Агата Кристи - Вечеринка в Хэллоуин Страница 38
Агата Кристи - Вечеринка в Хэллоуин читать онлайн бесплатно
1
Halloween — сокр. от All Hallow Even — канун Дня всех святых) — веселый детский праздник в Англии и США, отмечаемый 31 октября, во время которого принято пугать друг друга Разной чертовщиной.
2
Праздник в память первых колонистов Массачусетса, отмечаемый в США в последний четверг ноября.
3
В Англии экзамены для детей в возрасте от одиннадцати до двенадцати лет, определяющие специфику их дальнейшего образования.
4
См. роман «Конец человеческой глупости / Причуда».
5
Тем не менее (фр.)
6
Ну что ж (фр.)
7
Живая вода (фр.). Здесь имеется в виду бренди.
8
См. роман «Миссис Макгинти мертва»
9
Pine Crest — сосновая вершина (англ.)
10
См. роман «Миссис Макгинти мертва»
11
Apple trees — яблони (англ.)
12
Иностранка, помогающая по хозяйству за стол и квартиру, изучая при этом язык (фр.)
13
Дополнительное распоряжение к завещанию
14
См. роман «Кошка среди голубей»
15
Это утомительно, понимаете? (фр.)
16
Героиня пьесы У. Шекспира «Буря».
17
У. Шекспир. «Буря». Перевод М. Кузмина.
18
Книга Юдифь, повествующая о подвиге еврейской женщины, которая спасла город Ветулию, проникнув в шатер ассирийского полководца Олоферна и обезглавив его во сне, входит в канонический текст только католической Библии — протестанты причисляют ее к апокрифам.
19
В Библии (Книга Судей, 4: 17—21) рассказывается, как ханаанский военачальник Сисара, разбитый израильтянами, укрылся в шатре Иаили, которая, дождавшись, пока он заснет, вонзила кол ему в висок.
20
Речь идет о событиях, описанных в романе «Миссис Макгинти мертва».
21
Вильгельм IV (1765—1837) — король Англии с 1830 г.
22
Дорога (фр.)
23
Аккуратный (фр.)
24
Только не это (фр.)
25
Весь ансамбль (фр.)
26
Хорошо устроились здесь (фр.)
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.