Элмор Леонард - Случайный свидетель Страница 27

Тут можно читать бесплатно Элмор Леонард - Случайный свидетель. Жанр: Детективы и Триллеры / Криминальный детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Элмор Леонард - Случайный свидетель читать онлайн бесплатно

Элмор Леонард - Случайный свидетель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элмор Леонард

Арлен повернул голову и посмотрел на Боба Хуна. Затем повернул голову в другую сторону и посмотрел на Юджина.

— Уолтер говорит так, будто это он рулит наш бизнес.

— Я думал, так оно и есть, — сказал Боб Хун и пихнул локтем своего брата Ньютона.

— А я вот думаю, — сказал Арлен, — что он работает на нас.

— Под дулом пистолета, — сказал Уолтер.

«Дулом пистолета» была цветная фотография голого Уолтера, нюхающего кокаин вместе с голой шлюхой по имени Кикки в ее трейлере. И еще несколько фотографий. Они снимали, пока в фотоаппарате не сдохла вспышка. Арлен показал фотографию Уолтеру и попросил у него двести пятьдесят штук баксов, сказав, что они намерены продавать наркотики и спиртное и теперь им нужны деньги для закупки готового продукта, сахара для производства алкоголя, а также исходных веществ для синтезирования амфетамина.

— Лучше послушай Боба Хуна, — сказал Уолтер. — Он единственный из вас хоть немного понимает, что к чему. Где бы вы были, олухи, если бы не я? Вспомните, сколько времени мне потребовалось, чтобы наладить движение финансовых потоков, убедить вас в необходимости ведения бухгалтерской отчетности, научить вас получать стабильную прибыль и делать так, чтобы никто об этом не узнал. Что я тебе с самого начала посоветовал, Арлен?

— Я, должно быть, забыл.

— Я посоветовал тебе, сотруднику службы безопасности, получающему десять баксов в час, избавиться от своей машины стоимостью пятьдесят штук баксов.

— Мы взяли тебя в дело, — сказал Арлен, — и ты сразу стал шустрить.

— А знаешь почему? — спросил Уолтер. — Потому что бизнес есть бизнес. Я сказал себе, раз этот парень хочет, чтобы я влез в это дело, я изучу его и пойму механизм, заставляющий его работать. А потом посмотрю, как с помощью моего опыта сначала увеличить прибыль, а затем решить, что с ней делать. А почему бы не отмыть ее через мой собственный проект «Южная деревня», якобы расплачиваясь с поставщиками, которые существуют только на бумаге? Вот к такому решению я пришел!

— Вот эту часть схемы я никогда не мог понять, — сказал Юджин.

— Тебе и не надо, — отмахнулся Уолтер. — У меня главный бухгалтер собаку съел на подделке балансовых отчетов. Он не знает, откуда приходят деньги, которые он считает, и знать этого не хочет. Вы, парни, представляете собой гораздо большую опасность, чем он. Арлен, что я тебе сказал насчет этого ниггера, Роберта? Я велел тебе припугнуть его, заставить уехать отсюда.

— Я вот что придумал, — сказал Арлен. — Можно устроить так, что его на дороге остановит полиция и найдет ту фотографию. Пускай они его обвинят в том, что он с помощью фотки вымогает деньги у людей.

— Он не просил денег.

— Мы можем сказать, что просил.

— Хочешь выступить в роли свидетеля?

— Уолтер, ты же понимаешь, что-то тут нечисто! Человек на мосту не может быть в одно и то же время и твоим дедом, и моим.

— Да, но он может быть как твоим дедом, так и моим. Он же знает что-то о твоей семье? О том, где вкалывал твой дед? Ты говорил, что знает. Заставь его уехать! И сделай это сам, не перекладывай на полицию, которая неизвестно сколько времени будет цацкаться с гражданскими правами этого ниггера.

— Его можно случайно застрелить во время сборов, — предложил Арлен.

— Да, но, во-первых, он на нашей стороне, — напомнил Уолтер, — а во-вторых, перед сражением все оружие проверяется.

— Всякое ведь бывает! — сказал Арлен. — Несколько лет назад в Геттисберге, например, подстрелили кого-то.

— Ты прав, — сказал Уолтер. — Парню из 7-го Вирджинского попали в шею. Доктор вынул пулю от пистолета 44-го калибра. Это признали несчастным случаем. Пуля, должно быть, застряла в стволе, потому что пистолет проверяли — в патроннике было пусто.

— Как насчет прыгуна? — спросил Юджин. — Он участвует?

— Если кого-нибудь убьют, — сказал Уолтер, — будет следствие.

Однако он задумался над предложением Арлена.

Арлен тоже думал. Он сказал:

— Завалим их обоих во время сборов, прыгуна и ниггера. Заманим в лес и пристрелим. Утопим тела в дренажной канаве, а как стемнеет, вернемся и закопаем их. Кто их хватится? Никто не будет знать, куда они пошли. И всем будет плевать.

— Так и надо сделать, — кивнул Ньютон. — Я могу взять на себя ниггера.

— Как видно, у тебя много идей, — обратился Уолтер к Арлену. — Что ты сказал Джону Роу, когда он спросил про Клопа?

— Сказал, что он пропал и я не знаю, где он.

— Он приходит в дом Клопа, — сказал Юджин, — смотрит по сторонам и вдруг спрашивает, где диван. Я думаю, он заметил журнальный столик, позади которого было пустое место. Я ему говорю: «Какой диван? Я тут недавно живу».

Боб Хун добавил:

— Он спросил нас с Ньютоном, где мы были в момент убийства. Ньютон ему говорит: «А вы сами как думаете? За городом, конечно, амфетамин варганили». Пошутил, значит. Этот Джон Роу — серьезный мужик, он шуток не понимает. Сказал: «Я напущу на вас оперов по борьбе с наркотиками!» А я ему: «А что это такое? Никогда не слышал». Можно с кем хочешь из копов шуточки шутить, только не с Джоном Роу.

Напряжение понемногу спадало.

Арлен спросил Уолтера, почему он не покрасил бороду. Уолтер ответил, что, если посмотреть на фотографии Бедфорда, сделанные во время войны, там, где он в форме, борода у генерала черная как смоль. Но на фотографиях, сделанных спустя десяток лет после этого, борода у него уже совершенно седая. И это наводит на мысль, что военные фотографии были ретушированы, чтобы придать Бедфорду более величественный вид, и что борода у Бедфорда на самом деле была не темнее, чем у него.

Арлен сказал:

— Значит, ты не из-за того ее не покрасил, что тебя жена потом живьем сожрет?

Было время, когда подобные замечания выводили Уолтера из себя, но оно прошло. Он мог бы сказать Арлену: да, его жена — своевольная заноза в заднице, со своими порядками, две замужние дочери в Коринфе у нее под каблуком. Если бы она увидела фотографию, где он нюхает кокаин с Кикки, захотела бы она его крови, подала бы на развод? Да, конечно, подала бы. И что из этого? Он мог бы сказать Арлену: «Ну, покажи ей фотографию, если хочешь». Денежки, полученные от торговли наркотиками, спрятаны в надежных местах от Джексона до Каймановых островов, и Арлену с его недоумками никогда в жизни их не найти. Так что он в любой момент может исчезнуть и стать кем-то иным.

Но вслух он сказал:

— Не втравливай в это мою жену, пожалуйста. — Спокойным тоном, с легким взмахом руки. В этот момент вошел Джим Рейн, и Уолтер обратился к нему: — Рыба, возьми себе стул.

Юджин налетел на Джима Рейна, как коршун:

— Рыба, ты что, оставил Розу одну?

Джим Рейн показал руку, обернутую кухонным полотенцем:

— Она меня укусила.

— Рыба, я же тебе говорил, что ее ни на минуту одну оставлять нельзя. Роза сорвет занавески, погрызет кресла, ковер…

— В доме будет полный порядок, — сказал Джим Рейн. — Я ее пристрелил.

Карла пришла посмотреть на его прыжок, и они немного посидели в шезлонгах в тени от чана, разговаривая.

Все те несколько дней, которые прошли с момента встречи с четой Муларони, когда Дэннис пропустил свое шоу, он снова выступал днем. Поднимался на свой насест, выискивал в толпе зрителей ковбойскую шляпу, исполнял обратное сальто, затем с полотенцем на шее и в солнцезащитных очках стоял в окружении девочек из Туники и рассказывал им, что это значит — ежедневно рисковать жизнью. Если он заводил эту пластинку, то его речь лилась будто сама собой. Однако за последнюю неделю он увидел, как убили человека, встретил Роберта Тейлора и имел возможность наблюдать его шоу. Восемьдесят футов, которые прежде убеждали его в собственной крутизне, меркли. Рядом с Робертом он чувствовал себя его помощником. Корефаном, как говорил сам Роберт. Но вот уже два дня он не видел Роберта, который пропадал по своим делам с этим индейцем Тонто Рэем. Может, оно и к лучшему! Господи, и зачем ему этот пройдоха? Ну, сказал, что может подвести его к самому краю, где риск, опасность, вибр… Но ему ничего этого не надо! И эта фишка о том, как продать душу, — ерунда все это. Спросил его, что это значит, а он сказал, мол, подожди и увидишь.

Подошла Карла, и девочки мгновенно испарились.

Она проронила:

— Ты больше не обязан выступать днем. — Дэннис кивнул. Карла добавила: — Мы с тобой не слишком много общались. Даже очень мало, по правде говоря.

Это прозвучало так, будто она хотела сказать ему что-то с глазу на глаз. Они перенесли шезлонги за чан, место закрытое от посторонних глаз, где как раз и убили Флойда. На Карле были шорты и темно-синий свободный топ, подчеркивающий изящность ее рук и плеч. Она продолжила:

— Мне не с кем поговорить.

Дэннис упомянул о Билли Дарвине.

— Я думал, вы двое близки.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.