Ричард Пратер - Смерть выберет тебя Страница 26

Тут можно читать бесплатно Ричард Пратер - Смерть выберет тебя. Жанр: Детективы и Триллеры / Крутой детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ричард Пратер - Смерть выберет тебя читать онлайн бесплатно

Ричард Пратер - Смерть выберет тебя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Пратер

— Пойдем взглянем на него.

* * *

Я оставил Литу со знакомым сержантом и поднялся вместе с Картером и Флаэрти в «башенную комнату». Они заморгали от изумления, увидев тело, хотя я уже и предупредил их о том, что их ожидает. Оба они уставились на пластмассовую Мамзель, перевели взгляд на покойного, потом снова на Мамзель.

Указывая на статую, Картер спросил:

— Какого черта здесь торчит эта штука? Я ответил:

— Хорэйшио делал какие-то фасоны для «Мамзель». Эта штука была нужна ему для примерок, для вдохновения или для чего-то еще.

— Ага, для чего-то еще, — согласился Картер. — Ну что же, займемся делом.

Команда из криминальной лаборатории занялась отпечатками пальцев, начала фотографировать, рисовать схемы, делать замеры и брать образцы для последующего лабораторного анализа. Никто не просил меня уйти, поэтому я остался, чтобы побольше разузнать. На небольшом столике рядом с письменным столом Хорэйшио Адера стояли два высоких стакана. В одном из них на дне были видны крупинки белого осадка. Принимая во внимание пену на губах Хорэйшио и то, что он был мертв, нетрудно было заключить, что он пил из этого стакана. На полу был найден пистолет 22-го калибра, из которого скорее всего был сделан выстрел в лоб.

После того как на нем не были обнаружены отпечатки пальцев, Картер взял его в руки, внимательно осмотрел и сказал:

— Судя по всему, это его собственный пистолет, его собственные ножницы, шнурок, которым он был задушен, взят из валяющегося тут хлама. — Он сделал паузу. — Сегодня утром он приказал своим служащим, чтобы его оставили одного в «башенной комнате», пока он не позовет, и чтобы все находились в задней части дома и не шумели, пока он творит. Какой вывод ты из этого делаешь, Скотт?

— Он был большой обманщик. Он не сумел бы добыть огонь, чиркая спичкой о коробок. Он передергивал, играл, фальшивил, устраивал представление двадцать четыре часа в сутки. Он бегал кругами, вопя: «Я — гений!» и «О, я такой хороший!», пока всех в радиусе ста ярдов вокруг не начинало тошнить. И то, что он нуждался в абсолютной тишине для создания своего хлама, было просто частью его представления. Таково мое мнение, лейтенант.

— Пусть так, но почему он загнал всех в заднюю часть дома?

— Понятия не имею.

Полицейский в штатском передал Картеру желтый листок бумаги. Картер прочитал записку и спросил:

— Где ты это взял?

Я зашел за спину Картера и взглянул через его плечо. Это была телеграмма, адресованная Хорэйшио Адеру, со следующим текстом: «Клиент осужден вымогательство восемь лет назад и отсидел два года Техачапи. Прилечу сегодня ночью фотокопиями и другими доказательствами. Лестер». Еще я успел заметить, что телеграмма была послана из Сан-Франциско восемнадцатого числа в 8.00 вечера.

Детектив объяснил:

— Нашел это среди его бумаг на письменном столе. Я задержался еще на пару минут, но больше ничего интересного не узнал. К тому же в моей голове начало кое-что проясняться.

Выйдя из «башенной комнаты», я спустился по лестнице и позвонил еще раз в полицейское управление. Через минуту меня соединили с капитаном Сэмсоном. После обмена приветствиями я сказал:

— Сэм, вчера утром, когда я разговаривал с тобой о Зоу Авилла, ты сказал, что она сидела. Я хотел бы перепроверить это.

— Она была в Техачапи два года по приговору от одного до десяти по пятьсот восемнадцатой.

— Так я и думал. Как давно ее осудили?

— Восемь лет назад. Шесть лет, как она вышла.

Сэмсон практически процитировал телеграмму, которую я прочитал через плечо Картера: «Клиент осужден вымогательство восемь лет назад и отсидел два года Техачапи».

Я получил ответы сразу на многие вопросы и начал видеть немного света в той темной комнате, где я находился так долго. Но одновременно у меня возник новый вопрос без намека на возможный ответ: почему Хорэйшио Адер наводил справки о Зоу Авилла? Казалось существенным также и то, что телеграмма была отправлена в четверг восемнадцатого, то есть три ночи назад, за день до убийства Зоу Авилла.

Я спросил:

— Что нового о Дэне Брайсе и Рое Тоби, Сэм?

— Они где-то затаились. Мы задержали и допросили нескольких парней Тоби, но безуспешно. Никаких следов Брайса. А что у тебя?

Я обрисовал ему ситуацию, и мы попрощались. Я вернулся к бассейну, нашел Литу и сообщил ей, что мы можем ехать.

Пока мы пробирались по извилистой, затененной деревьями подъездной дорожке, Лита сидела не шевелясь, словно лишенная сил. Наконец она проронила:

— Я собираюсь воспользоваться твоим советом, Шелл.

— Каким?

— Переехать в другой отель, спрятаться.

— Это было бы неплохо.

— Все бесполезно. — Это прозвучало несколько мелодраматично, но я понял, что говорит она очень серьезно. — После… после Рэндольфа, после того, как этот ужасный человек набросился с пистолетом на нас у меня дома… я все еще думала, что все образуется, что мы сможем провести этот прием… — Она смолкла.

Примерно через минуту она заговорила снова:

— Я все же хотела попробовать, но это уже слишком, Шелл. Я брошу все.

— Успокойся, Лита. Это совсем на тебя не похоже!

— Может, все дело в том, что я сама изменилась? Человек может измениться за неделю. Даже за день. Для этого не нужна целая жизнь. — Она помолчала. — Может, кто-то намеревается убить всех, кто имеет отношение к «Мамзель».

— Ты перебарщиваешь, дорогая. Расслабься.

— Я не вижу в этом никакого смысла. Абсолютно. Убрали даже Хорэйшио! Что это значит?

Я ей не ответил. Я не знал, что это значит, но собирался выяснить. Я рассчитывал найти Дэна Брайса и Роя Тоби и побеседовать с ними по душам.

* * *

Но прежде всего нужно было определить Литу в безопасное место. И убедиться, что она там действительно в безопасности. Начал я с того, что постарался убедиться, что никто не сел нам на хвост. Потом я привез ее в отель «Ласситер», который выбрала она сама. Это было роскошное здание на тихой улочке в пригороде Лос-Анджелеса со стороны Голливуда.

Я спросил Литу:

— Почему ты выбрала этот отель?

— Просто потому, что я никогда не останавливалась здесь и не знаю никого, кто бы здесь останавливался. Поэтому никто и не подумает искать меня в этом отеле. Теперь придумай мне новое имя, под которым я зарегистрируюсь. — Она помялась и добавила:

— Я здорово напугана.

Я постарался ободрить ее:

— Новое имя? Ну… скажем, Уайлд? Неплохо звучит, а?

— Ладно. И для контраста Эльмер. Эльмер Уайлд. Совершенно невероятное имя. Мне оно нравится.

— Эльмер? Милая моя, ты можешь здесь спрятаться, но никто никогда не поверит, что ты Эльмер. Или даже Эльмира. Я бы предложил…

— Эльмер — ты.

— Чего? Если честно, вряд ли кто-нибудь поверит, что я Эльмер. Почему бы… — Я замолчал, ибо до меня дошло, что она имеет в виду. — Я? Но постой…

— Если мы зарегистрируемся как муж и жена, то будем в большей безопасности, разве нет? Кто бы ни искал меня, будет искать меня одну. — Она помолчала. — Не зарегистрируешь ли ты нас обоих?

— Еще как. Лита, моя любовь, забудь все свои страхи, я не только зарегистрирую нас обоих, я еще…

— Все понятно. — Она улыбнулась в первый раз за долгое время. — Ну, пойдем же, Эльмер. Я ухмыльнулся:

— Эльмер, говоришь? О'кей. Пошли.

Мы выбрались из машины и пошли к «Ласситеру». По дороге я заскочил в магазинчик и купил бутылку кукурузного виски и кое-что для Литы. Мы оба считали, что пара стаканчиков поможет нам расслабиться. Через десять минут мы уединились в шикарном люксе на четвертом этаже «Ласситера».

Мы обошли все комнаты люкса. Лита вернулась в гостиную, а я остался на кухоньке и готовил виски с содовой для Литы и виски с водой для себя. В гостиной напротив входной двери другая дверь вела в спальню, при которой была большая сверкающая ванная комната. В люксе имелась также маленькая столовая. Денег, заплаченных за этот люкс, хватило бы на первый взнос за небольшой дом.

Я подошел к Лите, протянул ей виски с содовой, поднял в молчаливом тосте свой стакан, и мы сделали по паре глотков.

— За нас, — сказала Лита, — за мистера и миссис Эльмер.

— Нет, Уайлд.[3]

— Правильно. Я забыла… все произошло так неожиданно.

— Я совсем не чувствую себя Эльмером, но я могу быть очень неистовым и диким, если…

— Не беспокойся, Шелл. — Она улыбнулась мне и добавила:

— Могу спорить, что ты действительно это можешь. — Она осмотрелась. — Мне, кажется, удастся расслабиться здесь. Наконец-то. Забыть все неприятности… убийства, работу, все. Мне остается сделать только одну вещь.

— Какую же?

— Нужно позвонить Лоуренсу. Интересно, где он может быть сейчас?

— Ты думаешь, это разумно?

— Ну, Шелл, не глупи. Я обязана позвонить Лоуренсу. Кто-то должен знать, что меня не будет несколько дней, и заниматься делом. — Она помолчала. — Ты же понимаешь, что я не могу вдруг взять и закрыть свои заведения.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.