жанре рассказа нельзя создать что-либо серьезное и важное. Писатель не считался писателем, если он не написал ни одного романа. Издатели распространяли это вредное и нелепое утверждение, а критики его поддерживали". Эти слова принадлежат известному американскому писателю Уильяму Сарояну, а недавнее прошлое болгарской литературы служит еще одним подтверждением этого факта. Вот почему задача составления сборника рассказов болгарских писателей, да к тому же таких рассказов, которые принято называть детективами, – задача не из легких. И все же появление сборника под заглавием „Убийство по заказу клиента" лишний раз доказывает, что на свете нет ничего невозможного.

Болгарские писатели, с которыми мне приходилось беседовать при подборе рассказов для сборника, говорили, что хороший детективный сюжет жалко использовать для рассказа: это-де означает изначально сузить рамки повествования, развития образов и характеров, лишиться возможности сделать срез нашей действительности в социальном, житейском и нравственном плане. Выдвигались и причины психологического свойства, например такая, что наш современник, человек второй половины XX века, якобы не любит быстро расставаться с сюжетом и героями и потому предпочитает романы и телесериалы.

Трудно говорить о развитии этого жанра (тем более о его кризисе) без социологических исследований, читательских анкет и серьезных наблюдений. Однако в одном можно быть полностью уверенными -„крими" долгое время только по милости допускалось в нашу социалистическую литературу. Если же это случалось, перед ним ставились ответственные идеологические задачи, несвойственные этому виду литературы. Вместе со всем тем, что шельмовалось как антинародное, пошлое и упадочническое, подвергались риску незаслуженно кануть в Лету и такие колоритные герои классики детектива, определявшие его облик, как Мэгре, Марлоу, „ужасы" Хичкока. Пощажены были только Шерлок Холмс и Эркюль Пуаре. Я напоминаю об этом лишь потому, что, хотели мы того или нет, в болгарской литературе постепенно начали создаваться, по подобию мировых образцов, собственные „крими". На первых порах развитие жанра шло путем разграничения развлекательного чтива и идейно направленных произведений, авторы которых разоблачали шпионов, агентов империализма, заостряя внимание на политических взглядах и личной морали своих героев. Разумеется, нужно отдать должное Аввакуму Захову в серии романов Андрея Гуляшки, Петру Антонову и Эмилу Боеву в романах Богомила Райнова, которые сломали лед скептицизма и недоверия, доказали, что старый добрый криминально-приключенческий жанр пользуется неизменным успехом среди читателей.

В 70-80-е годы в творчестве ряда утвердившихся авторов, сделавших первые шаги в жанре „крими", начали сочетаться занимательность и идейность как основные в то время черты жанра. Остросюжетность, рассмотрение психологических аспектов преступления, исследование серьезных нравственных и социальных проблем, заложенных в мотивации преступления и его расследования, – все эти черты криминальной литературы характерны и для болгарского детектива. Постепенно была создана широкая галерея образов и героев. В широкой печати развернулась дискуссия о состоянии и перспективах криминально-приключенческого жанра и уже вполне серьезно обсуждался вопрос о создании клуба писателей-криминалистов.

Признав, что криминальный жанр в болгарской литературе сравнительно молод, нельзя не отметить и ряд положительных моментов, присущих ему. Многообразие коснулось не только тем, но и авторских позиций, поисков собственного стиля, художественных приемов. В традиционном рассказе появились новые жанровые сплавы. Не случайно критики заговорили о тысячеликом жанре. В предлагаемом читателю сборнике представлены различные формы короткого детектива. Читатель откроет для себя бессюжетный или, наоборот, с двойным сюжетом, лирический, психологический, фантастический, „черный" рассказ, рассказ-случай или рассказ-анекдот, рассказ-очерк, рассказ-этюд или рассказ-монолог. Однако у всех у них есть нечто общее, объединяющее. В центре внимания болгарских авторов – социальные деформации, ведущие к атрофии нравственности, и человек, который пытается им противостоять. В эпоху гласности это означает отказ от стереотипов прошлого, использование литературного метода исследования для вскрытия социальных язв, нравственного очищения общества.

Заглавие сборника – своеобразный вызов тем, кто относится к жанру детектива с некоторым предубеждением. А почему – это поймут те, кто прочтет рассказы, включенные в сборник.

Долгое время не признаваемый и теснимый, не раз ставившийся под сомнение и недооценивавшийся, социально активный и пользующийся любовью читателей и предпочтением издателей, притягательный для молодых авторов, детектив имеет свое прошлое и будущее.

Перемены, к которым стремится наше общество, требуют и от этого вида литературы пристального внимания к социальным противоречиям, ибо за частным случаем нередко скрываются давно назревшие и нерешенные проблемы. К чести болгарского криминального рассказа надо отметить, что по большей части он относится именно к проблемной литературе. Верны собственному стилю и Светослав Славчев, и классик жанра Светослав Минков. Полон иронии Валентин Пламенов. Непохожий на другие почерк демонстрируют молодые писатели Румен Балабанов и Фани Цуракова, что несомненно, гарантирует им прочные позиции в этом жанре.

Если попытаться обобщить сказанное, „Убийство по заказу клиента" знакомит читателя с болгарским обликом этого жанра. От того, понравится ли, запомнится ли он читателю, зависят и будущие встречи с ним. Потому что у пишущего эти строки в запасе еще немало болгарских детективов.

Петко Тодоров

Лицо девушки – багрово-лиловое, опухшее. Рот разбит, верхняя губа вывернута так, что видны зубы, смазанные коричневым раствором. Нос, сломанный в переносице, прикрывает марлевая повязка. Кавалер, итальянец – водитель огромного грузовика международных перевозок, видимо, постарался от души.

– Добрый день, – киваю я, хотя глаза девушки закрыты.

– Катись отсюда, мильтон! – оборвал меня немощный, но полный злобы голос.

Она не может говорить, малейшее движение причиняет ей страшную боль. Но ее ненависть ко мне и тому институту, который я представляю, еще страшнее.

– Слушайте меня внимательно! Без ваших показаний мы будем вынуждены выпустить его на свободу.

– Тем хуже для вас!

– Для него или для нас? Так как его звали?

– Бернд, Шульц, Вильгельм, Антонио, Франсуа, Ахмед, Фейсал, Майкл, Пеппино... Всех не переловишь! Сто долларов за сеанс. Триста за полную программу. Хочешь отыграться на иностранцах? Ха, а тот скот, что сломал руки одной девчонке вроде меня, где он? Стоило папочке звякнуть вам, как вы усадили его в машину и доставили прямо домой! С тысячей извинений! Отвали, мент!

– Прошу вас!

Медсестра, полная женщина лет пятидесяти, смотрит на меня с состраданием, на глаза ее наворачиваются слезы. Черт бы побрал этих сочувствующих!

– Послушайте, – делаю я последнюю попытку. – Есть же у вас хоть какое-то чувство собственного достоинства. Может, хотя бы ради этого стоит помочь следствию?

– Это мне-то? – впадает в истерику девушка. – Ах вы, сволочи! У вас машины, пистолеты, радиостанции, а я вам помогай? Слабо вам сшибать бабки с левачей, когда они превышают скорость на десять километров! А ты только и ждешь, чтобы я заложила кого-нибудь. Как же, тебе – орден, а меня – в каталажку! Чтоб ты сдох, мент проклятый!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.