Картер Браун - Ковбой с Манхеттена Страница 31

Тут можно читать бесплатно Картер Браун - Ковбой с Манхеттена. Жанр: Детективы и Триллеры / Криминальный детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Картер Браун - Ковбой с Манхеттена читать онлайн бесплатно

Картер Браун - Ковбой с Манхеттена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Картер Браун

— Это что, твой дружок? — спросил я у Эприл.

Та покачала головой.

— Он только что подошел, и я, слава Богу, его никогда раньше не видела.

— Вы — Бойд, ищейка с киностудии, не так ли? — спросил он и снова перебросил жевательную резинку из-за одной щеки за другую.

— В известной степени, — осторожно ответил я. — А вы кто такой?

— Свайн, — ответил он, — детектив из страхового общества.

Я сразу вспомнил, что Хардинг упоминал о возможности его прибытия.

— Детектив из страхового общества Свайн, — обрадованно повторила Эприл. — Могу биться об заклад, что с таким телосложением вы можете убедить любого клиента!

Свайн критически осмотрел ее с головы до ног и сделал это весьма неторопливо. Когда он добрался до ее коленок, она покраснела.

— Эта баба довольно глупа, — наконец заметил он. — Но обладая такой фигурой, можно позволить себе болтать. Не правда ли, Бойд? — Он дружески ткнул меня под ребро, и я сразу же подумал, что, наверное, придется вызывать врача.

— Мистер Бойд! — вскричала Эприл, загораясь от гнева. — Вы что, будете стоять и безучастно слушать, как меня оскорбляют?

Я бросил быстрый взгляд на великана и кивнул.

— Конечно, милая, — сказал я самым сердечным тоном.

Свайн продолжал жевать резинку.

— Я уже говорил с местным полицейским, — сказал он. — А, возможно, в этой дыре имеются два полицейских? — Он затрясся от смеха по поводу своей же глупой шутки и дружески похлопал меня по плечу. Я не мог себе позволить посмеяться вместе с ним, так как мне мешала боль в позвоночнике.

— Его зовут Хардинг, — сказал Свайн, отдохнув от смеха. — Он ввел меня в курс дела и сообщил о вас, Бойд. Поэтому я считаю, что мы оба сидим в одной лодке, не правда ли? Так почему бы нам не сотрудничать?

— В каком плане? — хрипло спросил я.

— Нужно найти убийцу, эту гнусную вошь, которая расправилась с девушкой, — прорычал он. — Я совсем не собираюсь оставлять на воле этого проклятого выродка. — Он сжал свои могучие руки в кулаки. — Я разорву его на составные части. Вытащу все кишки и разложу по полочкам! Воткну нос в черепную коробку так, что он вылезет с противоположной стороны! Согну…

— Конечно, конечно, — поспешно перебил я. — Мне кажется, что я вас хорошо понял.

Свайн глубоко вздохнул.

— Я начинаю волноваться, когда думаю об этом грязном убийце, — спокойно объяснил он. — И чем быстрее мы его схватим, тем лучше, не так ли? — Он понизил голос до доверительного шепота, схватил меня за отвороты куртки и поднял на три-четыре дюйма в воздух, так что мне не надо было напрягаться, чтобы слышать его.

— У меня разработана отличная версия, — продолжал он громоподобным голосом. — Это был один из вас, верно?

— Судя по всему, да, — согласился я.

— Я так и знал! — триумфально кивнул он. — Я так и знал, партнер. Поэтому мы начнем с того, на кого падают наибольшие подозрения.

— Начнем что?

— Разлагать его на составные части, — спокойно ответил он. — Таким способом мы наверняка вытащим из него…

— Что вытащим? — осторожно спросил я.

— Убийца он или нет! — Свайн разжал руки, и мои каблуки вновь коснулись земли, причем так, что по моим позвонкам словно прошел электрический ток. — И не думаю, что мы потерпим неудачу.

— Скорее всего не потерпим, — ответил я, не решаясь смотреть на Эприл.

— Нам просто не может не повезти, — продолжал он с вдохновением. — Мы всех их переберем по одиночке, одного за другим. И, рано или поздно, они заговорят — особенно если услышат треск ломающихся костей.

— А что, если они все невиновны? — продолжал я допытываться.

Свайн пожал своими медвежьими плечами.

— Когда-нибудь мы все равно наткнемся на того, кого нужно, Бойд. А остальные должны немножко пострадать во имя справедливости. Может быть, это звучит довольно сурово, но у нас нет другого пути для достижения цели.

— Вы имеете в виду кого-нибудь определенного? Для начала? — нервно спросил я.

— Лейтенант дал мне список с именами, — ответил он радостно. — И мне сразу бросилось в глаза имя — Луи Барон!

— Вы считаете, что убийца он?

— Я не уверен. — Он на мгновение задумался. — Но я знаю, что это грязная крыса, которая имеет пользующийся дурной славой игорный притон в Лас-Вегасе. Этого Майку Свайну достаточно! Вывернуть ему руки будет для меня большим удовольствием, партнер.

Из-за его плеча я бросил взгляд на троих мужчин, приближающихся к нам, и сразу во мне поднялось сладкое чувство удовлетворения.

— Какой счастливый случай! — сказал я. — Вот и сам Луи Барон со своими соратниками.

— Правда? — Свайн улыбнулся. — Ну, это уже кое-что!

Барон приближался, окруженный своими соратниками — Куском Мяса с одной стороны и кривоногим Пальцами с другой.

— Мне познакомить вас? — с надеждой спросил я.

Свайн отрицательно покачал своей огромной головой.

— Совсем не обязательно, партнер, — сказал он и потряс кулаками. — У меня свои визитные карточки.

С этими словами он направился навстречу этой троице, которая уже находилась в нескольких шагах. Перед одним из них он остановился и спросил:

— Вы — Барон?

— Верно, — холодно ответил Луи. — Что вы от меня хотите?

— Настало время, когда порядочные люди начинают вами интересоваться, — медленно протянул Свайн. — Божьи мельницы мелят медленно, но зато удивительно мелко и чисто. Парни вроде вас понимают только один язык, и этим языком я сейчас и буду разговаривать.

Барон вопросительно взглянул на меня.

— Откуда появился этот идиот?

— Его зовут Свайн, — ответил я. — Майк Свайн. Он — детектив из страхового общества, из того, где была застрахована Эллен Фицрой. И оно прислало его сюда. Он считает, что самый легкий путь выяснить все обстоятельства — это разрывать подозреваемых на куски, одного за другим. У меня сложилось впечатление, что он хочет начать с вас…

— У вас сложилось правильное впечатление, — проворчал Свайн. — И я уже предвкушаю это.

Он вытянулся на цыпочках и словно выстрелил кулаком правой, который, несомненно, снес бы Барону голову, если бы попал в него. Но кулак пронесся мимо.

Кусок Мяса и Пальцы одновременно вступили в действие. Пальцы высоко подпрыгнул и приземлился каблуками точно на ногу Свайну. Мне показалось, будто я слышу треск кости, но уверен в этом я не был. В тот же момент подскочил Кусок Мяса и, когда Свайн открыл рот, чтобы заорать от боли, ударил его скрещенными ладонями снизу в подбородок так, что голова Свайна откинулась назад, и причем с такой силой, что — будь на его месте кто-нибудь другой — она бы вообще оторвалась от шеи.

Кусок Мяса исполнил всю работу. Сперва он нанес ребром ладони удар по шее и закончил раунд ударом кулака в нос, который приобрел цвет перезрелого помидора.

Когда Свайн начал валиться на спину, Пальцы предупредительно снял свою ногу с его. Земля задрожала, когда детектив рухнул на нее, а потом все затихло. Свайн не шевелился.

Кусок Мяса нагнулся над ним и внимательно его осмотрел.

— Он еще дышит, — констатировал он с огорчением.

Пальцы засмеялся.

— Вот уж никогда бы не подумал, — прохрипел он. — Парень пытался избить босса?

— Интересно, за кого он нас принял? За школьников? — с обидой спросил Кусок Мяса.

— О’кей! — фыркнул Барон. — Иногда я все-таки вижу, что не зря плачу вам, мальчики. Возьмите его и забросьте подальше. Мне нужно поговорить с Бойдом.

Я огляделся и только тут заметил, что Эприл Мауэр исчезла. Два телохранителя Барона оттащили Свайна куда-то в сторону, а сам он закурил сигарету.

— Что нового, Бойд? — спросил Барон.

— Насколько мне известно, ничего, — ответил я. — Мы все здесь и останемся на местах, пока Хардинг не найдет убийцу.

— А за это время дела, которые я оставил в Лас-Вегасе, меня разорят, — буркнул он. — А если я отсюда смоюсь, то они пришьют убийство мне. Тем более что я уже привлекался к ответственности ранее. Вы — частный детектив, не так ли? У вас нет какой-нибудь идеи?

— Ничего такого, о чем бы стоило упоминать, — признался я.

У Барона был очень кислый вид.

— Увы, и Хардинг выглядит не намного умнее, — заметил он. — Что касается меня, то я уверен, что ее убил Вулрих. Он и женился-то на ней только ради того, чтобы заграбастать кучу денег из страхового общества.

— Но если его изобличат в убийстве, он никогда ничего не получит, — ввернул я реплику.

— Не прикидывайтесь более глупым, чем вы есть на самом деле, — ответил он. — Какой убийца исходит из того, что его изобличат?

— Наверное, вы правы, — сказал я.

— С вами говорить — только время терять, — бросил он презрительно. — Где эта девчонка Мауэр?

— Зачем вам она? — поинтересовался я.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.