Раймонд Бенсон - И целого мира мало Страница 5
Раймонд Бенсон - И целого мира мало читать онлайн бесплатно
Бонд пролетел мимо двух полицейских катеров, которые тут же включили сирены и устремились в погоню за странной стреловидной зеленой лодкой. По всей набережной уже ревели сирены полицейских автомобилей – часть из них стремилась к зданию "Интеллидженс сервис", другие пошли вдоль берега, сопровождая лодочную гонку.
На Темзе оказалось на удивление много лодок. Сигарная девушка закладывала виражи, по дороге чуть ли не круша мелкие моторные лодки. Бонд терял преимущество, но он, чтобы не отстать, провел свою лодку по прямой на волосок от столкновения, пронырнув под пирсом. Там он едва смог повернуть лодку, но вынырнул намного ближе к преследуемой.
Все, решила девушка. Хватит – значит хватит. Она заглушила мотор, повернулась к корме и сдернула брезент с пулемета. Наведя его на Бонда, она пустила очередь.
Лодка из отдела "Кью" неслась на полной скорости, давая почти семьдесят узлов. Пули зацокали по броневым плитам, которые, как знал Бонд, укрывали лодку с носа. Он стиснул зубы и давил на газ, летя прямо на лодку Джульетты.
Девушка сохраняла спокойствие, тщательно целясь. Почему пули не пробивают лодку? Он все ближе... ближе...
Глаза ее расширились, когда она поняла, что та лодка не собирается останавливаться. Испустив тихий вскрик, она свалилась на палубу, когда Бонд направил свою лодку над пулеметом и турелью, воспользовавшись лодкой Джульетты как трамплином. Лодка Бонда взлетела в воздух и нырнула в Темзу носом вперед.
Девушка успела подняться как раз вовремя, чтобы увидеть, как Бонд направляет на нее свою плавучую силовую станцию для смертельного тарана. Она подползла к рубке, снова включила мотор и устремилась на полной скорости к мосту Тауэр-бридж, который начинал открываться, пропуская небольшой сухогруз.
Бонду пришлось отстать из-за вдруг загородившей ему дорогу пробки и беспомощно смотреть, как девушка на лодке исчезает вдали. В отчаянии он оглянулся и увидел вблизи слева прибрежный рыбный рынок. Стиснув зубы, он вывернул руль и направил лодку вверх по слипу на набережную. Потрясающая конструкция лодки позволила ему спланировать на мостовую и вынесла сквозь рынок на запруженную улицу Лондона. Пешеходы с криками отскакивали в стороны, а Бонд, сражаясь с управлением, вылетел с улицы в сторону прибрежного ресторана, набитого народом.
Лодка ворвалась в ресторан, обедающие попрыгали во все стороны. Официанты заорали, но раньше, чем они успели что-нибудь понять, лодка Бонда спрыгнула с балкона и еще раз плюхнулась в Темзу.
Девушка еще не успела скрыться.
Она резко развернулась, пораженная тем, что Бонд сумел ее обогнать. Прибавив газу, она вновь бросилась наутек.
Гоночные лодки проскользнули через армаду перегруженных ленивых барж, чуть не влетев в одну и окатив волной другую. И вот их скорость сравнялась. Джульетта попыталась пробиться мимо него, но Бонд нажал пару кнопок на пульте лодки, и выдвинулись несколько огнеметов. Они брызнули пламенем, создавая стену огня.
Джульетта успела вывернуть лодку, но ей пришлось устремиться прямо к берегу. Она знала, что погоня уже кончается, и она почти проиграла, но тут увидела огромный цветной воздушный шар, закрывший от нее небо.
Лодки были всего в нескольких ярдах от Купола Тысячелетия. Возле шара собралась толпа народу, а шар явно собирался взлетать. Джульетта резко дала задний ход у ближайшего причала и быстро выпрыгнула.
Какой-то слишком ярко одетый богач готовился залезть в корзину, махая руками толпе и улыбаясь в камеры, как вдруг Джульетта протолкнулась мимо него и прыгнула внутрь.
– Эй! – закричал он, но она отпихнула его прочь, одним быстрым движением открыла газовые сопла, и шар на удивление быстро поплыл вверх.
Бонд направил судно на слип рядом с пирсом, нажал кнопку и взлетел в воздух. Толпа смотрела снизу, открыв рот и не веря своим глазам.
Лодка отдела "Кью" пролетела по воздуху чуть ниже шара. С точностью до доли секунды Бонд протянул руку и схватил одну из свисавших с шара веревок. Лодка полетела вниз и взорвалась шаром пламени, ударившись о землю. Толпа завопила и стала рассеиваться. Но мало кто мог оторвать взгляд от человека, которого уносило в воздух на ненадежной паутинке.
Шар воспарял все выше и выше. Джульетта вытащила из кобуры "беретту" и выстрелила поверх корзины. Бонд раскачивался под шаром, как маятник, уходя от пуль и молясь, чтобы ни один выстрел не оказался удачным. И каждый раз, очутившись ниже корзины, подтягивался вверх под ее прикрытием.
Джульетта продолжала стрелять, но остановилась, услышав приближающийся рокот. Подняв глаза, она с ужасом увидела три полицейских вертолета.
Бонд подбирался к дну корзины.
Джульетта вытащила нож, висевший в ножнах у нее на лодыжке, и подумала, как перерезать веревку, на которой висел Бонд. Но посколь-ку вертолеты уже были рядом, она решила, что есть только одна альтернатива.
Над краем корзины появилась рука Бонда. Он выглянул как раз тогда, когда девушка перерезала один из газовых шлангов. Громкое шипение перекрыло все шумы, и шар стал наполняться не горячим воздухом, а газом. Девушка положила руку на вентиль, и Бонд понял, что она хочет сделать.
– Не надо! – крикнул он. – Я вас смогу защитить!
Черноволосая красавица посмотрела на Бонда и грустно улыбнулась:
– Только не от него.
И потянула регулятор.
Бонд оттолкнулся от корзины, а четырехфутовый язык пламени ударил внутрь оболочки. Бонд полетел вниз, а шар взорвался клубом огня, и Джульетта вместе с ним. Полицейские вертолеты успели в последний момент отвернуть.
Бонд зрелищно и громко приземлился на крышу Купола Тысячелетия, сильно стукнувшись левым плечом. Тут же он беспомощно заскользил вниз под дождем горящих осколков шара, и его падение было прервано водосточным желобом.
Бонд сел, скривился от жгучей боли и тронул раненое плечо. Он глядел в небо, где расплывалось облако дыма, и вслух ругал глупую девчонку и себя – за то, что не сумел ее остановить.
И еще он про себя выругался по адресу таинственного незнакомца, который организовал эту наглую попытку нападения на МИ-6 на его поле. На этот раз этот тип зашел слишком далеко.
3. Электра
Траурная служба проходила в большом имении сэра Роберта Кинга возле берегов Лох-Ломонд, самого большого пресноводного озера Великобритании. Расположенное в восемнадцати милях к северу от Глазго и реки Клайд, озеро, лежащее в геологическом разломе, отделяющем горы Шотландии от низин, уже несколько столетий привлекало писателей своей красотой.
По этому печальному поводу на Лох-Ломонд собрались люди со всего света. Люди силы и власти, богатства и славы... и все в черном.
Служба шла в церкви имения, построенной в девятнадцатом столетии. Торжественная, величественная церемония, с плачем волынок, искренними соболезнованиями друзей и знакомых и даже с посланием от самой королевы.
Джеймс Бонд с рукой на перевязи несколько запоздал. Он на своем "астон-мартине ДБ-5" примчался в Шотландию с головокружительной скоростью, был пропущен вооруженной охраной на въезде в имение и успел как раз к моменту, когда участники похоронной процессии покидали церковь. Бонд скользнул в толпу и оказался на несколько шагов позади мисс Манипенни, которую сопровождали Билл Тэннер и Чарльз Робинсон – начальник штаба и главный аналитик ведомства М.
Когда в дверях церкви появилась молодая женщина такой красоты, что дух захватывало, все глаза обратились к ней. Она была высока и стройна, каштановые волосы доходили до плеч, а на лице выделялись проницательные карие глаза и капризные полные губы. Она шла через толпу с высоко поднятой головой, как молодая Жаклин Кеннеди, излучая утешение и успокоение. Очевидно, что она была здесь центром внимания.
Робинсон, молодой негр, вступивший в МИ-6 всего два года назад, шепнул Манипенни:
– Всю службу я не мог заставить себя отвести от нее глаз.
Бонд придвинулся к нему и сказал:
– Это дочь Кинга, Электра.
Выражение лица Робинсона сказало все. Она действительно была красива.
Электре Кинг было лет двадцать пять – тридцать, но держалась она как женщина лет на десять старше. В карих глазах читалось, что она побывала в аду и выжила, чтобы об этом рассказать. Там была глубокая печаль, и Бонд знал, что это не только горе по умершему отцу.
Он не мог оторвать глаз от нее, переходившей от одного гостя к другому, подставляя щеку для поцелуя, принимая сочувственные объятия... а когда она обняла М., Бонд ощутил чувство ответственности и боли.
М. обняла Электру за плечи и пошла рядом с ней – только вдвоем. Поскольку М. была другом сэра Роберта, казалось только естественным, что она играет роль матери и защитницы для девушки, у которой мать умерла от рака много лет назад.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.