Комбинатор Ее Высочества - Алекс Кулекс Страница 34
Комбинатор Ее Высочества - Алекс Кулекс читать онлайн бесплатно
Перед ужином командование на себя взял капитан и вот тогда я впервые проиграл.
— Ну что? — помог подняться Тор. — Хороший урок?
— Более чем. — поморщился в ответ. — Я свободен?
— Пойдем поедим вместе, и иди куда хочешь. — улыбнулся мужчина и повел в солдатскую столовую.
Глядя на паек, я с грустью вспоминал еду, которую подавал Ритогон. Да я ж с таким изжогу себе заработаю.
— Господин Хиттон, — ко мне подошел один из воинов, высокий молодой парень со светлыми волосами, голубыми глазами и сбитым набок носом. — меня зовут Гринит. Разрешите обратиться?
— Слушаю. — кивнул, откладывая приборы.
— А вот если бы мы разбились на двойку и тройку и со спины зашли, тогда бы что? — с пылом уточнил парень.
Я прямо почувствовал, как все внимание столовой переместилось на наш стол. Есть они не перестали, но уши стали вытягиваться, как у эльфов.
— Тогда бы я отошел в сторону и постарался не дать зажать себя в клещи. — сказал спокойно.
— Тц. — цыкнул Тор. — Тебя учить и учить нужно. В любой тактике всегда есть слабые места. Они бы не смогли тебя атаковать впятером с двух сторон. Ты должен был этим воспользоваться и внести сумятицу в их действия.
Я поморщился. Умник нашелся.
В итоге ужин превратился в науку по стратегии. И даже я смог вынести для себя некоторые моменты.
Через час, уставший, я вернулся к себе, где предусмотрительная Фина уже приготовила горячую ванну, словно знала, когда я приду.
Поклонившись, она вышла из комнаты, а я полез в воду. Блаженство, честное слово.
— Ну, привет, Хит. — услышал чарующий мужской голос и сталь прикоснулась к горлу.
— У тебя такой способ здороваться? — отозвался в ответ.
— Может быть. — услышал усмешку в голосе, и из-за спины вышел представитель тайной стражи, пряча нож на поясе.
— Что-то случилось, раз решил меня навестить?
Я лениво наблюдал за перемещениями мужчины, не забывая водить рукой по глади воды.
— И нет, и да. — отозвался гость, оглядывая убранство, словно видел впервые. — У меня для тебя важная информация.
— Весь внимание. — откинулся в ванной и прикрыл глаза, радуясь секундам отдыха.
— Мы точно знаем, кто стоит за нападением на тебя мага ветра. — твердо сказал визитер, заставив меня этим заявлением открыть глаза и взглянуть на него. — А также, кто стоит за попыткой отравления самозванки.
Глава 18
Я спрыгнул со ступеньки кареты. Глубоко вдохнув местный воздух, тут же закашлялся. Вот ведь! Хотел поиграть в ностальгию, а тут такое.
Бросив взгляд на темное небо, которое подмигивало загадочными звездами, перевел взор на здание передо мной.
Ну, здравствуй, общежитие Академии. Как же давно я тут не был, а ведь все наши приключения начались именно здесь. Казалось, минуло очень много времени, а прошло-то всего чуть больше четырех месяцев.
За это время я узнал, что такое атрибуты, откуда они берутся, сам получил парочку в пользование. Сложные схемы, интриги, Отец Нир… М-да.
И вот я снова стою здесь, словно вернулся к старту. Так. К черту лирику. За дела.
— Можешь отправляться во дворец. — сказал вознице и получил в ответ кивок. — Вернешься завтра к обеду.
— Как прикажете, господин. — отозвался здоровенный мужик, с неаккуратной бородой-лопатой, носом-картошкой и яркими голубыми глазами.
Я хлопнул ладонью по дереву повозки и пошел к крыльцу.
Пришлось перенести урок в школе слуг. Ничего не сделаешь, сначала дела, а отдых потом.
За спиной раздался цокот лошадей по мостовой. Не прошло и минуты, как он начал удаляться. Я же уже тяжело поднимался по лестнице. Так. Сразу нужно определить порядок встреч, к кому сначала, к кому потом.
Нужно заскочить к Лорте и узнать, как у нее дела. Значит стоит поставить ее в начало списка.
Однако стоило мне попасть на первый этаж, я тут же свернул налево. Время ужина знати и на кухне было пусто. Все, что могли уже приготовили и Норгин распевал незамысловатую мелодию, думая, что его никто не видит.
— Тук-тук. — сказал негромко.
Здоровенный повар подскочил на месте и медленно обернулся. Его лицо тут же растянула широченная улыбка, и руки-бревна с частой черной порослью заключили меня в медвежьи объятия.
— Задушишь! — прошипел я, прижатый к мохнатой груди.
— Живой! — обрадовано крикнул мне на ухо Норгин.
Спустя минуту оковы расстегнулись, и я оказался на свободе. Плечи заболели после таких нежностей.
— Садись, — тут же засуетился повар. — сейчас покормлю тебя.
Мужчина торопливо добежал до разделочного стола и начал там чем-то греметь. Я же присел за привычное место.
— Сейчас-сейчас. — приговаривал здоровяк. — Все будет.
Передо мной легла глубокая железная тарелка, ложка и кусок хлеба. М-да. Посуда тут явно хуже, чем во дворце. Да что там говорить, и навыки повара сравнивать нельзя. Ритогон вкладывал всю душу в свои произведения искусства, здесь же просто старались накормить.
— Прими мою благодарность. — кивнул спокойно и взялся за столовый прибор правой рукой.
Закончив с едой, уже было отправился мыть посуду, но ее отобрал здоровяк и отослал меня знаком обратно. Через десяток секунд он уже сидел напротив меня.
— Рассказывай. — требовательно заявил он.
— О чем? — решил сыграть под дурачка.
Хотя, если честно, мне и играть не нужно.
— Не глупи, Хит. — поморщился собеседник. — Как там, во дворце? Как новая госпожа?
— Да все нормально. — пожал плечами. — Ее Величество много работает. Я стараюсь бездельничать, но выходит плохо, если честно. Королева всегда находит чем меня…
— Пха-ха-ха. — рассмеялся повар, перебив мой монолог. — Ты и бездельничать? Хорошая шутка.
— Было обидно. — насупился в ответ. — Я так-то не особо люблю работать.
— Ой, Хит. — вытер выступившие слезы Норгин. — Ты смерти моей хочешь? Хватит прикалываться.
Мужчина вновь заржал, а я засопел и сложил руки в замок на груди, пока собеседник веселился.
Что я не так сказал? У меня вообще цель — жить во дворце и ничего не делать. Спать там или просто отдыхать. Я ради этого, между прочим, столько делаю, что…
Спустя минут пять местный повелитель кастрюль и ножей успокоился.
— Ладно. — выдохнул он и хохотнул напоследок. — Я все понял. У тебя, значит, все хорошо. И что тебя привело к нам? Ни в жизнь не поверю, что просто в гости.
— Ты прав. — отвел взгляд в сторону. — Мне нужно увидеться с некоторыми учениками.
— Что ж. — собрался повар. — Тут я тебе не помощник.
— Но к тебе я зашел просто поздороваться и порадовать себя твоей стряпней. — улыбнулся мужчине.
Норгин широко улыбнулся, явно довольный моим неказистым комплиментом.
— Главное, что у тебя все хорошо. — сказал твердо повар и даже кивнул сам себе.
— Ладно. — встал с места. — Пойду я. Нужно еще все успеть.
— Заходи, Хит. — поднялся здоровяк. — Для тебя двери моей кухни всегда открыты.
— Хех. — хмыкнул в ответ.
Мы посмотрели друг другу в глаза, и я отправился прочь.
Теперь нужно заскочить к графине Кипар. Кстати, я ее не видел на последнем торжестве. Очень странно. Такое событие не пропускают.
Поднявшись на этаж и добравшись до нужной двери, постучал.
Деревянное полотно отворилось и на меня уставилась блондинка. Спустя пару мгновений в ее глазах зажглась злость. Узнала. Да вот только…
— Тебя еще не отозвали? — нахмурил брови.
Я увидел, как на лице девушке появилось замешательство. Явно она не знала, что я в курсе ее задачи.
— Нового приказа не поступало. — негромко сообщила слуга и, оставив дверь открытой, отправилась в другую комнату, бросив на ходу. — Я доложу госпоже.
Я вошел в комнату и прикрыл за собой проход. А ее помощниц не видно. Ужинать ушли, видимо. Это я удачно зашел.
— Господин Хиттон, — выглянула блондинка. — прошу Вас.
Слуга толкнула дверь, раскрывая вход шире и отошла в сторону. Я отправился вглубь жилища графини. Проходя мимо помощницы Лорты, не удержался и хмыкнул, за что меня стегнул яростный взгляд.
Хорошо, что она маг не огня, а света, а не то бы пришлось ставить защиту. Следующую дверь открыли передо мной и вот наконец я увидел свою знакомую.
Девушка сидела за чайным столиком. На ней было коричневое платье с корсетом, но без подъюбника. Все же идет этот цвет высокородной.
Перед ней стояла ее кружка и еще одна напротив, для меня видимо. Несколько пирожных лежало на стеклянной одноногой вазе.
— Госпожа Лорта. — поклонился хозяйке комнаты. — Рад видеть Вас в добром здравии.
— Господин Хиттон. — поднялась со своего места графиня и выполнила книксен. — Я счастлива наблюдать Вас у себя в гостях.
— Ваше Сиятельство, — продолжил
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.