Джеймс Чейз - Лучше бы я остался бедным Страница 17
Джеймс Чейз - Лучше бы я остался бедным читать онлайн бесплатно
Истон расцвел.
– Вы узнали бы этого человека, если бы встретились с ним?
Герш кивнул.
– Несомненно.
– А девушку?
– Я уверен, что это была мисс Крейг, – сказал Герш. – Я не раз видел ее в этом пальто. – Он усмехнулся. – Такую хламиду не скоро забудешь.
– А автомобиль?
– "Линкольн" пятьдесят девятого года выпуска, серый с красным верхом.
– Вы не заметили, багаж у них был? – спросил Треверс.
– Да. На заднем сиденье лежали два чемодана.
– Когда мужчина разговаривал с девушкой, – спросил Истон, – как звучал его голос – дружески?
– Обыкновенно, – произнес удивленный Герш. – Они вели обычную беседу.
– Он не угрожал ей?
– Нет... ничего похожего.
– Как она отвечала?
– Девушка мало говорила. Я слышал, как она сказала, что они опоздали на поезд. Мужчина засмеялся. «Ошибаешься, милая, – возразил он. – У нас есть полчаса. Не беспокойся».
Истон посмотрел на Треверса.
– Не похоже, что ее похитили, да? – сказал он, подмигнув Кену, и спросил Герша, нельзя ли воспользоваться телефоном.
Герш провел его в тесную конторку. Истон позвонил старшему агенту в Сан-Франциско. Он описал ему, как выглядит приятель Элис, а также сказал, какой у него автомобиль. Начальник передал Истону, что эта информация будет передана в восьмичасовом выпуске новостей по радио и по местному телеканалу. Истон доложил, что теперь он отправляется на железнодорожный вокзал в Даунсайд.
Истон обрадовался, когда старший агент одобрил его действия; правда, в голосе шефа звучали ноты удивления. Истон вышел и вместе с Треверсом сел в автомобиль. Они поехали на вокзал в Даунсайд. Треверс молчал. Иногда Истон поглядывал на него с лукавой улыбкой, но Кен словно воды в рот набрал.
Наконец Треверс произнес:
– Смотрите. Он собирается похитить самую крупную сумму денег, какая есть в округе. Он понимает, что ему опасно попадаться людям на глаза. Если его внешность запомнят, он засыплется. И как же он ведет себя? Его выбор падает на Элис, он влюбляет ее в себя – как он умудрился это сделать, я ума не приложу, но, похоже, ему удалось вскружить девушке голову. Затем он совершает непростительную глупость – провожает ее до пансиона, где трое людей его видят. Он вылезает из машины и стоит с девушкой, освещенный фарами. Затем пишет письмо Элис, вместо того, чтобы позвонить или встретиться с ней. А потом останавливается у бензоколонки и заводит разговор о последнем поезде в Сан-Франциско. Демонстрирует себя Гершу. Что я хочу сказать? Для человека, способного украсть триста тысяч, он не слишком умен.
– А кто сказал, что он должен быть умным? – раздраженно произнес Истон. – Потому-то рядовой жулик и попадается, что он глуп.
– Я не уверен, что наш клиент глуп. Эти бакенбарды и усы могут оказаться маскировкой. Ручаюсь, он сам хотел, чтобы его увидели и составили ложное представление о внешности преступника. Мы ищем мужчину с бакенбардами. Стоит ему убрать их, и мы останемся без примет.
– Возможно, – растерянно согласился Истон, – но нам известен портрет девушки. Где она, там и он.
– Я волнуюсь за нее, – серьезно сказал Треверс.
– Что вы имеете в виду?
– Не знаю... просто волнуюсь.
Истон пожал плечами. Они поехали молча.
На вокзале Истон побеседовал с его работниками. Кассир и дежурный по перрону заявили, что на двухчасовой поезд никто не сел. Они не видели ни человека, похожего на Джонни, ни девушки в пальто горчичного цвета.
Поняв, что след, казавшийся горячим, оборвался, расстроенный Истон вернулся к машине.
– Значит, они не поехали в Сан-Франциско, – сказал он. – Надо позвонить шефу.
– Вот автомат, – произнес Треверс и сел в автомобиль.
Он смотрел, как Истон пересек улицу и закрылся в будке. Поговорив со старшим агентом, он присоединился к Треверсу.
– Я думаю, стоит вернуться в Питсвилл и обождать, не откликнется ли кто-нибудь на сообщение по радио и ТВ. Шеф пришлет сюда группу детективов, они перевернут город вверх дном. Нужны приметы этого Джонни. Проверим каждый дом.
Треверс промолчал.
Они поехали обратно в Питсвилл.
2
Кэлвин обрадовался возможности закрыть банк на время ланча. Он остался без помощницы, а утро выдалось напряженным. Весть об ограблении привела многих клиентов в банк; они совершали мелкие операции, но истинной причиной их наплыва было желание получить информацию из первых рук.
Выпроводив последнего посетителя и заперев дверь, он удалился в кабинет и закурил. Пока все шло по плану, но он, несмотря на это, испытывал беспокойство. Его тревожила Кит. Он не видел ее с прошлой ночи. В каком она состоянии? Кэлвин понимал, что Истон наверняка уже беседовал с ней. Управляющий испытывал соблазн позвонить ей и все разузнать, но он сдерживал себя. В любой момент могли приехать ревизоры из центрального банка для проведения проверки. Кэлвина попросили подыскать в Питсвилле девушку на место Элис; у правления не было на примете подходящей кандидатуры. У Кэлвина родилась идея. Он протянул руку к телефону и набрал номер пансиона. Ответила Фло.
– Мисс Айрис дома? – спросил Кэлвин. – Можно ее?
Фло и Айрис собирались выходить из дома; через несколько секунд в трубке раздался молодой звонкий голос мисс Лоринг.
– Здравствуйте, – сказал Кэлвин. – Вы не заглянете ко мне в банк, если случайно окажетесь рядом? Я хотел бы кое о чем с вами побеседовать.
– Я там буду через полчаса, – выдавая голосом свое удивление, сказала Айрис. – А что такое?
– Это не телефонный разговор, – произнес Кэлвин и опустил трубку.
Он позвонил в ресторан, расположенный через дорогу, и попросил принести ему пару бутербродов с цыплятами. Потом пошел в подвал. Остановился возле ящика, в котором находились деньги. На нем лежали еще двадцать боксов. Лицо Кэлвина просветлело при мысли о деньгах, ему захотелось открыть ящик и потрогать аккуратные пачки, но он устоял перед соблазном сделать это.
Он покинул подвал и услышал стук в дверь. Кэлвин отпер ее и забрал у мальчишки сандвичи. Он сунул посыльному чаевые, замкнул дверь, вернулся в кабинет и начал есть. Он приступил ко второму бутерброду, когда вновь раздался стук. Кэлвин открыл дверь.
На него вопросительно смотрела Айрис. Она была в спортивной рубашке и белой юбке в складку. Внезапно при виде молодой, но уже сформировавшейся девушки Кэлвина охватило желание.
– Заходите, – сказал он, широко улыбаясь. – Ну и утро выдалось! Только сейчас успел перекусить. Клиенты бросились проверять, целы ли их вклады.
Айрис прошла в банк; Кэлвин запер дверь.
– Вам, верно, пришлось поволноваться, – с сочувствием сказала Айрис. – Я все утро слушала радио.
Кэлвин направился в кабинет.
– Да... приятного тут мало.
Он указал Айрис на кресло, а сам сел на стул.
– Элис! Кто мог подумать! Я просто потрясен!
Айрис замерла.
– Вы верите в то, что она украла деньги?
– Она исчезла, и деньги – тоже.
– Я говорила с Кеном. Он считает, она действовала по принуждению, а потом ее похитили.
Услышанное поразило Кэлвина.
– Такую версию я не рассматривал... Возможно, он прав. Это звучит разумно. Элис – не воровка. Он сказал, какие меры принимаются?
– Сейчас полиция обходит дом за домом в надежде найти этого человека или хотя бы место, где он жил. Элис тоже, конечно, ищут.
Кэлвин взял недоеденный сандвич и откусил от него кусок.
– Я хочу кое о чем поговорить с вами, – сказал он. – Теперь у меня нет помощницы. А без нее тут не обойтись. Дирекция банка предложила мне подыскать способного сотрудника в Питсвилле. – Он улыбнулся, наблюдая за Айрис. – Я вспомнил о вас. Вы не хотите здесь поработать? Оклад неплохой... семьдесят пять в неделю.
Айрис, похоже, удивилась.
– Но я понятия не имею о банковском деле.
– Не беда. Придется немного печатать, остальное легко освоите.
Он вытер пальцы платком, глядя на девушку.
– Мне было бы приятно работать с моей будущей падчерицей. Я бы хотел, чтобы вы согласились. В кинотеатре у вас нет перспектив. Что скажете?
Она задумалась.
– Я была занята по вечерам, а днем могла встречаться с Кеном, – сказала она. – Не знаю, как он отнесется к перемене.
– Теперь все его время занято расследованием этого похищения, – сказал Кэлвин. – Работать допоздна вредно. Я надеюсь, что мне удастся вас уговорить.
Она внезапно улыбнулась.
– Хорошо. Я согласна.
Кэлвин удовлетворенно кивнул.
– Прекрасно. Дело не терпит отлагательств. Сможете начать с завтрашнего дня? Банк компенсирует вам убытки, связанные со срочным уходом из кинотеатра.
– Ладно. С завтрашнего дня.
Кэлвин встал.
– Сейчас приедут ревизоры, надо подготовиться. Начнем с завтрашнего дня. Я буду вас возить, как несчастную Элис.
Они прошли к двери.
– Как там Кит? – спросил он, открывая дверь. – Я не видел се сегодня утром.
– Я тоже, – сказала Айрис. – Я за нее беспокоюсь. Мама избегает меня. За прошедшую неделю мы говорили с ней всего три-четыре раза.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
-
Мне понравилось. Причина интересная, значит, ты связываешься с героем, а потом хочешь, чтобы его поймали. Секрет на двоих, как это обычно бывает, быстро стал секретом для всех. План, хорошо продуманный на первый взгляд, оказался не таким продуманным. Финал потрясающий, просто материал для этой книги.
-
Сюжет сначала не заинтересовал, но потом зацепил захватывающий отрыв. Чейз не может разочаровать читателей, особенно преданных его детективам.