Мишель Лебрен - Детектив Франции Выпуск 8 Страница 41

Тут можно читать бесплатно Мишель Лебрен - Детектив Франции Выпуск 8. Жанр: Детективы и Триллеры / Крутой детектив, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Мишель Лебрен - Детектив Франции Выпуск 8 читать онлайн бесплатно

Мишель Лебрен - Детектив Франции Выпуск 8 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мишель Лебрен

Священник был одет в рясу, в которой обычно совершал богослужение. Странно. Рядом со священником стоял высокий блондин с коротко остриженными волосами, они о чем — то разговаривали. Клоуз не знал блондина, но зато он узнал другого: Маттеоти собственной персоной… Третий был невысокий, некрасивый, с редкими волосами, плюгавый. Этого Клоуз не знал…

Женщины с ними не было. По — видимому, она осталась в церкви. Зачем? Что они затевали? Не свадьбу же в такое позднее время?

Священник посмотрел в сторону окна, и Клоуз быстро отскочил. Он услышал еще хлопанье двери…

Послышался церковный орган, но Клоуз не разбирался в музыке и не знал, что именно исполнялось. Он знал наверняка, что это не похоронный марш.

Он решился подойти к двери ризницы, приставить ухо… Ничего. Он повернул ручку и толкнул дверь. Она оказалась незапертой.

Арнольд Клоуз спокойно вошел внутрь и осмотрелся.

Дверь, ведущая в церковь, была заперта. Орган продолжал играть.

На столе в центре комнаты лежал толстый журнал. Клоуз подошел и наклонился над столом. Запись бракосочетаний…

Почему они избрали для этого такое позднее время, когда все ушли на ужин, да еще с охраной в дверях?

Значит, они не хотят афишировать свадьбу.

Он быстро записал имена:

Эстер Ламм, родившаяся в Австрии, в Вене, в 1920 году… Стефан Менцель, родившийся в Германии, в Гамбурге, в 1914 году. Свидетелем жениха был Артур Ламм, свидетелем невесты — Эндрью Маттеоти. Все проживали в Уйат — Сэндзе.

Арнольд Клоуз вышел так же бесшумно, как и вошел.

Он был очень доволен собой.

Он лихорадочно соображал, под каким предлогом попросить завтра разрешения, чтобы быть свободным после обеда. Лионель будет ждать его в Санта — Фе.

Вернувшись во флигель, он снова зашел к Хэмзу, ожидавшему врача.

Ему страшно хотелось есть, но удовольствие от сознания того, что он собрал сведения за один вечер, было хорошей компенсацией.

Неожиданно он вспомнил о плитке шоколада, лежавшей в комнате, и быстро попрощался с Хэмзом, который по — прежнему сильно кашлял.

16

Алехонян был в хорошем настроении, что случалось с ним не часто. При такой ответственной должности, как у него, неприятностей всегда было больше, чем удовлетворения.

Несмотря на это, Алехонян не променял бы свое место на империю. У него была своя империя, такая же захватывающая, как и у Смита. Цели и средства у них были одни и те же, отличались только побудительные мотивы. У каждого человека они свои, как и у каждой группы людей, и все считают свои самыми лучшими.

Итак, Алехонян был в хорошем настроений. До того момента, пока…

Раздался телефонный звонок. Алехонян нажал на кнопку и тотчас же услышал голос, раздавшийся из невидимого репродуктора: «Старший политрук Иван Данченко. У меня сверхважное сообщение».

Хорошее настроение как рукой сняло. Сверхважное означало неприятности, он это знал уже давно.

Он ничего не ответил и нажал другую кнопку.

В передней зажегся зеленый глазок.

Охранник закрыл железную дверь коридора, сообщающуюся с остальной частью здания. Это называлось «перекрыть шлюз».

Затем он проводил Данченко. Бронированная дверь, ведущая в бюро Алехоняна, бесшумно скользнула по рельсам.

На Данченко не было лица.

— В чем дело, черт побери?

Данченко протянул лист бумаги:

— Тяжелый удар… Нас провели… как детей!

Алехонян сжал челюсти и провел рукой по гладким блестящим волосам. Его лицо посерело.

— Говори яснее! — сказал он изменившимся голосом.

Данченко сказал с усилием:

— Дело Менцеля… Ты помнишь, что мы вышли на него через брата и сестру Ламм в Триесте? Недавно Хирурго наткнулся на фотографию женщины на обложке журнала «Лайф».

Алехонян перебил:

— Я знаю… Дальше.

— Мы только что получили послание из Нью — Йорка. «Установлена личность женщины, появившейся на обложке „Лайфа“: Эстер Ламм, год рождения тысяча девятьсот двадцатый, место рождения — Вена, Австрия, проживает на полигоне Уайт — Сэндз. Тайно обвенчана со Стефаном Менцелем, девятьсот четырнадцатого года рождения. Место рождения — Гамбург, Германия. Живут во флигеле центра испытаний вместе с братом Эстер, Артуром Ламмом. В Уайт — Сэндзе появились недавно. Стефан Менцель является сотрудником отдела „МХ–5“; характер работ пока не установлен. Ждем дальнейших инструкций».

Выслушав сообщение, Алехонян побледнел так же, как и Данченко.

— Черт! Как Хирурго угораздило попасться на удочку?

Взяв себя в руки, он стукнул кулаком по столу.

— Надо немедленно убрать американского шпиона из нашего подземного комплекса в Турфане. — Его взгляд стал жестким и холодным. — Минутку, — добавил он. — Какие у нас есть доказательства, что наш Менцель не настоящий?

— У нас есть два человека, которые работали у Менцеля сначала в Гамбурге, а затем в Бреслау. Они смогут опознать его.

— Надо немедленно проинформировать Черкесова. Все должно быть закончено сегодня.

Данченко поднялся:

— Я должен дать ему точные инструкции для того случая, если наш Менцель не тот: пулю в затылок…

Алехонян нахмурил брови:

— Не будем с этим спешить. Скажи Черкесову, чтобы он доставил его сюда. Как можно быстрее. Мне хотелось бы поговорить с ним. Он все — таки не обычный человек…

— Разумеется, — ответил Данченко с горечью. — Я бы лично хотел им заняться. Я развяжу ему язык…

Алехонян многообещающе улыбнулся:

— Хорошо.

Затем, прежде чем нажать кнопку для освобождения двери, он добавил бесстрастным голосом:

— Не забудь, отдел «МХ–5» исследовательского центра Уайт — Сэндз занимается конструированием летающих тарелок… Благодаря американскому шпиону мы теперь знаем это.

17

В Турфане день наступает на четыре часа раньше, чем в Москве.

Черкесов получил в час ночи сообщение, переданное накануне по рации из Москвы, в девять часов вечера. После того как послание было получено в Турфане, расшифровано и передано старшему политруку, прошло десять минут.

Читая этот документ, Черкесов чувствовал, что земля уходит из — под его ног. Он всегда считал, что подобные истории могут происходить только в кино или шпионских романах…

Сначала он даже не верил своим глазам, но в тексте радиограммы приводились неоспоримые доказательства.

Два бывших немецких ученых работали в лаборатории по соседству с «Менцелем». Черкесов снял трубку и отдал приказ: немедленно доставить ученых в корпус Д.

После этого он ринулся к машине, приказав шоферу везти его на аэродром, где всегда наготове стоял вертолет.

В час тридцать ночи вертолет взлетел, управляемый с земли радарами.

* * *

Юбер проснулся от резкого света в комнате своей любовницы.

Изадора встала с кровати, сердито ворча. Юбер открыл глаза, чтобы взглянуть на нее: она была красива, несмотря на тяжеловатые бедра.

Она прошла в ванную комнату, и Юбер с наслаждением вытянулся по всей ширине кровати. Он был пресыщен и доволен…

Настенные часы показывали без двадцати три. Пора спать… В предыдущую ночь Изадора не дала ему заснуть ни на минуту…

Шаги в коридоре… Кто это разгуливает в такое время?

В дверь постучали. У Юбера сердце заколотилось в груди. Он не двинулся с места, спрашивая себя, слышала ли Изадора стук.

По всей вероятности, нет. Иначе она бы уже вышла.

В дверь снова постучали, на этот раз очень настойчиво.

Он спрыгнул с кровати и помчался в ванную. Изадора стояла под душем.

— Стучат в дверь…

Изадора поморщилась. Она выключила воду, накинула махровый халат и пошла открывать.

В дверях стоял офицер МВД в сопровождении двух вооруженных охранников. Юбер побледнел. Офицер обратился к Изадоре по — русски:

— Я за доктором Менцелем. Его срочно вызывает старший политрук…

Изадора пожала плечами:

— Я думала, что случился пожар. Подождите, доктор Менцель должен одеться.

Она не казалась ни смущенной, ни заинтригованной. Она хотела прикрыть дверь, но офицер не позволил ей:

— Я получил приказ не спускать с него глаз.

Юбер понял, что на этот раз шутки кончились.

Изадора попросила объяснений у офицера, но он оставил ее вопрос без ответа. Внезапно ее отношение к Юберу резко изменилось. Она смотрела на него теперь как на шелудивого пса и не отвечала на его вопросы…

Одевшись, он сказал по — немецки:

— Я готов, господа.

Его тотчас с обеих сторон обступили охранники. Они подошли к лифту. Когда лифт остановился после продолжительного спуска, они вышли в незнакомый коридор.

— Стой!

Юбер автоматически остановился, хотя приказ был отдан по — русски. Они вошли в кабинет, где за столом сидел Черкесов, обхватив голову руками. По его виду Юбер понял, что ему не до шуток.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.