Фаворит Ее Высочества - Алекс Кулекс Страница 42

Тут можно читать бесплатно Фаворит Ее Высочества - Алекс Кулекс. Жанр: Детективы и Триллеры / Политический детектив. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Фаворит Ее Высочества - Алекс Кулекс читать онлайн бесплатно

Фаворит Ее Высочества - Алекс Кулекс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Кулекс

выходу. Однако, взявшись за ручку, остановился.

— Но если Вы от нее откажитесь, — бросил за спину. — то советую собрать вещи и бежать подальше.

От моих ног разошелся белый туман, покрыв пол замысловатым ледяным рисунком. Сразу после этого я вышел из комнаты и закрыл дверь. Смотреть на графа я больше не стал. Так будет нагляднее. Вот, кстати, и вопрос с ее «испорченностью» решен.

Улыбнувшись сам себе, отправился в особняк.

На сегодня основные дела закончены. Дорога заняла около часа, за это время на улицу опустилась ночная темнота и полная тишина. Все же хорошо, что бывший правитель Гирд вынес все питейные заведения к порту. Потому дорога прошла спокойно.

Открыв дверь дома, который мы арендовали, вошел внутрь и сразу наткнулся на взволнованный взгляд Доры, которая вскочила со стула и прижала руки к груди. А вот Таланки нигде не видать, эта шкодина избегает встреч со мной весь день.

— Как прошло, господин Хиттон? — уточнила она эмоционально.

— Все хорошо. — отмахнулся от девушки. — Думаю, вопрос с вашей свадьбой я решил. Не нужно будет ничего дополнительно платить.

— Вы все ему рассказали? — воскликнула бывшая работница квартала красных фонарей и простонала следом. — Кто Вас проси-и-ил?

— Успокойся. Ничего я ему не говорил об этом. — покачал головой. — Просто объяснил графу, что если не ты станешь его женой, то, скорее всего, другой у него уже не будет.

— Но так нельзя! — возмутилась помощница. — Он должен выбрать сердцем…

— Прикажи принести мне ужин. — перебил ее жестко. — Я устал и хочу отдохнуть.

Не хватало еще разговоров о том, что можно, а что нельзя. У нас тут война на пороге, а она о том, можно ли принуждать к свадьбе или нет.

Дорога до комнаты заняла минуты три, и я устало скинул сапоги, после чего размотал портянки и бросил в сторону. Кровать позволила мне упасть на нее раскинув руки в стороны. Тяжелый день, как есть тяжелый.

В это время в дверь постучали.

— Войдите. — бросил небрежно.

— Дорогой, — услышал щебетание Еланы, которая скользнула внутрь. — я пришла.

— Ох-ох-ох. — перевернулся на бок и воздел себя в сидячее положение. — Давай завтра.

— Нет! — возмутилась королева. — Ты обязан расплатиться со мной за информацию! Ты обещал!

Вот за что мне это все? И только я решил приступить к оплате долга, как вновь раздался стук.

— Что такое? — крикнул громко, заставив Елану отшатнутся.

— Господин Хиттон, — голос Лирны звучал глухо из-за закрытой двери. — там прибыла гостья и требует аудиенции с Вами.

— Она назвалась?

— Нет. — раздался резкий ответ.

— Тогда пусть завтра приходит.

— Она угрожает спалить тут все своим атрибутом! — сообщила Лирна и я сразу же потянулся за портянками.

Знаю я кто пришел. Предполагаю и зачем. Действительно, придется забыть про усталость.

— Как же оплата моей информации? — надула губки жена короля.

Я грязно выругался и бросил небрежно.

— Закончу с гостьей и рассчитаюсь. — сообщил устало.

После чего поднялся и открыл дверь в коридор. Ну что ж. Посмотрим, что эта актерская труппа сможет мне предложить.

Глава 16

Я спустился вниз и уже с лестницы увидел женскую фигуру, закутанную в серый плотный походный плащ. Однако она была не одна. Рядом тусовались пара воинов в полной броне. На плечах виден замысловатый герб в виде двух клинков и по кругу там были все основные стихии — огонь, вода, ветер и земля. Рунда.

— Добрый вечер. — поприветствовал громко женщину и заставил ее вздрогнуть от неожиданности.

— Рада, что ты нашел на меня время. — встала со стула любовница короля. — Есть уютное местечко? Нам нужно поговорить с глазу на глаз.

Я спустился с лестницы, чувствуя, как губы растянула кривая улыбка. Не поговорить ты хочешь, а поторговаться. Чуешь своим седалищем, что я наступаю на пятки. Если твоя цена нас устроит, то и встречаться с правителем Гирда мне будет незачем. Главное, удостовериться, что она выполнит условия.

— Конечно, госпожа. — выполнил легкий поклон. — Прошу за мной.

Мы прошли в правое крыло, и я завел графиню в одну из комнат. Щелкнув пальцами, зажег огонь. Гостья тут же сбросила капюшон и прошла вглубь помещения. Сама комната была максимально простой. Слева стеллаж, где стояли небольшие картины, справа пустая стена с вешалкой, а прямо перед нами большое окно, стол и несколько стульев, все из темного дерева.

Высокородная дошла до стола и, развернувшись, уперлась своей по… спиной, которую называют чуть иначе, на край столешницы.

— Хит, — начала она собранно и твердо. — ты должен собраться и покинуть Гирд. Сейчас же.

— О-о-о-о. — протянул удивленно. — Вот так сразу? Даже не скажешь, что готова выполнить мои условия?

— Их не будет. — покачала головой женщина. — Просто выслушай меня. Ты не до конца понимаешь происходящее. Я прошу тебя, бери свою свиту и уезжай.

— А что будет, если я не соглашусь? — приподнял правую бровь.

Вуаль безмолвия накрыла нас. Полную тишину разрушил крепко сжимаемый кулак собеседницы.

— Демонова клятва! — вдруг выпалила графиня. — Я не могу рассказать, Хит! Иначе я тут же умру.

— На атрибуте? — приподнял бровь и получил твердый кивок.

— Во время моей миссии многое может произойти, и я не должна выдать замыслы правителя. — созналась гостья. — Просто поверь. Одна из целей была сохранить тебе жизнь. Сделай, как я прошу. Пожалуйста.

Ночная визитерша не переставала удивлять. Во-первых, ее голос больше не был томным, в нем сквозила сталь и даже какие-то нотки истерики. Во-вторых, она вела себя достаточно скромно в отличии от встречи в моей комнате. Это значит что? Графиня воспринимает меня всерьез, что не может не радовать.

— Ты же понимаешь… — я развел руками и улыбнулся, уверен, что мое движение вышло виноватым.

— Тогда возвращайся не в Кэяр. — заявила женщина и оттолкнувшись руками от стола, сделала два шага вперед. — Отправляйся в Рунду! Представься полностью и тебя пустят во дворец без разговоров.

Я прошел мимо гостьи и уселся за стол. Положив локти на столешницу, окунулся лицом в тепло своих ладоней.

У меня есть задача, которая поставлена Орено и Орфейей. Мне нужно ее выполнить. Однако почему

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.