Нельсон Демилль - В никуда Страница 123

Тут можно читать бесплатно Нельсон Демилль - В никуда. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Нельсон Демилль - В никуда читать онлайн бесплатно

Нельсон Демилль - В никуда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нельсон Демилль

– А что касается остального... ты же понимаешь, что у меня не было выбора.

– Понимаю. Приятных сновидений.

Сьюзан еще немного помолчала.

– У меня есть подборка фотографий.

С меня моментально слетел сон.

– Фотографий жертвы? – Я привстал с постели и включил свет.

– Жертвы и возможного убийцы.

– И что дальше?

– Дальше то, что они не подписаны. На снимках двое молодых людей в форме.

– Где они?

– В моем рюкзаке.

Я выпрыгнул из кровати, схватил ее рюкзак и буквально вытряхнул содержимое на пол. Второй пистолет я не нашел. И одно это меня уже порадовало.

Но нашел комплект фотографий – пластиковый альбом в виниловом переплете, по одному снимку на каждой странице. Я поднес альбом к лампе и принялся листать страницы. На первых десяти цветных и черно-белых фотографиях был изображен один и тот же человек в форменной одежде: хаки, рабочей, зеленой полевой и даже синей парадной. На одних снимках он был в каске, на других – с непокрытой головой или в положенном по форме головном уборе. Знаки различия свидетельствовали о том, что он лейтенант, а скрещенные винтовки говорили о том, что он принадлежал пехоте. На одном из снимков он появился в тропической форме, и я разобрал на рукаве нашивку Первой воздушно-кавалерийской и нашивку командования военных советников во Вьетнаме. Ему было примерно двадцать пять лет, может быть, чуть меньше. Соломенные волосы, короткая стрижка, большие невинные глаза и приятная улыбка.

Даже не зная его звания, я бы тут же сказал, что убийца не он. Он – жертва. Он был из тех ребят, которых я знал по Вьетнаму. В их глазах и в их улыбках было нечто такое, что свидетельствовало о том, что они долго не протянут. Истинная правда: хорошие умирают молодыми, а у всех остальных шансы пятьдесят на пятьдесят. Я предположил, что эти фотографии были взяты у родных погибшего.

Следующая подборка из десяти фотографий демонстрировала человека с капитанскими полосками. Как и у первого, у него была эмблема пехоты – скрещенные винтовки. На нескольких снимках он был в тропической форме с теми же нашивками на рукаве, что и у лейтенанта.

Я вгляделся в его лицо. Но перед глазами у меня все расплывалось, и мозг почти спал. Однако что-то в нем показалось мне знакомым, хотя я никак не мог сообразить, что именно. Ничто не выкристаллизовывалось в памяти, кроме того, что этого человека я знал.

На той фотографии, где он был в зеленой форме с повязанным галстуком, капитан показался мне более знакомым. Грубоватый на вид человек с темными, по-военному коротко остриженными волосами, черными пронзительными глазами и наигранной улыбкой, которая совершенно не производила впечатления искренней.

На форме красовались орденские ленты, и большинство из них я узнал: вьетнамский крест "За отвагу" – точно такой же, как у меня, Серебряная звезда, свидетельствовавшая, что награжденный проявил сверх долга доблесть, храбрость и все такое прочее, плюс медаль "За службу во Вьетнаме", что свидетельствовало о том, что снимок сделан после того, как капитан возвратился домой, и Пурпурное сердце, но поскольку он был уже дома и в форме, рана оказалась легкой, во всяком случае, не калечащей. Значит, этот человек вернулся на родину с честью и славой и, может быть, жив до сих пор, если только снова не оказался во Вьетнаме и его не покинуло воинское везение. Нет, конечно, он жив, коль скоро меня отправили сюда.

Я смотрел на фотографию капитана: его глаза казались отстраненными, как у человека, чьи мысли витали где-то очень далеко. Кем бы он ни был, в нашем управлении и в ФБР считали, что он убийца.

Я снова перелистал страницы и там, где на форме была видна именная нашивка, постарался прочитать фамилию. Но это мне не удалось, и у меня сложилось впечатление, что снимки специально отретушировали, чтобы нельзя было различить букв. Очень интересно.

– Кто-нибудь из них тебе знаком? – спросила Сьюзан.

Я поднял голову, и мы встретились с ней взглядами.

– Нет... откуда?

– Ну... мы ведь с тобой говорили, что один из них может оказаться известным человеком.

Я не ответил и только предположил:

– Может быть, наш свидетель опознает одного или обоих. Но до этого еще далеко.

Я опустил альбом на прикроватную тумбочку. Надо оставить все до утра, что-нибудь придет в голову. Но мне не давала покоя мысль, что Сьюзан способна сделать подписи ко всем снимкам.

Я выключил свет и рухнул на кровать.

Она еще что-то говорила. Но я различил только первое и последнее слова предложения: "Завтра" и "Результат". Самое время вырубиться.

Глава 42

Мне приснился мой сельский домик в Виргинии. За окном падал слабый снег. А на рассвете я проснулся в совершенно иной действительности. Сьюзан уже не спала.

– Если мы вернемся в Штаты вместе, я думаю, мы все это забудем, – сказала она.

– Поехали в Штаты, – отозвался я.

– А если нас станут спрашивать, где мы познакомились, будем отвечать: "В отпуске, во Вьетнаме".

– Надеюсь, это не твоя идея насчет отпуска?

– Или скажем, что мы секретные агенты и нам нельзя разглашать тайну.

Я сел в постели.

– Пора двигаться.

Сьюзан сжала мне руку.

– Если со мной что-нибудь случится, а ты отсюда выберешься, навести моих родных и расскажи им... расскажи про эти последние недели.

Я не ответил. Помнил, что давал такое обещание в 68-м троим сослуживцам из Бостона. Один из них не вернулся. Приехав домой, я сдержал слово – навестил его родителей в Роксбери, и те два часа показались мне самыми долгими в жизни. Я решил, что лучше опять в бой, чем тот визит к безутешным родственникам – матери, отцу, двум младшим братьям и четырехлетней сестренке, которая все время спрашивала, где ее братик.

– Пол? – позвала Сьюзан.

– Хорошо, – ответил я. – Но и ты тоже обещай.

Она приподнялась, поцеловала меня в щеку, вылезла из постели и пошла в ванную.

А я оделся, подобрал с пола разбросанную одежду и сунул пистолет сзади за пояс.

Сьюзан появилась из ванной и, одеваясь, спросила:

– Какой у нас план?

– Мы – канадские туристы. Поболтаемся, поглядим на местные достопримечательности.

Мы оставили мотоцикл в номере и вышли из мотеля на улицу – шоссе, по которому приехали.

Было прохладно, на небе почти без просветов. При свете дня стало очевидно, что дома в городке все сплошь французского колониального стиля и стояли среди пышной растительности. По дороге шли и ехали на велосипедах десятки людей. На головах мужчин, как у северовьетнамских солдат в 68-м году, были остроконечные шлемы, и от их вида у меня опять побежали по спине мурашки. А женщины носили островерхие конические соломенные шляпы. Но большинство населения составляли горцы в национальных костюмах по крайней мере двух разных племен.

Судя по расстоянию до гор, долина была больше, чем Кесанг или Ашау.

Мы миновали возвышенность, на которой стоял старый французский танк. Дальше были военный музей и большое солдатское кладбище. А затем повернули направо, куда указывал знак со скрещенными винтовками – международный символ поля сражения. Я увидел землянку с надписью на французском, вьетнамском и удобоваримом английском: «Блиндаж полковника Шарля Пиру – командующего французской артиллерией. На второй вечер боя полковник понял подавляющее преимущество артиллерии противника, извинился перед подчиненными, вошел в землянку и подорвал себя ручной гранатой».

Дверь была открыта, но до меня не сразу дошло, что останки давно убрали.

– Я этого не понимаю, – объявила Сьюзан.

– Для того чтобы понять, надо оказаться в его положении, – ответил я и обвел глазами долину и горы. Французы, как и мы в Кесанге, рассчитывали, что все детально спланировали: явились черт знает куда и завязали с коммунистами бой. Но огребли гораздо больше того, на что рассчитывали. И в итоге по уши вляпались в дерьмо.

Сьюзан сделала снимок, и мы пошли дальше, пересекли по мосту протекавшую в долине небольшую речушку и осмотрели возведенный на другом берегу на месте бывшего французского укрепления Элиан памятник погибшим вьетнамским солдатам. Повсюду ходили маленькие группы туристов. Все – с гидами. И мы присоединились к одной, которая вскоре повернула налево, на проселок. Там, среди деревьев, стояло несколько ржавых танков и артиллерийских орудий. Объяснения были только на вьетнамском и французском языках.

Мы подошли к большому блиндажу, и экскурсовод остановил группу. Надпись на табличке сообщала: «В этой землянке командующий французским контингентом генерал Кристиан де Кастри сдался вьетнамским войскам».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.