Том Мартин - Обитель ночи Страница 22

Тут можно читать бесплатно Том Мартин - Обитель ночи. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Том Мартин - Обитель ночи читать онлайн бесплатно

Том Мартин - Обитель ночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Том Мартин

В редакции Кришна принялся вышагивать по захламленному офису. Нэнси сидела за столом Херцога, опустив голову на руки и гадая, что предпринять дальше и кто отслеживает ее шаги. Она даже надеялась, что это полиция: из всех мрачных вероятностей эта была лучше, чем предположения о неизвестном враге. С другой стороны, слежка серьезно осложняла жизнь, поскольку Нэнси не сомневалась, что полиция может истолковать ее активность так, чтобы поставить ей в вину попытки установить контакт с сообщником по шпионажу.

Кришна бессильно опустился на диван — он явно устал. Нэнси посмотрела на него сквозь переплетенные пальцы. Чего он ожидал от нее? Что она просто все забудет? Память невольно прокрутила в голове последние события. Взгляд Нэнси упал на фотографию Анны Херцог, овдовевшей через год после свадьбы и вынужденной бежать в Аргентину с двухгодовалым ребенком на руках. Почему, вдруг подумала Нэнси, эта молодая женщина из множества стран выбрала именно Аргентину? Может, там жили ее родственники. Или хотела уехать как можно дальше от войны. Нет, скорее всего, причина была иной. Журналистский нюх подсказывал Нэнси, что здесь все не так просто. Ей пришла в голову идея.

— Кришна, а Херцог — это девичья фамилия матери Антона?

Он вздохнул и посмотрел на нее.

— Что-то не пойму, о чем вы?

По неловким, почти грубым словам она почувствовала его нежелание отвечать, но остановить себя не могла.

— Фамилия досталась Антону от отца или от матери? От ее девичьей фамилии? Иногда женщина теряет мужа до рождения ребенка и дает ему свою девичью фамилию. А может, они и не были женаты? Наверное, во время войны свадьбу было трудно не то что организовать, но даже найти для нее время…

— Очень интересно, Нэнси, — сухо ответил Кришна. — Мне никогда не приходило в голову заняться изучением супружеского статуса родителей Антона.

В голосе Кришны звучало нескрываемое раздражение. Нэнси сожалела о том, что бесцеремонно ворвалась в его жизнь и заставила испытывать такую неловкость. Во взгляде Кришны ей почудилась неприязнь. Будто ее методы и сама она как личность по какой-то причине ему противны. Поездка к Майе стала последней каплей. Наверняка он посчитал визит верхом бестактности, хотя Нэнси старалась представить его как доброе дело — миссия сострадания и сочувствия по отношению к невесте Антона.

Нэнси это очень беспокоило. Но было что-то еще, не дававшее ей покоя, какая-то неподвластная ей целеустремленность: желание знать правду покоряло ее волю. Она всегда искала истину, складывая ее по крупицам. Нэнси и прежде случалось попадать в сложные ситуации: несколько раз ей угрожали те, чьи интересы она задевала в журналистских расследованиях. Опасность была частью жизни и работы добросовестного журналиста. Но подозрение в международном шпионаже грозило серьезными неприятностями. Что касается растущей как снежный ком коллекции причудливых и невероятных ключей к разгадке — орденов, костяной трубы, — такого она не встречала еще никогда.

Однако неуступчивость до сих пор помогала Нэнси в работе. Неважно, насколько утомительной, нудной и не относящейся к делу поначалу казалась линия расследования; потом тебе везло — и случались бесценные открытия. Девяносто девять процентов времени уходит на выяснение ничтожных лишних деталей, но потом появляется одна-единственная деталь. В тот же миг, кропотливо изучая чью-то историю, ты вдруг понимаешь истинные мотивы или суть проблемы. Нужен ключик, маленькая зацепка. Нэнси напоминала себе карабкающегося по отвесной скале, ищущего опору альпиниста, который ощупью движется по ровной поверхности собственного неведения.

С большой неохотой Кришна встал и включил для Нэнси компьютер Херцога. Как только он загрузился, Нэнси принялась изучать базу иностранных публикаций, на которые был подписан «Трибьюн». Не отрываясь от работы, она рассуждала вслух, постоянно ощущая рядом присутствие деморализованного Кришны.

— Если не ошибаюсь, «Зюдойчецайтунг» издается в Мюнхене. И в те годы издавалась там же. Надо поискать в их архиве записи о семье Херцога.

Она пробежала пальцами по клавиатурс.

— Итак. Если отец Антона погиб под Сталинградом, это произошло в тысяча девятьсот сорок четвертом году. Допустим, родители поженились в сорок третьем, если Антон родился в сорок третьем или сорок четвертом. Давайте попробуем поискать в объявлениях «Рождения», «Бракосочетания» и «Смерти» в цифровом архиве за летние месяцы сорок третьего года. Люди в те дни спешили жениться и родить детей — никто не знал, вернутся ли с войны мужья и отцы…

Нэнси ввела ключевые слова поиска «Херцог, бракосочетание» — она напечатала на немецком — и нажала «Ввод». В мае ничего. В июне тоже. И вдруг — вот оно!

— Есть! Скорее всего, это они. Обручение: Анна Херцог, дочь Карла Хайнца и Марии Херцог, с Феликсом Кенигом, двенадцатое августа, тысяча девятьсот сорок третий.

Она едва верила своим глазам. Выходит, пожилой мужчина с фотографии все-таки был отцом Антона, ведь его звали Феликс Кениг. Вот почему Антон берег фотографию все эти годы, храня ее вместе с орденами. Нэнси почувствовала, что запуталась. Ведь сообщалось, что его отец погиб под Сталинградом в сорок четвертом, а на снимке обозначены место и дата: Буэнос-Айрес, 1957. Она покачала головой и вновь принялась размышлять вслух. Голос ее был неуверенным, когда она перечитывала коротенькую заметку.

— Это она. Не могли же сразу две Анны Херцог одновременно выйти замуж. Значит, отца Антона звали Феликс Кениг. Херцог — девичья фамилия его матери…

Тут вмешался Кришна:

— Отлично, вы узнали это. Может быть, остановитесь на поисках в Дели и поработаете над статьями о местной жизни, пока в истории с полицией не поставлена точка?

— Да-да, разумеется…

Однако Нэнси едва ли слышала увещевания Кришны. Она понятия не имела, какую именно пользу извлечь из новой информации, но чутье подсказывало, что она на верном пути. Нэнси продолжила:

— Итак, следующий вопрос: кем был Феликс Кениг?

Вглядываясь в результаты нового поиска, она замолчала. Интернет предложил ей великое множество Феликсов Кенигов: ученые, художник, шеф-повар из Гамбурга. Но никого, кто подходил бы на роль отца Антона. Кришна ждал, и Нэнси чувствовала: он очень надеется, что ее изыскания не увенчаются успехом.

Она повернулась к нему.

— Ничего. Абсолютно ничего.

21

В гуще джунглей, под большим скальным навесом, поросшим лишайником, монахи сделали еще один привал. Укрытие принесло облегчение: дождь измотал всех — он с таким шумом барабанил по буйной листве, что людям приходилось кричать, чтобы расслышать друг друга.

Они лежали без сил, как павшие на поле боя, в необычных позах, впитывая каждую минуту недолгого отдыха. Лишь помощник настоятеля оставался на ногах, настороженным взглядом обводя заросли. Школьная учительница тоже еще не спала: присев на корточки подле белого человека, она тревожно наблюдала за тем, как медленно вздымается и опадает его грудная клетка, ожидая, что каждый вдох может стать последним. По приказу помощника настоятеля она ни на минуту не отходила от чужака на протяжении всего перехода, даже когда монахи тащили его носилки через густые заросли.

Учительница осторожно убрала влажное полотенце, накрывавшее его лоб и глаза, и стала бережно вытирать ему лицо. Тотчас на ключицу белого опустился москит. Учительница отложила в сторону полотенце и попыталась осторожным движением отогнать насекомое.

И вдруг, когда она наклонилась, глаза мужчины широко распахнулись. Она замерла. Никогда в жизни она не видела голубых глаз — они были цвета бесценного синего коралла, цвета ясного неба над Тибетом в прозрачный безоблачный летний полдень. Учительница в ужасе вскрикнула и тут же почувствовала, как огромные костлявые руки ухватили ее за плечи. Она закричала еще громче. Через секунду четверо монахов вскочили на ноги и схватили белого человека за руки. Учительница была отброшена на землю, где осталась лежать, продолжая хныкать, пока молодые монахи удерживали живой скелет, подавляя его сопротивление. Секундой позже к месту происшествия подоспел помощник настоятеля. Незнакомец уже утихомирился, но продолжал учащенно дышать. Его взгляд был застывшим, словно человек находился в забытьи. Дрожащим от страха и волнения голосом помощник настоятеля спросил:

— Кто вы?

Ответа не последовало. Грудь белого человека вздымалась и опадала. Он медленно повернул голову и посмотрел на задавшего вопрос ламу. В глазах его как будто застыли слезы, однако губы растянулись в улыбке. С восторженной интонацией он проговорил:

— Я был в Шангри-Ла.

Стоявший рядом с помощником настоятеля доктор наклонился к его уху и прошептал:

— Сумасшедший.

Лицо белого человека исказила гримаса ярости, как будто он расслышал слова доктора или, по крайней мере, почувствовал его сомнения.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.