Картер Браун - Ковбой с Манхеттена Страница 13

Тут можно читать бесплатно Картер Браун - Ковбой с Манхеттена. Жанр: Детективы и Триллеры / Криминальный детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Картер Браун - Ковбой с Манхеттена читать онлайн бесплатно

Картер Браун - Ковбой с Манхеттена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Картер Браун

— Тайлер миленький маленький человечек, лет пятидесяти, лысый и близорукий. У него ужасная жена, которой он отдает все деньги, а та тратит их только на то, чтобы приобрести уважение в высших кругах. Тайлер не курит, пьет мало, и я думаю, самое большое наслаждение, которое ему доступно, — фильмы по цветному телевизору с участием Дорис Дей.

— А он пытался спать с тобой?

— Конечно, — сказала она с горькой улыбкой, — мо я ему отказала. Сказала, что будет нечестно по отношению к его жене, если мы переведем наши отношения в такое русло.

— И как он среагировал?

— Ему пришлось смириться.

— А те часто появлялись, когда началась эта афера с земельным участком? — поинтересовался я. — Не сам Джо Хилл, а его партнеры. Я их имею в виду…

— Даже слишком часто, — ответила она.

— Это хорошо для развития личных взаимоотношений, не правда ли? Уолт Карсон для тебя, а Пэгги — для Тайлера Моргана.

Ее лицо словно окаменело.

— С этой стороны я на дело еще не смотрела.

— Вот послушай, — сказал я. — Сейчас они знают о вас, может быть, даже больше, чем вы сами. Они проследили за вашей жизнью, начиная с того момента, когда вы были еще в пеленках. И если они даже и нашли что-нибудь постыдное или темное, они этим не ограничатся и постараются сфабриковать на вас какое-нибудь дело.

— Ты считаешь, что я должна оставить все это?

— Нет, — ответил я. — Ведь ты и так уже их боишься. Ты дважды звонила мне в отель, прежде чем решилась встретиться со мной.

— Ты полагаешь, они могут принять решительные меры, если я сделаю попытку выйти из дела?

— Решительные меры — это слишком мягко сказано.

Она тяжело задышала.

— Так что же мне делать, Денни?

— Куттер уже дал документы на участок Джо Хиллу и его партнерам?

— Этого я не знаю.

— Поговори с Тайлером Морганом и спроси его об этом. В обед я сегодня занят, у меня встреча, но во второй половине дня я свободен. Ты разрешишь мне прийти, скажем, в пять?

— Конечно, Денни! Я живу на Марино-драйв, 32.

— Отлично! — сказал я. — Ты давно знаешь Вирджинию Бейли?

— Несколько лет, — ответила она. — А что?

— Ты слышала, что ее отец вторично женился?

— Слышала. Я как-то завела с ней разговор на эту тему, но она не захотела распространяться.

— И ты встречалась с его новой женой?

— Нет. — Она покачала головой. — Эдвина Бейли я не видела уже несколько месяцев.

— Даже в клубе?

— С тех пор как он женился, он не показывался в клубе. По этому поводу члены клуба на первых порах шугали, что он, дескать, занимается со своей женой самыми дикими штучками. А до этого он там бывал каждый вечер.

Видимо мы были никудышными клиентами в этой английской чайной. Это можно было заключить по лицу официантки, которая с хмурым видом поглядывала на нас. Внезапно ее заметила Луиза, и в глазах ее появился странный блеск.

— Я ничего не имею против, — сказала она достаточно громко, чтобы ее все могли услышать, — я ничего не имею против того, что они кипятят в кофе свое нижнее белье, но тогда уж они должны употреблять другой стиральный порошок, а не этот! Ведь он ужасно пенится!

Глава 8

Незадолго до часа в моем номере появилась улыбающаяся Вирджиния. На ней были узкие джинсы и шелковая рубашка с вытканными узорами. Волосы у нее, как всегда, были растрепаны, и ворвалась она в комнату, словно торпеда. Будучи предусмотрительным, я успел заказать внизу два ромовых коктейля, и она сразу же набросилась на напиток, а лишь потом обернулась ко мне.

— Ну, выкладывай, Бойд, — сказала она, переводя дыхание. — Что там было на вчерашнем вечере? Все до малейшей детали! И не щадите меня… Лишила вас девственности эта Луиза? И если да, то сколько раз?

— Собственно говоря, это и вечером-то нельзя назвать, — сказал я. — Он кончился, не начавшись.

— А Уолт? — быстро спросила она. — Он оказался тем самым Уолтом?

— И тот самый Вилли, — подтвердил я. — А поскольку вы не пришли, там не хватало одной девушки. Но, как я уже сказал, вечера так и не получилось, так что беда невелика.

— Не хватало одной девушки, потому что не пришла я? — Она глубоко задумалась. — Значит, кроме Луизы, там была еще особа женского пола?

— Причем рыжеволосая, — сказал я. — Невысокая и не очень хорошо сложенная. Нечто вроде карманной Венеры.

— Пэгги?! — У Вирджинии был такой вид, будто на губах ее вот-вот появится пена. — Это дерьмо все еще продолжает портить воздух в Санта-Байе? Ну и нервы же у нее!

— Она пришла с Вилли, — сказал я, — и не думаю, что она получила от этого удовольствие.

— Если она когда-нибудь попадется мне в руки, я ее так разукрашу, что ни один мужчина больше на нее не взглянет! — гневно проговорила она.

— Мы ездили в горы, — продолжал я. — Втроем. Вилли, Пэгги и я. У него там есть небольшой домик, правда, особенно уютным его не назовешь. А Уолт остался развлекать Луизу.

Какое-то мгновение она смотрела на меня отсутствующим взглядом.

— Что же там у вас случилось?

— Вилли захотел, чтобы я написал письмо своему клиенту и подтвердил, что Джо Хилл жив и чувствует себя прекрасно. А после того как я напишу это письмо, по его мнению, мне больше нет надобности жить на этом свете.

— Я слышу ваши слова, Бойд, но их смысл как-то ускользает от меня, — сказала она. — Повторите, пожалуйста!

— Вилли хотел меня убить, после того как я напишу это письмо, — терпеливо пояснил я. — Вы же знаете: церемониться он не любит.

— Да, я это отлично знаю, — беспомощно сказала она. — А что было потом?

— Я его пристукнул, — скромно заметил я. — Сначала бутылкой виски, но и следующий удар ногой в висок тоже был неплох!

Она раскрыла рот от удивления и довольно долго не закрывала.

— Ну, а потом? — наконец выдавила она.

— Я посадил Пэгги в машину и отвез обратно в Санта-Байю. Я должен был оказать ей эту маленькую услугу, чтобы вернуть долг. Имея некоторые сведения, я преподнес их Вилли таким образом, что он подумал, будто это Пэгги мне о них рассказала.

— И что с ней стало?

Я пожал плечами.

— Я высадил ее в Санта-Байе, и она куда-то исчезла.

Вирджиния смотрела на меня некоторое время, а потом облизала кончиком языка верхнюю губу.

— Вы что, дурачите меня, Бойд?

— Никоим образом, — решительно ответил я.

— Ведь, судя по вашему рассказу, вы, возможно, убили Вилли?!

— Не знаю, — честно ответил я. — Не удосужился проверить, как он себя чувствует.

Она энергично потрясла головой.

— Я просто не могу переварить всего этого. И что теперь будет?

— Будем обедать…

— Я имела в виду: каковы ваши дальнейшие планы?

— Если Вилли не окочурился, он наверняка будет меня искать, — сказал я. — А если он мертв, то Уолт рано или поздно обнаружит это и бросится по моим следам.

— А вы собираетесь просто сидеть и ждать их появления?

— Сознаюсь, что эта идея весьма неудачна, но лучшей я пока не могу придумать.

— Мне кажется, вы просто с ума сошли, — сказала она. — Каким образом вы сможете вернуть деньги L поему клиенту, действуя таким образом?

— Мне нужно время, чтобы собрать материалы, а потом я просто передам их в руки полиции, — сказал я. — Они, разумеется, не захотят этого и пойдут на компромисс, то есть вернут деньги.

— А когда они вернут деньги, вам на остальное будет наплевать?

— Да, — подтвердил я.

— Даже если они и дальше будут обманывать людей и терроризировать моего отца?

— Если я передам их полиции, то, может быть, мне кто-нибудь и скажет спасибо. Но мой клиент не хочет мести, он хочет только вернуть свои деньги.

— Вы действительно самый аморальный тип, которого я знаю! — с убеждением сказала она.

— Возможно, — согласился я. — Когда вы покончите со своим коктейлем, мы можем спуститься вниз пообедать.

— Меня сейчас воротит от еды, — прошипела она. — Раньше я видела в вас нечто вроде героя, а теперь лак облупился…

— И проглядывает ржавое железо, не так ли? — Я с ухмылкой посмотрел на нее. — Значит, вы не поможете мне отыскать труп?

— Труп? — Она судорожно сглотнула. — Какой труп?

— Разумеется, Джо Хилла, — сказал я. — Он мертв. В этом я совершенно уверен. Вилли и Уолт пытаются уверить всех, что он жив. Вилли даже позвонил мне и говорил от имени Джо Хилла. Судя по всему, они его убили.

— С какой целью? — спросила она. — Ведь они были партнерами!

— Кто знает? — ответил я. — Может быть, Джо Хиллу надоели эти дела, а, может быть, они просто позарились на его деньги.

— Вы с ума сошли! — сказала она. — Я сейчас допью этот коктейль, потому что очень хочу пить, но потом исчезну из этого номера. И мне кажется, что нам больше нет смысла встречаться, Бойд.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.