Бернард Коннерс - Не водите за нос ФБР

Тут можно читать бесплатно Бернард Коннерс - Не водите за нос ФБР. Жанр: Детективы и Триллеры / Шпионский детектив, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бернард Коннерс - Не водите за нос ФБР

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала

Бернард Коннерс - Не водите за нос ФБР краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бернард Коннерс - Не водите за нос ФБР» бесплатно полную версию:

Бернард Коннерс - Не водите за нос ФБР читать онлайн бесплатно

Бернард Коннерс - Не водите за нос ФБР - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бернард Коннерс

Бернард Коннерс

Не водите за нос ФБР

Часть первая

ХАРВИ ТАКЕР

«Начинается посадка на рейс «Юнайтед Эйрланз» номер двести семьдесят четыре в Нью-Йорк».

Харви схватил свою сумку и быстро пошел к стеклянным дверям. До выхода оставалось несколько ярдов, когда его мягко, но решительно взяли за локоть.

– Агент Такер? – послышался негромкий голос.

Харви быстро повернулся и увидел приятного мужчину лет сорока пяти.

– Да, – удивленно сказал Харви. – Я Такер.

– ФБР, Такер. – Мужчина левой рукой показал ему документы – очень ловко, чувствовались многолетние навыки. – Пройдите с нами, пожалуйста.

– Что? Но мой самолет…

– Очень жаль, Такер, – мужчина слегка пожал плечами. – Нам велели доставить вас в контору. – И он повел Харви к двери на улицу.

– А как же мой багаж?

– Мы его уже взяли. Идите и ни о чем не беспокойтесь.

– И-и-су-се! – воскликнул Харви. – Ну нигде от них нет покоя! Семья будет ждать меня на железнодорожном вокзале.

– Можете позвонить им из конторы. Мы будем там через несколько минут.

Уже у самой двери на улицу к ним присоединился второй – подошел со стороны Харви.

– Привет, – сказал он, улыбаясь. Этот был моложе первого, лет тридцати пяти на вид – светловолосый, симпатичный, одетый неброско.

– Э… хелло, – мрачно ответил Харви. – Неужто за мной послали двоих?

– Какое там двоих, – усмехнулся тот, что помоложе – они уже вышли на улицу. – Троих! – И он показал на серую машину, где в самом деле сидел третий.

Когда машина отъехала, агент постарше сунул руку под пиджак Харви и вытащил его служебный револьвер.

– Так положено, приятель.

Харви ничего не сказал. Он догадывался, почему его везут в контору. Совершенно случайно Харви наткнулся на некоторые весьма важные факты. Теперь, конечно, Бюро желает знать, как он вышел на эту информацию. Он им скажет. А заодно выложит, что думает об их дурацкой организации. Все выложит!

Еще девять месяцев назад жизнь Харви Такера была довольно простой. Тот день, когда он получил извещение о приеме ого в ФБР, начался особенно безмятежно. Харви лежал в постели и смотрел, как на небе образуются скопления облачков.

Но хочешь не хочешь, нужно идти на работу, скоро пляж заполнят отдыхающие дамочки. Он вздохнул и потянулся за плавками.

На вышку спасатель Харви Такер поднимался не торопясь. Солнце припекало, но воздух после ночного дождя был еще свеж.

– Эй, Харви, проснись! Тебе телеграмма! – Из раздевалки выбежал помощник Харви, Рэй, с желтым конвертом в руке. Харви насторожился. Это могло быть розыгрышем. Только вчера Харви окатил Рэя ведром холодной воды с крыши павильона – помощник играл внизу в солитер…

Теперь уже окончательно проснувшийся – а он действительно уснул на вышке под солнцем – Харви раепечатал конверт.

«ХАРВИ Л.ТАКЕРУ

КЛУБ «ОЗЕРО ПЛЭСИД»

ПРЕДЛАГАЕТСЯ НАЗНАЧЕНИЕ СПЕЦИАЛЬНЫМ АГЕНТОМ С ИСПЫТАТЕЛЬНЫМ СРОКОМ ОКЛАД 12 ТЫСЯЧ ДОЛЛАРОВ В ГОД ПЛЮС КОМПЕНСАЦИЯ СВЕРХУРОЧНЫХ ДО 78 ДОЛЛАРОВ В ДЕНЬ ВВИДУ СЕМИДНЕВНОЙ РАБОЧЕЙ НЕДЕЛИ. ЯВИТЬСЯ…»

Харви, не дочитав подробных указаний, куда и когда явиться, перевел взгляд на подпись:

– Эй, меня приняли!

– Куда приняли? – спросил Рэй, уже успевший спуститься с вышки.

– В ФБР. Агентом.

– Вот это да! Как это тебе удалось?! Значит, и в армию тебя но призовут?

– В том-то и дело. Это государственная работа, она важнее службы в армии. Я послал заявление, еще когда только поступил в юридический колледж.

– И так долго пришлось ждать? – изумился Рэй.

– Сначала нужно было получить диплом. Это непременное условие.

– Ну, поздравляю, – сказал Рай.

– Да, во Вьетнаме обойдутся и без меня.

Учебное здание, где ФБР готовило новых агентов, было построено таким образом, что все комнаты выше первою этажа выходили в просторный коридор: классы с одной стороны, большой медный релинг – с другой. Коридоры на каждом этаже образовывали прямоугольник вокруг огромного открытого пространства, в самом низу которого был стеклянный потолок первого этажа,

Харви Такер стоял, опершись о релинг, и смотрел на стекло. К нему присоединился высокий, стройный, светловолосый мужчина лет тридцати с небольшим, который в классе сидел рядом с ним.

– Далеко падать, а? – сказал мужчина, заглядывая вниз.

– Точно, – вяло отозвался Харви. – Здесь надо ходить поосторожнее.

Светловолосый улыбнулся.

– Прослушав сегодняшние лекции, я лично понял, что в этом здании осторожность необходима на каждом шагу. – Он вдруг протянул руку. – Меня зовут Джей Вон Влак.

– Привет, Джей. Харви Такер.

– Ты с востока, Харви?

– Ну да. Иглз-Нотч, штат Нью-Йорк. Это совсем маленький городок… А ты?

– Уэстчестер. Найравилл.

Ого! Харви слыхал об этом аристократическом местечке вблизи Нью-Йорка. Он подумал, что Джей Вон Влак всем своим видом соответствует такому месту.

– Жилье уже нашел? – поинтересовался Джей.

– Нет еще. Пока в отеле, но оттуда надо убираться: слишком дорого.

– Говорят, есть неплохой дом на Беркишрском бульваре. Если хочешь, можем посмотреть.

– Прекрасно.

– Вот и договорились. Встретимся здесь после занятий.

Дом на Беркширском бульваре – старое здание из серого ко мня – кое-где был оплетен приувядшим английским вереском. Харви и Джей остановились под навесом, истертая походная сумка Харви и только что выданных! служебный портфель резко отличались от чемоданов Джея – те были из свиной кожи бежевого цвета. Мужчины смотрели на табличку над дверью: дом назывался Гэйлорд.

В переднем окне колыхнулась занавеска.

– Видал? – спросил Харви. – Наверно, хозяйка выглядывает. Они все сначала оценивают на глаз – сдавать тебе или не сдавать. Скорее всего какая-нибудь старая…

Но дверь уже открылась на звонок.

– Вводите, пожалуйста. – Женщина отступила вглубь. Она вовсе не была старая. Мужчины переглянулись и последовали за ней.

Внутреннее убранство дома никаких сюрпризов не таило. Тусклое освещение, выцветшие обои… Восточные ковры, давно вытертые, викторианская мебель, старая… Однако, несмотря на нестираемую печать времени, кругом было чисто и аккуратно.

– Вы из ФБР, я полагаю? – Женщина говорила с легким акцентом, который они заметили только сейчас.

– Да, откуда вы знаете? – удивился Харви.

– О, это не трудно. Я ваших людей сразу узнаю. Как и почти любой в Вашингтоне. Вы же все одинаковые. Посмотрите на себя – вас можно принять за близнецов. Наверно, агентов ФБР делают в каком-то специальном устройстве… – Она вытащила книгу регистрации.

– Мы хотели бы двухместную комнату, – сказал Харви.

Женщина устремила на него холодный испытующий взгляд, от которого он невольно поежился.

– Это очень мило. Вы пришли в самое подходящее место. Садитесь, пожалуйста. – Она показала на стулья и села сама. – Я Альберта Гюнтер. – Когда она клала ногу на ногу и зажигала сигарету, ее розовый халат распахнулся выше коленей, обнажая бедро, и Харви сразу вспомнил свой пляж на озере. Она небрежно поправила халат, давая понять, что это не имеет никакого значения, и добавила как бы между прочим: – Другие мальчики зовут меня Альбертой.

На вид Альберте Гюнтер было тридцать два-тридцать три года. Сейчас, при более близком рассмотрении, она уже не казалась Харви такой красивой. Да, привлекательная! женщина, конечно, больше всего притягивает ее уверенная манера вести себя: Альберта явно привыкла к мужскому вниманию.

– Владеет этим домом моя тетя Фрида – миссис Батлер, – опередила Альберта вопрос Харви. «Но она уже немолода, и все дела веду я.

Альберта курила и как бы между прочим рассказала, что в доме живут еще четыре агента и что последние четыре года здесь постоянно останавливаются молодые агенты, проходящие курс обучения.

– У нас есть одна свободная комната с двумя кроватями. Плата пятьдесят долларов в месяц – с каждого.

– Совсем неплохо, – сказал Джей и потянулся за книгой регистрации.

Харви немного удивила его поспешность.

Черное шерстяное платье, нитка жемчуга, норковый жакет цвета осенней дымки, прекрасные чуть раскосые глаза – Альберта Гюнтер производила потрясающее впечатление. Харви приостановился на лестнице: как эта женщина преобразилась за несколько часов, прошедших после их первой встречи!

Альберта направлялась к двери на улицу, медленно натягивая длинную коричневую перчатку.

– Уходите? – спросила она, когда Харви и Джей спустились по лестнице. – Только не забудьте позвонить в контору и сказать, куда идете. – Голос ее звучал по-матерински наставительно, но Харви это не раздражало: слишком она была красива.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.