Эрл Гарднер - Дело смеющейся гориллы Страница 43

Тут можно читать бесплатно Эрл Гарднер - Дело смеющейся гориллы. Жанр: Детективы и Триллеры / Классический детектив, год 2008. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Эрл Гарднер - Дело смеющейся гориллы читать онлайн бесплатно

Эрл Гарднер - Дело смеющейся гориллы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эрл Гарднер

Глава 17

Посмотрев на свои часы, судья Манди сказал:

– Господа, прошу не тянуть время и закончить рассмотрение этого дела сегодня. Не вижу причин, по которым мы должны откладывать заседание на следующий день.

– Ваша честь, – обратился к судье Мейсон. – Если вы не возражаете, мы хотели бы провести перекрестный допрос Филиппа Гротона.

– Речь шла о его профессиональной квалификации, если не ошибаюсь? – спросил судья Манди.

– Да, о его компетентности.

– Разве вы сомневаетесь в компетентности мистера Гротона? Давайте не тянуть время, у меня на завтрашний день очень плотное расписание.

– Ваша честь, я полагаю, что вы должны учитывать интересы моего клиента, а они требуют…

– Хорошо, мистер Мейсон, но предупреждаю, что я не допущу тактики намеренного затягивания разбирательства. Это всего лишь предварительное следствие, а не суд присяжных. Я прекрасно знаю профессиональную компетентность мистера Гротона, он неоднократно давал показания под присягой. Более того, я уверен, что и защите прекрасно известна компетентность мистера Гротона. Но тем не менее я вынужден уступить. Мистер Гротон, займите, пожалуйста, место свидетеля. Напоминаю, что вы находитесь под присягой.

Гротон снова прошел к месту дачи свидетельских показаний.

– Мистер Гротон, – обратился к нему Мейсон, – я хочу задать вам вопрос по поводу реакции осаждения человеческой крови. Вы знакомы с механизмом этой реакции?

– Естественно.

– Можете ли вы описать его суду?

– Суд не нуждается в подобных описаниях, – нетерпеливо прервал адвоката судья Манди. – Суд хорошо знаком с процессом проведения этого анализа. При повторной инъекции человеческой крови у животного развивается иммунитет, защищающий от этого типа крови. Если налить в пробирку кровь этого животного и добавить туда человеческую кровь, то происходит реакция, в результате которой выпадает осадок. Это все, что необходимо знать суду.

– Очень хорошо, ваша честь, – улыбнулся Мейсон, что свидетельствовало о его приподнятом настроении. – Но я хотел услышать эти слова от свидетеля, а не от вас.

– Что ж, – нахмурившись, произнес судья Манди, – если вы так настаиваете, спрашивайте свидетеля. Но вы прекрасно знаете об этой реакции, так же, как и суд, и любой человек, имеющий хоть малейшее отношение к судебной медицине.

Мейсон повернулся Гротону:

– Анализ производится так, как его описал суд?

– В общих чертах так оно и есть.

– Тогда скажите, – спросил адвокат, – когда впервые был произведен подобный анализ? Ответьте кратко.

– Если вы не возражаете, мистер Мейсон – обратился к нему Гротон, – чтобы вы до конца уяснили себе этот вопрос, я мог бы вкратце рассказать историю открытия этой реакции.

– Будьте любезны.

– В конце девятнадцатого века ведущий немецкий специалист по серологии[3] Уленхут доказал, что если ввести кролику сыворотку крови любого другого биологического вида, скажем, человека, то происходит иммунизация: в крови кролика образуется вещество, реагирующее только на кровь того вида, которую ему вводили, в нашем примере – на человеческую кровь. Многие ученые, в том числе и знаменитый Вассерман, доказали верность выводов Уленхута, и реакцию стали широко использовать в судебной медицине для идентификации человеческой крови. Американский серолог профессор Наттол, работавший в Кембриджском университете, провел огромную работу по классификации различных тестов, итогом которой стала вышедшая в 1944 году книга. Профессор Наттол выделил антитела у кроликов, которым вводили кровь практически всех существующих в мире животных, и не обнаружил никаких исключений, опровергающих утверждение Уленхута. То есть сыворотка кроликов, которым вводили человеческую кровь, реагирует только на человеческую кровь. Кровь кроликов, которым вводили кровь слонов, реагирует только на кровь слонов и так далее.

Гротон посмотрел на судью и улыбнулся, тот улыбнулся в ответ, точно говоря: «Вы поставили этого адвоката на место».

– Это все очень интересно, мистер Гротон, – вежливо произнес Мейсон. – А известно ли вам, что некоторые немецкие исследователи установили, что кровь приматов иногда дает реакцию, напоминающую реакцию человеческой крови?

– Да, об этом эффекте упоминается в некоторых научных трудах.

– Вы понимаете, что методы исследования значительно усовершенствовались со времен Уленхута и профессора Наттола?

– Конечно.

– Теперь ответьте, вы знакомы с доктором Р.Б.Градволом?

– Я слышал о нем, но лично не знаком.

– Он ведь занимает должность директора полицейской лаборатории в Сент-Луисе, штат Миссури?

– Насколько я помню, да.

– Знакомы ли вы с его экспериментами, проводившимися в 1951 и 1952 годах с имеющимся теперь более совершенным оборудованием?

– Нет, сэр. Не знаком.

– Знакомо ли вам исследование, впервые опубликованное в «Лабораторном обзоре», том пятнадцатый, февраль 1952-го, страницы четыре, пять и шесть, в котором доктор Градвол публикует данные, полученные им в результате проверки давних предположений и проведения реакции осаждения с кровью обезьян?

– Теперь, когда вы об этом упомянули, мне кажется, что в свое время я что-то подобное читал.

– Я утверждаю, что если вы собираетесь выступать экспертом по вопросам судебной медицины, то вам следует лучше знать последние научные исследования в этой области, – произнес Мейсон. – Вы можете прочитать в указанной работе, что доктор Градвол, использовав более совершенное оборудование, провел серию анализов с кровью шимпанзе и обнаружил, что реакция осаждения с кровью шимпанзе дает те же результаты, что и человеческая кровь. Для завершения всестороннего исследования вопроса он ввел кроликам кровь шимпанзе, выделил сыворотку, дающую реакцию на кровь шимпанзе, и обнаружил, что совершенно идентичные результаты получаются как с кровью шимпанзе, так и с человеческими образцами крови.

– Но я ничего об этом не знал! – воскликнул Гротон.

– Но вы же имеете доступ к научным данным в справочной библиотеке?

– Да, сэр.

– И вы можете проверить мою информацию в библиотеке, если суд объявит перерыв до завтрашнего утра?

– Я протестую! – закричал Гамильтон Бергер. – Это уведет нас слишком далеко в сторону от сути рассматриваемого дела.

– Я полагаю, – сказал судья Манди, – что у защиты нет никаких оснований полагать, что суд объявит перерыв лишь для того, чтобы свидетель смог ответить на узкоспециальный вопрос. Или свидетель может ответить на вопрос, или не может, вот и все.

– Очень хорошо, – поклонился судье Мейсон. – Тогда я задам свидетелю конкретный вопрос. Мистер Гротон, готовы ли вы заявить под присягой, что пятна крови, обнаруженные вами на одежде обвиняемой и проверенные при помощи так называемой реакции осаждения, не были пятнами крови гориллы?

Эксперт не отвечал, он был очень взволнован.

– Да или нет? – настаивал Мейсон. – Вы много раз выступали в суде в качестве судебного эксперта. Предполагается, что как квалифицированный специалист вы следите за новейшими исследованиями в своей области. И вы должны знать ответ на поставленный конкретный вопрос. Вы, находясь под присягой, можете четко и недвусмысленно заявить, что пятна крови на одежде обвиняемой не были пятнами крови гориллы?

Гротон пригладил волосы и обескураженно посмотрел на окружного прокурора.

– О! – трагически возвел очи горе Гамильтон Бергер. – С позволения суда, я выражаю протест. Этот вопрос уже задавался свидетелю, и на него был дан ответ. Перекрестный допрос ведется не по правилам.

– Протест отклоняется! – ответил судья Манди, не отрывая глаз от свидетеля. – Отвечайте на вопрос, мистер Гротон.

Гротон снова посмотрел на окружного прокурора, потом перевел взгляд на судью.

– Нет, – наконец произнес он. – Я не могу утверждать это под присягой.

– Вам известно, что пятна крови могли быть оставлены гориллой? – спросил адвокат.

– Да.

– Вам известно также, что одна из освободившихся горилл порезала ступню осколком стакана?

– Да.

– И что у нее было кровотечение?

– Да, мне это известно.

– Вы и сейчас готовы под присягой утверждать, что пятна на одежде обвиняемой, исследованные вами, были пятнами человеческой крови?

– Нет, если предположить, что вы правильно изложили суть экспериментов доктора Градвола, то пятна могли принадлежать как человеку, так и горилле. Я не могу дать однозначного ответа. Я не знаю…

– Вы эксперт?

– Да.

– Вам известно, что вы должны давать показания под присягой, основываясь на собственных знаниях и опыте, а не исходя из того, что расскажу я или кто-либо другой?

– Да, конечно.

– Прекрасно, тогда отвечайте на вопрос. Вы готовы с полной уверенностью присягнуть, что исследованные вами пятна крови на одежде обвиняемой были пятнами человеческой крови?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.