Андрей Лоскутов - Брильянтовый демон Страница 10
Андрей Лоскутов - Брильянтовый демон читать онлайн бесплатно
— Возьми пистолет, который лежит в твоем сейфе, — сказал голос, и Томас, поднявшись со стула, подошел к сейфу набрал нужную комбинацию и вынул из него шестизарядный револьвер 625 модели.
— Хорошо, очень хорошо, — шептал ему в ухо голос. — А теперь иди, тебе нужно добраться до них раньше этого копа.
— Хорошо, — произнес Томас и, положив револьвер в карман пиджака, направился к выходу. — Добраться до них раньше копа.
Томас вышел за дверь кабинета и, проложив себе путь сквозь толпу покупателей, вышел на улицу. На улице его встретил водитель и, открыв перед ним дверь, хотел было помочь Томасу сесть, но тот ведомый голосом в своей голове вырвал руку.
— Я сегодня обойдусь без тебя, — прохрипел он и, проковыляв пару метров, забрался в такси, оставив водителя в недоумении наблюдать за происходящим.
— Трогай! — взревел он таксисту, и проезжая мимо своей машины заметил как водитель, почесывая затылок, вновь принялся протирать стекла.
— Мало ли какие заморочки у этих богатых, — подумал он, забираясь обратно в машину.
Сказав таксисту, адрес и велев ему ехать быстрее, Томас сидел на заднем сиденье, стиснув зубы и сжав кулаки. Даже под воздействием этого странного голоса он понимал, на что ему придется пойти, чтобы сохранить свою репутацию. И еще хуже того, не загреметь за решетку. Это уж никак не входило в его планы. Он думал о Шейне и Дирке, о людях, которых ему придется убить. Ведь еще неизвестно выдали бы они его или нет. Шейн был поумнее, и у него был стержень, что нельзя сказать о Дирке. Который расколется на первом же допросе, или же выдаст его случайно в каком-нибудь баре за выпивкой. У него слишком длинный язык, но это можно легко исправить.
Остановившись неподалеку от дома восемь по улице Керис-Роуд, Томас вышел из машины и, кинув пару купюр водителю через открытое боковое стекло, направился прямиком к двери. Стукнув в нее несколько раз кулаком, он стал ждать ответа.
— Кого еще там черт принес на рогах? — крикнул Шейн, открывая дверь. — А это вы мистер Растел заходите.
Пропустив вперед Томаса и мельком оглядев улицу, Шейн закрыл дверь, и громко шаркая ногами, зашел в гостиную.
— Какими судьбами? — спросил Томаса Дирк, спускаясь по лестнице вниз. — У вас для нас есть еще одно дело?
— Да, — соврал Томас, стоя посреди гостиной и держа правую руку над карманом пиджака. — Спускайся в гостиную надо поговорить.
Дирк спустился вниз и уже почти достиг последней ступеньки, как вдруг Томас не сказав больше не слова, вынул из кармана ствол и, направив его в грудь Дирка, дважды нажал на курок. Грянули выстрелы, от которых в хлипком доме затряслись стены. Дирк закричав от боли с грохотом повалился на пол и, упав лицом вперед, замер больше не шевелясь. Повернувшись в сторону Шейна, Томас направил пистолет на него, но тот оказался быстрее. И прежде чем старик успел выстрелить, прыгнул на него и, придавив всем телом к полу, попытался вырвать у него из руки пистолет. Между ними завязалась борьба, в ходе которой более молодой и сильный Шейн заехал Томасу несколько раз в челюсть, выбив последние зубы. Выплюнув изо рта кровь, Томас изловчился и, направив ствол точно в глаз Шейна, нажал на курок. Пуля прошла насквозь через голову Шейна, и он всем телом повалился на Томаса, который напряг все силы, чтобы сбросить его с себя.
Поднявшись на ноги и убрав пистолет обратно в карман, Томас кое-как побрел обратно к двери. Выйдя на улицу, он поймал уже другое такси и, забравшись в машину, назвал водителю адрес своего магазина. Ведь оставалась еще одна весомая улика, которую ему надлежало надежно спрятать.
Глава 12. Скрепленный кровью договор
Выйдя из магазина, Джон не спеша направился обратно к машине, и сев в нее стал ждать, когда же покажется Томас.
С самого первого взгляда ему не понравился этот самодовольный старик, и пренебрежительный тон с которым он к нему обращался. Как будто бы Джон был не достоин его внимания. Но задав ему несколько каверзных вопросов, Джон заметил, что он очень нервничает, хотя голос его оставался спокойным. И еще наблюдательность Джона подсказала ему, что он застал старика врасплох. Ведь Томас и подумать не мог что Джону о нем столько известно.
— Возможно, он не убивал Элмера, но он точно знает, кто это сделал, — думал про себя Джон, делая вид, что листает досье, при этом неотрывно глядя на дверь магазина. — И он захочет их предупредить, а возможно даже и избавится от них.
Джон даже и представить не мог, насколько его догадка была близка к истине. Ждать ему пришлось не долго, примерно минут через пять из магазина вышел уже не хромающий Томас. Джон видел, как он отказался поехать на своем каддилаке и вместо этого взял такси, еще один странный поступок. Разве человек, у которого есть своя машина и личный водитель предпочтет ей такси? Только лишь в том случае если не хочет чтобы водитель знал, куда он сейчас собирается.
Легко надавив на газ, Джон направляет машину вслед за такси стараясь держать дистанцию в две три машины, и не упускать их из виду. Увидев, что машина Томаса остановилась на Керис-Роуд, он дождался, когда уедет такси и, остановив Шевроле напротив пятого дома, направился к двери, за которой только что скрылся старик. Выйдя из машины, Джон почуял неладное, но отступать было некогда. Он подошел к окну восьмого дома в тот самый момент, когда Томас впервые нажал на курок. Услышав выстрелы, Джон напрягся всем телом и, вынув из кобуры свой старенький кольт, осторожно заглянул в окно.
В доме в этот момент, лежа на полу, боролись двое мужчин, Джон узнал в одном из них Томаса. Он хотел было вмешаться, но не успел, раздался выстрел, и Томас, скинув с себя мертвое тело, поплелся к двери. Открыв ее, он вышел на улицу и, поймав другое такси, уехал в сторону магазина. Джон, дождавшись, когда машина скроется за углом вошел в дом и, увидев два окровавленных трупа, понял, что им он уже не чем не поможет. Теперь ему все стало ясно. Они работали вместе с Томасом, а теперь он избавился от свидетелей.
Бегом, вернувшись к машине, он теперь уже без раздумий ехал обратно к его магазину, но для начала нужно было сообщить обо всем местной полиции.
— Мерис, это Джон, — закричал он в рацию. — Как слышишь меня? Прием?
— Слушаю тебе Джон, — тут же отозвался взволнованный голос парня. — Тебе что-то удалось узнать об убийстве?
— Я даже больше тебе скажу, теперь убийств целых три, — ответил Джон, стараясь перекричать громогласный рев двигателя. — В восьмом доме на Керис-Роуд сейчас остывают еще два трупа, их убийца Томас Растел, я сейчас еду его брать.
— Растел? Ты уверен? — спросил с сомнением Мерис.
— Да, я все видел своими глазами, — ответил Джон, останавливая машину у магазина. — Не могу больше говорить, конец связи.
Выйдя из машины, он тут же направился к магазину, вынимая на ходу пистолет, и увидев, что весь торговый зал опустел, осторожно вошел внутрь. Стараясь не шуметь, он пересек пол зала и, остановившись у одного из стеллажей, наконец, заметил Томаса, который стоя в двух метрах над землей на стремянке что-то доставал с одной из полок. Он стал терпеливо ждать, когда тот спуститься вниз, и пойдет обратно в свой кабинет. Взяв с полки какой-то черный предмет и прижав его к груди, Томас осторожно спустился вниз и, не глядя по сторонам, медленно побрел к своему кабинету. Джон последовал за ним, и осторожно открыв дверь кабинета, не спеша вошел внутрь.
— Не двигайтесь! — произнес он, нацелив кольт в спину Томаса, стоящего возле сейфа в стене. — Хорошо, а теперь медленно поднимите руки над головой и отойдите от сейфа.
Вместо этого Томас, резко развернувшись, трижды выстрелил в Джона, и тот чудом успел спастись, нырнув под стол.
— Выходите детектив, не стесняйтесь, — произнес он, гаденько улыбаясь, держа в одной руке пистолет, а в другой прижатую к груди статуэтку. Похоже, что именно ее он хотел спрятать, но Джон ему помешал. — Я вас недооценил, признаюсь, но это легко исправить.
Томас нацелил револьвер как раз в то место, за которым укрылся Джон, но прежде чем он успел выстрелить, дверь его кабинета распахнулась и на пороге показалась Алисия.
— А тебе что здесь надо?! — взревел на нее Томас, переведя пистолет. — Выходите Джон, иначе этой малышке не поздоровится.
Джон, услышав, что в кабинете появился кто-то еще, решил подчиниться приказу. Он медленно вышел из укрытия, держа пистолет наготове.
— Брось пистолет! — закричал Томас и, сделав шаг вперед, приставил свой револьвер к голове девушки. — А иначе!
— Хорошо, хорошо, — ответил Джон, бросив пистолет в сторону. — Только не трогайте девушку.
— Не трогайте девушку, — передразнил его Томас. — А ведь я тебя знаю, ты дочь этого упрямого идиота, продай он мне тот магазин, возможно, нечего этого бы и не было.
— Сначала мамаша, потом старикан, — мерзко засмеявшись, произнес он. — Надо покончить со всей их поганой семьей!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.