Роберт Стайн - Ночные кошмары Страница 11
Роберт Стайн - Ночные кошмары читать онлайн бесплатно
Сосед прочистил горло и в упор посмотрел на Мэгги, будто пытаясь пробуравить ее насквозь. Глаза у него были по-стариковски мутные, выцветшие, но взгляд ясный и твердый.
— Вот что, — помолчав, сказал он. — Моя жена, Клер, будет рада поболтать с тобой и немного развеяться. Такая славная девочка, как ты, скрасит ее будничное утро. Может, заглянешь к нам на чашечку чая, а я заодно расскажу тебе эту историю.
Мэгги нерешительно взглянула на свой дом. Не наблюдает ли за ними мама? Но в окне спальни было темно.
— Звучит заманчиво, — сказала она. Мистер Эвери указал на проем в изгороди:
— Сюда. — Он снял кепку, церемонно поклонился и сделал приглашающий жест: — Только после вас.
В доме старика было тепло и уютно. На стенах висели семейные фотографии: дети, внуки. Миссис Эвери сидела за кухонным столом. Рядом с тарелкой лежала газета, женщина разгадывала кроссворд. У нее было круглое, как полная луна, лицо, обрамленное нимбом пушистых седых волос.
— Я думала, ты копаешься в саду, Милтон, — проговорила она, не поднимая головы.
— Так и было, Клер, — сказал мистер Эвери. — Но, видишь ли…
Миссис Эвери оторвалась от газеты и, увидев Мэгги, приветливо улыбнулась.
— Это наша новая соседка, — объяснил старик, положив руку на плечо девушки. — Познакомься, Клер, это Марта…
— Мэгги, — поправила его Мэгги.
— Извини. Мэгги. Мэгги Трэверс.
Миссис Эвери всталаи, улыбаясь, протянула ей руку.
— Рада познакомиться, — с чувством сказала она. — Как хорошо, что мы будем соседями. Такая милая девочка. Да у тебя зеленые глаза?
— Да, — смущенно кивнула Мэгги.
— Чудно! — Миссис Эвери восхищенно покачала головой. — Ах, как хорошо быть молодой!
«Чего уж точно нельзя сказать про эту неделю», — мрачно подумала Мэгги.
— Хочешь чаю? — спросил мистер Эвери. — С имбирным печеньем? Оно у нас еще осталось, Клер?
Хозяйка подошла к плите, проверила, есть ли вода в чайнике, и поставила его на газ.
— Не знаю, — ответила она. — Посмотри в коробке.
Мэгги больше не могла сдерживать рвавшийся наружу вопрос.
— Что же произошло в нашем доме?
Миссис Эвери метнула на нее пристальный взгляд:
— Ты не знаешь?
Ну вот, опять все сначала.
— Нет, я не…
— Милтон, — проворчала миссис Эвери, насупив брови, — зачем пугать это милое дитя?
Мэгги почувствовала, как между лопаток скатилась струйка пота. Так, значит, интуиция ее не обманула. В этом доме случилось что-то ужасное. Она догадывалась! Она же, в конце концов, не сумасшедшая!
Мэгги села за стол, стараясь сохранять спокойствие. Мистер Эвери машинально комкал в руках кепку.
— Это грустная история, — тихо сказал он.
— Прошу тебя, Милтон, мы ведь даже не были толком знакомы с этими несчастными людьми, Хелферами, — перебила его жена. Она сняла с огня засвистевший чайник. — На этой улице произошло столько всего…
— Там жила девочка, примерно твоего возраста. Миранда. Красивая, светловолосая, — продолжал сосед.
Миранда! Мэгги тут же поняла, что это и есть девушка из сна!
— Значит, Миранда жила в нашем доме? — взволнованно переспросила она.
— Да, жила в вашем доме, — подтвердил мистер Эвери.
— Хватит, Милтон, — оборвала его жена.
— Нет, пожалуйста, расскажите мне все, — взмолилась Мэгги.
— Она умерла, — решилась наконец миссис Эвери. — Ее убили.
— Да, закололи ножом, — глухим шепотом добавил старик. — Ночью, в собственной постели.
Глава 12
Джастин обнимал Мэгги за плечи, и оттого ей было хорошо и спокойно.
Вечером в ту же субботу он пригласил ее в кино, на забавную, легкую комедию. Мэгги нравились такие фильмы, но на этот раз она не могла вникнуть в сюжет. «Девушку убили, действительно убили, убили в моей кровати, и теперь мне это снится». Это все, о чем могла думать Мэгги.
Фильм закончился. Джастин обнял подругу, и они в медленном потоке зрителей вышли из кинотеатра. Вечер был по-весеннему теплый, в воздухе пахло свежей зеленью. В багряном небе над самым горизонтом висел тоненький серп молодой луны.
— Кажется, фильм тебе понравился меньше, чем мне, — заметил Джастин.
— Да нет, почему же, — солгала Мэгги, боясь обидеть друга.
И вдруг она ощутила на себе чей-то пристальный взгляд. Отстранившись от Джастина, беспокойно огляделась по сторонам. Заметила у автостоянки Дон, рука у нее была по локоть в гипсе. Рядом с стояла Тиффани. Дон помахала Мэгги здоровой рукой.
— Хочешь поставить автограф на гипсе?
Мэгги немного растерялась. Она никак не ожидала встретить здесь подругу.
— Дон! Я тебе звонила. Я… надеюсь, ты больше не думаешь… — Она устремилась к девушкам. Джастин неохотно плелся позади.
— Наверное, мне надо извиниться, — сказала Дон с улыбкой. — Столько всего тебе наговорила…
— Ты должна мне верить, — взволнованно проговорила Мэгги. — Я не толкала тебя.
Дон пожала плечами: — Ну, меня все равно толкнули. Не ты, так кто-то другой. Но теперь это уже не важно. — Она улыбнулась Мэгги. — В любом случае Тиффани в последнем заплыве сделает тебя за меня. А, Джастин, привет, — поздоровалась девушка.
— Привет, — буркнул тот и потянул подругу за руку: — Нам нужно идти.
Мэгги расписалась на гипсе, попрощалась с Дон и Тиффани и побежала догонять Джастина, который уже был на полпути к машине. Когда она оглянулась назад, девушки стояли все там же. Хотя Мэгги знала, что не толкала подругу, ее все равно не покидало чувство вины.
— Знаешь, Дон все равно думает, что ее толкнула я, хотя и не признается.
— Она всегда так, — проворчал Джастин, распахивая перед Мэгги дверцу машины. — Когда проигрывает, ищет виноватого. Раз упала, значит, ее, само собой, толкнули.
— Может быть, — задумчиво протянула девушка. Она села в машину, и вновь вернулось неприятное предчувствие.
У автомобиля Джастина был откидной кожаный верх. Мэгги уселась поудобнее, сказав себе: «Расслабься». Парень включил зажигание и, нажав кнопку на приборной панели, опустил крышу.
В салон хлынул бледный свет луны, потянуло теплым весенним ветерком. Джастин улыбнулся подруге и вырулил со стоянки.
Они отъехали недалеко. Через квартал от кинотеатра парень остановил машину на узкой пустынной улочке. Мэгги удивленно огляделась по сторонам:
— Почему мы остановились?
Джастин хитро прищурился.
— Кажется, мы заблудились, — усмехнулся он. Даже в густых сумерках глаза у него были голубые, как море.
Мэгги улыбнулась в ответ:
— Я не против.
Джастин потянулся к ней. Они смотрели друг другу в глаза, сердце Мэгги учащенно забилось от возбуждения. Но, как оказалось, целоваться в тесном салоне ужасно неудобно. Во-первых, из-за жестких сидений, которые располагались так низко, что было трудно дотянуться друг до друга. Вдобавок оба запутались в пристежных ремнях. Мэгги, пытаясь высвободиться, вдруг похолодела. Ее внезапно пронзила страшная мысль.
Именно так, запутавшись в складках одеяла, чувствовала себя незнакомка из сна. Миранда. Девушка, убитая в кровати Мэгги. Она беспомощно барахталась в постели, отчаянно сопротивлялась. А потом… ее убили.
Мэгги со вздохом отстегнула ремень и сбросила его с плеча. «Почему я все время думаю о Миранде?»
Джастин нежно погладил ее по щеке.
— Подожди. — Девушка отстранилась.
— Почему? Что случилось?
Мэгги не хотелось говорить на эту тему.
— Ничего. Просто… что-то мне здесь не по себе.
Джастин обиженно умолк и откинулся на спинку сиденья, глядя прямо перед собой сердитым взглядом. Наконец повернулся к Мэгги.
— Тут недалеко есть большое дерево, — слегка остыв, сказал он. — Можно посидеть там.
Девушка заколебалась:
— Нет, извини, я… У меня мысли заняты другим.
Джастин снова нахмурился.
— Мэг, что происходит? — спросил он, помолчав. — Ни с того ни с сего…
— Мне снова вспомнился мой сон, — неохотно призналась Мэгги.
— Сон? — Парень в полном замешательстве смотрел на нее. — Какой сон?
— Помнишь, я говорила, что меня по ночам мучают кошмары? Девушка с пепельными волосами? Я еще никак не могла разглядеть ее…
Лицо Джастина вытянулось.
— Я пыталась выбросить это из головы, — вздохнув, продолжала Мэгги. — Но потом мне приснилось, что ее убили, прямо в моей постели.
— Но это всего лишь сон, — сказал Джастин.
— Да, сначала и я так думала. Что это просто сон. Но знаешь, что мне рассказали соседи? У людей, которые жили в этом доме до нас… их дочь убили. В кровати. В моей кровати.
— Странно, — пробормотал Джастин. — И кто она была?
— Ее звали Миранда Хелфер. Ты случайно не знал ее? Не слышал об убийстве?
— Миранда Хелфер? — Парень на секунду задумался. — Нет, не припомню.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.