Нельсон Демилль - В никуда Страница 149

Тут можно читать бесплатно Нельсон Демилль - В никуда. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Нельсон Демилль - В никуда читать онлайн бесплатно

Нельсон Демилль - В никуда - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нельсон Демилль

– Странный тип, как ты считаешь?

– Очаровательный человек.

– Меня тревожит твой вкус в отношении мужчин.

Сьюзан улыбнулась и огляделась.

– Где-то здесь должен быть буфет. Хочешь поесть?

– Нет. Я глупею, когда ем. – Я протянул бармену пустой стакан, и он снова его наполнил.

– Не возражаешь, если я пойду поищу Билла? – поинтересовалась Сьюзан.

– Билл сам тебя найдет, дорогая.

– Я под арестом?

– Нет, но я чувствую себя в большей безопасности, когда ты рядом.

Она пожала плечами. Мы немного прошлись. Сьюзан знала нескольких человек, в основном бизнесменов. Нам попался сотрудник из ханойского отделения, и они чуть-чуть поболтали.

А я тем временем поглядывал, как лизали задницу Эдварду Блейку.

Власть – она и есть власть.

Эдвард Блейк готовился стать самым влиятельным человеком в самой сильной стране мира. А я держал в кулаке его яйца. Но когда собираешься прищемить королевские яйца, жди, что на тебя кинется вся королевская рать.

Я покосился на Сьюзан. Она все еще трепалась со своим коллегой. Шальная карта в игре.

Ко мне подошел человек и протянул руку.

– Привет! Я Джон Иган. А вы, должно быть, Пол Бреннер?

Я ответил на рукопожатие.

– А разве здесь много других, кто одет, как я?

Он улыбнулся и посмотрел на Сьюзан.

– Можно перекинуться с вами словечком?

– Я скоро, – предупредил я ее, и мы с Иганом отошли в дальний конец лужайки, за оркестр, который наигрывал "Увези мня в старую добрую Виргинию". Я почувствовал ностальгию.

У Джона был в руке стакан, и он чокнулся со мной.

– Добро пожаловать в Ханой.

– Готов поспорить, что вы не рассчитывали мне сегодня это сказать.

Он промолчал.

Игану было около сорока – слишком молод, чтобы участвовать в войне. Но прежде чем пойти в ФБР, скорее всего служил в армии. И тут мне пришло в голову: если он был одновременно посольским связным Сьюзан, значит, работал на ЦРУ. Я уже научился не верить ничему, что касалось этого задания.

– Гнусное местечко, – ни с того ни с сего заметил он.

– Каково ваше основное задание?

– Учу местных бороться с распространением наркоты, – улыбнулся он. – Здесь ее выращивают в каждом дворе.

– О'кей, – отозвался я. – Вы утверждаете, что работаете на ФБР и тренируете вьетнамских полицейских. Я верю каждому вашему слову. И чем же я могу вам помочь?

Игану не понравился мой цинизм, и его манера изменилась.

– Каким образом вы здесь оказались? – спросил он.

– А где мне следовало оказаться?

– Завтра в "Метрополе".

– Есть какая-нибудь разница?

– Вероятно, нет. Ну, как все прошло?

– Прошло что?

– Ваша поездка?

– Отлично.

– Нельзя ли поточнее?

– Послушайте, – сказал я. – Я не представляю, что вы знаете, что вам положено знать и вообще кто вы такой. Предполагалось, что я должен с вами связаться, если окажусь в глубоком дерьме. Так вот, моя виза в полиции. Я хочу, чтобы завтра вы меня вытащили отсюда. Я докладываю о задании в другой стране. Мне нужна виза или диппаспорт, билет на самолет и посольское сопровождение до аэропорта. Это ясно?

Иган немного помолчал.

– Как ваша виза оказалась в полиции?

– Джон, своими вопросами вы мне ничем не поможете.

– Хорошо... тогда вот вам такая информация: вы докладываете сегодня. И здесь.

– Это расследование нашего управления и касается дела об убийстве. Я буду говорить только со своим боссом. Таковы мои последние и единственные инструкции.

– Дуг Конуэй и ваш босс сообщили вам, что расследование общее – Управления уголовных расследований сухопутных войск и ФБР. Поэтому вы можете говорить со мной. Что, если мы встретимся в полночь в кабинете посла?

– Вы меня не слушаете, Джон.

– Думаю, там нам будет удобно. А вопрос с вашей отправкой мы решим своевременно.

– И кто же желает меня видеть?

– Прежде всего я. Плюс военный атташе полковник Гудман. Джентльмен, которого вы мельком видели в соборе в Сайгоне. И еще пара человек. Мы займем у вас немного времени, а потом вы уедете.

– Полагаю, В-П заночует здесь? – спросил я.

– Не могу вам ответить по соображениям безопасности. Но предположение здравое. А почему вы спрашиваете?

– Я хотел бы с ним встретиться.

– Постараюсь это организовать.

– И еще мне нужна комната в этом здании.

– Зачем?

– Затем, что, если я покажусь за воротами, меня тут же арестуют. На завтрак я люблю яичницу.

Иган посмотрел на меня.

– Пол, у нас проблемы?

– Проблемы. И моей спутнице по поездке Сьюзан Уэбер тоже нужна комната. Она в такой же ситуации, как и я.

– Должно быть, интересная история.

– Вытащите меня отсюда, – сказал я ему. – Рыба и гости на третий день протухают. – Повернулся и пошел к павильону.

Я в самом деле не знал, кем был Джон Иган, но Билл Стенли работал в "Бэнк оф Америка", Сьюзан Уэбер – в Американо-азиатской инвестиционной корпорации, военный атташе Марк Гудман был, как известно, из военной разведки, полковник Манг служил в иммиграционной полиции, а Пол Бреннер приехал туристом. Надо все это записать для памяти.

Во всяком случае, информация переправлена на ту сторону – в полночь посмотрим, что у них за проблема.

Я взял еще виски и огляделся – куда подевалась моя подружка? Ко мне подошла высокая стройная симпатичная женщина в вечернем платье.

– Вы кого-то ищете? – спросила она.

– Всю жизнь я ищу только вас, – ответил я.

Она улыбнулась и протянула руку:

– Позвольте представиться: я – Джейн Блейк.

Внезапно я узнал ее лицо и поперхнулся.

– Ради Бога, извините...

Она снова улыбнулась.

– Все в порядке. Меня никто не замечает, когда Эд в комнате. Или в саду.

– Могу себе представить почему.

– Позвольте мне спросить напрямик... все интересуются – кто вы такой?

Вот оно, мгновение Джеймса Бонда.

– Вы хотите знать, почему я в грязных джинсах и давно не брит?

– Именно, – рассмеялась она.

– Видите ли, миссис Блейк, меня так и подмывает сказать, что я возвращающийся из заключения граф Монте-Кристо. Но признаюсь, что меня зовут Пол Бреннер и я только что вернулся из далекой деревушки Банхин, где мне надлежало отыскать некоего Тран Ван Вина. – Я внимательно следил за выражением ее лица, но не обнаружил ни малейших признаков того, что ей знакомо это имя.

– А зачем вы его искали? – спросила она.

– Эта история восходит ко временам войны. Боюсь, что я не вправе ее обсуждать.

– О! Звучит очень интригующе.

– Это на самом деле интригующая история.

– А кто та женщина с вами?

– Сьюзан Уэбер. Мой гид и переводчик. Она свободно говорит по-вьетнамски.

– Как таинственно. И как романтично.

– Мы просто друзья.

– Полагаю, вы искали свою подругу. Она там – у бассейна. Никто даже близко не догадался, кто вы такой. Эд решил, что вы знаменитый актер. Они всегда плохо одеваются. А большинство из нас подумали, что вы проиграли пари или решили своим видом бросить всем вызов.

– Что ж, явившись сюда, я в каком-то смысле бросил вызов. А вашему мужу спасибо за то, что произвел меня в знаменитости.

Миссис Блейк улыбнулась и пошла распространять новость. Оставалось надеяться, что в Белом доме ее не считали треплом.

Я направился к бассейну и обнаружил там женщину, которую в самом деле искал всю свою жизнь. Она разговаривала со своим бывшим любовником, Биллом Стенли, который злился на меня за то, что я увел у него любовницу, хотя, если честно, должен был благодарить.

Они увидели меня, замолчали и застыли со стаканами в руках. А я пошел прямо на них. Люблю такие приколы. И когда достаточно приблизился, спросил:

– Я вам не помешал?

– Нет, что ты, – отозвалась Сьюзан. – Ты помнишь, это Билл Стенли.

Я протянул руку, и он ее пожал.

– Как дела в банке? – спросил я.

Он не ответил и не улыбнулся.

Франт Билл был одет в темно-синий шерстяной тропический костюм, который явно шил в Сайгоне у портного и тот подтянул повыше промежность брюк, чтобы они потуже обтягивали его карликовые гениталии.

– Я как раз рассказывала Биллу о наших столкновениях с полковником Мангом, – поведала мне Сьюзан.

Билл посмотрел на меня и впервые заговорил:

– Я интересовался этим человеком. Вам повезло, что вы остались в живых.

– Если бы вы интересовались мной, – ответил я, – то наверняка бы поняли, что это полковнику Мангу повезло, что он остался в живых.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.