Элмор Леонард - Под прицелом Страница 40

Тут можно читать бесплатно Элмор Леонард - Под прицелом. Жанр: Детективы и Триллеры / Криминальный детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Элмор Леонард - Под прицелом читать онлайн бесплатно

Элмор Леонард - Под прицелом - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элмор Леонард

– Приблизительно шесть.

– Шесть бросков. И что, все одинарные? Этого парня с ног не собьешь.

Они смотрели, как менеджер команды идет назад к скамейке запасных. Маклейн остался в кругу, вкладывая мяч в ловушку перчатки.

Джордж Келл прокомментировал: "Ну похоже, Дэнни остается. Теперь у него немного работы. Два броска, потенциально главная пробежка на вторую".

Мистер Маджестик качнулся вперед в кресле-качалке.

– Самый лучший эпизод, а мне надо отлить, – с сожалением произнес он. – Но раз уж я все равно встаю, принести тебе еще пива?

– Мне уже хватит.

– Хочешь хайболл?[23] Чего пожелаешь.

– Я должен кое с кем встретиться в половине десятого, – ответил Райан.

Мистер Маджестик спустил с кресла ноги.

– Я думал, ты с ней уже встречался.

– Нет, только собирался. Но решил сначала посмотреть пару иннингов.

– Она на тебя разозлится?

– Не знаю.

– Тебя это волнует?

– Ну, я должен ей сказать кое-что.

– Дело твое.

– Лучше сделать, – проговорил Райан. – И разделаться с этим.

Кто-нибудь, думала Нэнси, должен написать про Джека Райана в "Ридерс дайджест": "Счастливейший человек, которого я когда-либо видел за всю свою жизнь".

Сначала, глядя на Фрэнка Писарро, она была ошарашена, разочарована и, наконец, рассердилась. Впрочем, решила Нэнси, затаскивая Фрэнка в гостиную и задвигая стеклянную дверь, все не так уж и плохо. Он заслуживал этого не меньше Райана. Надо рассуждать философски, сносить незначительные огорчения, она же уже взрослая девочка. Ну, не достался ей Райан, зато достался его приятель, который точно с таким же успехом послужит цели. Он мертв – она убила его.

Проблема заключалась в невозможности с уверенностью сказать, не забавнее ли, в конце концов, бить окна.

Нэнси зажгла все лампы в гостиной, потом на кухне, включила настольную лампу в рабочем кабинете. Подняла телефонную трубку, потом опустила и быстро пошла к столику рядом с большим креслом. Чуть не забыла вещественные доказательства. Схватила свой бумажник, часы, жемчужное ожерелье, вытащила из ящика стола несколько булавок для галстука и все это рассовала по карманам Фрэнка. Она мысленно слышала, как полисмен или кто-то еще спрашивает: "Он был в вашей комнате?" И свой собственный голос, который отвечает: "Я его слышала, но сама старалась не шуметь. Сошла вниз лишь тогда, когда подумала, что он ушел. Не знаю, что меня заставило взять пистолет. Я купила его, собираясь сделать моему боссу подарок. Мистеру Ритчи". Этот штрих заставил ее улыбнуться. Здорово! Особенно если в газетах будет процитировано слово в слово: "моему боссу". Или "дяде Рею". Так, может быть, даже лучше.

Нэнси вновь вернулась в кабинет, набрала номер, стоя в самых дверях, глядя в гостиную, однако ей опять пришлось бросить трубку и отскочить от двери.

Ну и ну! С площадки для загара вошел Джеки.

Она дала ему время как следует разглядеть Фрэнка Писарро. Потом глубоко вдохнула, медленно выдохнула, поправила треугольный вырез пижамы и шагнула в гостиную в тот момент, когда Райан поднимался с колен. Нэнси смотрела, как он перешагивает через ноги Фрэнка Писарро, резко поднимает голову и глядит на нее.

– Опять опоздал, – сказала Нэнси. – Да?

– Наверное, – ответил Райан. – Ты знаешь, что он мертв?

Она кивнула, чувствуя на себе взгляд Джека.

– Пришел еще денег просить, – объяснила Нэнси. – Если бы я ему не дала, он все выложил бы полиции про тебя.

– Вы с ним разговаривали, а потом ты его застрелила?

– Когда он пошел на меня. Потом.

– И у тебя случайно оказался пистолет?

– Он стучал, – тут же сочинила Нэнси. – Я не знала, кто это, поэтому сначала взяла пистолет.

– Позвонила в полицию?

– Нет еще.

– Что собираешься рассказать?

Она посмотрела ему прямо в глаза.

– Что я застрелила грабителя.

– Значит, завтра твои фотографии будут в газетах, – заметил Райан.

– Я об этом не думала.

– Можешь даже в журнал попасть. В "Лайф".

– Думаешь?

– Будешь ходить везде в темных очках, люди будут показывать на тебя пальцами и говорить: "Вон та самая".

– Правда?

– Кто-нибудь в Голливуде увидит симпатичную девочку с симпатичной попкой и с длинными волосами, которая застрелила человека в прибрежном доме своего дружка-миллионера, и дело сделано.

– Эй, поосторожнее!

– Рей попал в переплет, потому что его жена и все кругом узнают, чем он занимается, но теперь тебе нечего волноваться за Рея, правда?

– Есть такой шанс, – согласилась Нэнси.

– Тебе больше не требуется никаких пятидесяти тысяч. Застрелила сборщика огурцов и обрела счастье.

– Что-то вроде сказки про Золушку. Мне нравится, – сообщила Нэнси и, подойдя к большому креслу, удобно устроилась в нем.

– Сколько раз ты стреляла в него?

– Не знаю. Не считала.

– Ты стреляла, когда он входил?

– Нет, я слышала, как он ходит по дому. Но вышла из своей комнаты, только когда подумала, что он ушел. Спустилась вниз, а он меня тут поджидает.

– Ты стреляла в Фрэнка, когда он входил в дверь, – возразил Райан. – Семь раз. Он не стучал. Он вошел.

Нэнси бросила на него удивленный взгляд.

– И правда. Я ведь для тебя оставила дверь открытой. Он не стучал. Он вошел.

– Я хочу сказать, ты ведь не собиралась убивать Фрэнка, – проговорил Райан.

– Конечно, я не собиралась его убивать.

– Ты думала, это я вхожу.

– Конечно.

– Ты меня собиралась убить.

Нэнси спокойно сидела в кресле.

– Я... Зачем?

– По-моему, по многим причинам, – ответил Джек. – Но главным образом потому, что считала это забавным. – Он умолк в ожидании. Подошел к оттоманке, сел перед девушкой и спросил: – Ну и как получилось?

– Вполне.

– Только в действительности все не так, как это себе представляешь.

– Забавно, правда?

Она следила, как он поднимается и идет к кабинету.

– Ты куда?

– Звонить в полицию.

– Я сама.

– Ты можешь чего-нибудь не то сказать.

– Ты сообщишь про меня, Джеки. А я про тебя.

Райан остановился в дверях, чувствуя себя усталым, и медленно покачал головой.

– Эй, – сказал он, – да ладно тебе, перестань.

– Я серьезно. Скажу, что ты был с ним. Расскажу про бумажники.

– Хорошо, – согласился Райан. – Расскажи им про бумажники.

Джек вошел в кабинет, поднял трубку. Нэнси слышала, как он сказал телефонистке:

– Мне полицию штата. – Затем после долгого молчания: – Я хочу сообщить, что застрелен человек. – Опять молчание. Наконец, сообщил: – В Пойнте... В доме Рея Ритчи... А? Нет, увидите, когда приедете.

Когда Райан вышел из кабинета, она произнесла:

– Молодец, Джеки! Ребята, все увидите и поймете.

Он ногой пододвинул оттоманку к телевизору, за который ему дали бы полторы сотни, и принялся нажимать кнопки. Наконец, изображение стало четким, сфокусировалось, на экране появился Маклейн все на том же месте. Джордж Келл говорил: "Двое на базах, двое выбыли, кульминация девятого иннинга".

Райан опустился на пуф.

Нэнси прижалась к ручке кресла, долго, почти минуту, вглядываясь в него.

– Джеки, – позвала она и смолкла, выжидая. – Эй, Джек, ты хороший любовник. Может быть, мне сказать, будто ты пришел, испугал его и вы начали драться? Понимаешь? По тебе ведь видно, что ты дрался. Скажу, ты мне жизнь спас. Оттащил его от меня. Слушай, а пока вы дрались, я взяла пистолет. Потом он хотел ударить тебя чем-нибудь... кочергой, и мне пришлось в него выстрелить. – Нэнси широко открыла слегка удивленные глаза. – Эй, Джек, тогда в газете напечатают и твою фотографию. А в "Лайфе" появится крупный снимок – мы оба в темных очках. А потом вместе будем сниматься в кино! Разве это невозможно? – Она открыла не только глаза, но и рот, немножечко притворяясь, но в самом деле захваченная этой мыслью.

Райан посмотрел на нее. Обождал, убедился, что Нэнси ждет от него ответа, и только тогда проговорил:

– Я уже снимался в кино.

Потом опять отвернулся к экрану телевизора, на котором Маклейн разворачивался, поднимал одну ногу и совершал бросок от плеча в сторону игрока на базе. Хорош, сукин сын, но вполне может нарваться на неприятности.

– Послушай, я серьезно, – вновь заговорила Нэнси. – Вполне может выйти. Вместе с кем-то гораздо забавнее. – Она подождала, наблюдая за ним. – Послушай меня! Посмотри на меня! Будет просто здорово. Расскажем полиции, что случилось, а через пару дней сядем в машину и уедем... Куда пожелаешь. Просто уедем. Джек, послушай меня!

Маклейн взглянул на раннера[24] на первой базе, помедлил и сделал бросок. «Быстрый мяч, но немножечко высоко», – прокомментировал Джордж Келл.

– Можно представить все в лучшем виде, – продолжила Нэнси и вдруг встала с кресла. – Скажем, он разбушевался. Собственно, прежде, чем я взяла пистолет, он схватил меня и разорвал пижаму. – Она подняла руки к треугольному вырезу блузы, рванула, разорвала его до пояса. Распахнула блузу, воскликнула: – Смотри, Джеки, что он наделал!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.