Рейн Викверс - Лабиринт просыпается (ЛП) Страница 27

Тут можно читать бесплатно Рейн Викверс - Лабиринт просыпается (ЛП). Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Рейн Викверс - Лабиринт просыпается (ЛП) читать онлайн бесплатно

Рейн Викверс - Лабиринт просыпается (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рейн Викверс

не мог восстановить силы.

‒ Со мной все в порядке. В лесу я смог набраться сил. У нас ещё есть немного времени

пока будет светло, нам нужно его использовать. Я могу восстановить силы ночью, когда станет

слишком темно, чтобы идти дальше.

Они подготовились к выходу.

Не оборачиваясь, Леон, Тиан, Мэри, Миша и Кэти бежали в сторону дальних гор, которых

теперь было гораздо лучше видно на горизонте. Леон держался последним, перед ним Мэри

пыталась держать темп, но ее шаги были заметно медленнее. Миша, Кэти и Тиан тоже

показывали явные признаки усталости. Леон крикнул им, что они должны остановиться.

~79~

Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается

Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht

Они стояли в высокой траве, наклонившись вперед, задыхаясь и кашляя. Тиан упал на

землю, Кэти кашляла так, что не могла дышать.

У Леона было чувство, что кто-то ударил ножом ему в бок. Возможно, один из

преследователей выстрелил в него? Он осмотрел бок. Нет, он был невредим. Он задохнулся бы

из-за поднимающейся слизи, и поэтому сплюнул ее.

Ветер донес до них дым. Уже сейчас едва можно было рассмотреть собственные руки.

Чад жег глаза.

Что за дьяволами были эти преследователи? Почему они выглядели такими похожими на

него? Все их татуировки выглядели как его собственные. Словно он смотрел в зеркало.

Удивительно, что Джеб и Дженна, когда они нашли его, не убежали прочь.

Раньше он тоже был таким же как они? Нет, они были врагами, он чувствовал, они всегда

были ими. Они преследовали его из старой жизни, чтобы убить. Что же он сделал, чтобы они

так беспощадно охотились за ним?

При всем ужасе, который он испытал, Леон понимал всю странность ситуации. Что-то

здесь не так, но он не мог найти ошибку. То, что его действительно пугало, было

нематериально, и он решил, при следующей возможности поговорить с остальными об этом.

Рядом с ним раздался стон.

Леон посмотрел на Мишу, который прикрывал глаза рукой и вглядывался вдаль.

‒ И? ‒ выдавил он с трудом. Его шея была вывернута и каждое слово, которое покидало

его рот, причиняло боль.

‒ Горизонт горит, ‒ грубо прошептал Миша. ‒ Везде пламя. Наших преследователей нигде

не видно. Но нам нужно дальше. Трава загорелась как трут.

«Дерьмо», ‒ подумал Леон. Это все было зря.

Когда она оглянулся, фактически их положение казалось безнадежным. Желто-красная

стена огня мчалась на них. Черный дым был повсюду. Жадный, как хищник, пожар пожирал

землю. Темные пары поднимались в небо. Это выглядело как сама преисподняя, как сам ад.

Воздух был до боли сухим, от него кожа чесалась. Леон почувствовал, что его губы треснули, и

пожелал уже не в первый раз хотя бы глоток воды. Его язык ощущался как камень во рту, ему

было тяжело говорить.

‒ Что теперь? ‒ прохрипел он.

Миша удивленно посмотрел на него.

‒ Я думал, ты знаешь, что делать.

‒ Больше нет.

‒ Хорошо. Смотрите, ‒ Миша посмотрел на горизонт. ‒ У нас остается не так много

возможностей. Ждать здесь, пока огонь доберется до нас, не вариант. Бежать дальше –тоже

нет, если посмотреть на нас.

‒ Итак?

‒ Если нельзя стоять на месте или бежать дальше, тогда нужно идти.

Леон был ошеломлен. Спокойствие Миши впечатлило его.

‒ Ты просто хочешь прогуляться в сторону от огня? ‒ недоверчиво спросил он. ‒

Невозможно.

Миша с трудом улыбнулся.

‒ Мы подождем.

~80~

Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается

Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht

Глава 20

Это началось с шума. Сначала легкого, почти незаметного. Затем последовал легкий шум

и стук собственного пульса в ушах. Джеб остановился. Дженна опустилась на землю.

– Ты тоже это чувствуешь? – спросил он.

Она кивнула.

– Как будто сильный ветер колышет деревья, но тут вообще нет ветра. Вообще ничего не

двигается.

– У меня странное давление в ушах.

– Да, у меня тоже и становится жарче.

– Возможно, приближается гроза.

Джеб запрокинул голову, посмотрел на крону деревьев: ничего не изменилось.

Затем вниз упал лист. Он медленно танцевал перед его глазами, плывя к земле. За ним

последовали несколько небольших веток. На деревьях крошилась кора. Земля начала

вибрировать. Джеб мог почувствовать вибрацию через толстые подошвы.

–Ты чувствуешь? – спросил он Дженну.

– Как землетрясение.

И внезапно он понял, что произошло. Джеб моментально определил признаки. Он поднял

Дженну и побежал с ней к могучему дубу, чей ствол был таким широким, что его обхватить

могло бы только несколько человек. Он бесцеремонно опустил ее на землю, Дженна испуганно

вскрикнула, но Джеб не обратил на это внимания. Он стащил куртку с тела и расправил ее над

их головами.

Затем это началось.

Сначала через подлесок пробежал огромный олень. Не обратив на них внимания, он

исчез между деревьями. За ним последовали другие животные. Лоси, олени, крупные и мелкие

обитатели леса, мощный медведь тяжело пропыхтел мимо них.

Земля дрожала под топотом копыт и лап. Ветки падали с деревьев. Древесная кора. Почти

казалось, что пошел древесный дождь. Птицы взлетели. Воздух был наполнен листьями,

которые кружились на горячем ветру. Теперь и Джеб смог это почувствовать. Огонь. Должно

быть, это гигантский пожар поверг животных в панику.

– Что случилось? – вскрикнула Дженна.

– Степь горит.

Она испуганно посмотрела на него.

Большая часть животных исчезла в чаще, но от неконтролируемого огня всё еще бежали

мыши, крысы и несколько мелких ящериц. В лес прилетели подхваченные ветром первые

хлопья пепла. Казалось, воздух трещит от электрического напряжения.

– Нам нужно убираться отсюда, – поспешно выпалил Джеб.

Он поднял Дженну на ноги. Она снова забралась на его спину, и он поковылял дальше,

крепко сжимая в кулаке копье Леона.

Насколько это было возможно с его грузом, он бросился через лес. Прочь. Уйти прочь от

стены огня, которая грозила поглотить лес.

Пока он пробирался через подлесок, то заметил тишину. Царила полная тишина, казалось,

в мире больше нет звуков. Затем позади них упало первое дерево. Земля задрожала.

И Джеб понял, что у них недостаточно времени.

Это конец. Конец, все закончилось. Мэри упала и осталась лежать на земле. Кэти

опустилась на землю рядом с ней. Миша сбросил свой рюкзак и ос ел вниз. Тиан рядом с ним.

Только Леон оставался на ногах и смотрел на море огня, катившееся на них с огромной

скоростью.

~81~

Рейн – Викверс – Лабиринт просыпается

Rainer Wekwerth - Das Labyrinth erwacht

Они шли, может быть, один час. С горящими легкими, в мерцающей жаре, сажа и грязь на

лицах по меньшей мере выглядели как черные маски, на которых оставил колеи пот. Они

отчаянно пытались поддерживать темп. Но теперь они устали. Не способные даже сделать и

один-единственный шаг.

Леон молча чертыхнулся. Они потеряли свой шанс.

Внезапно он почувствовал руку Мэри на плече. Она улыбалась.

Леон уставился на неё, недоумевая. Что в этом смешного? Они все сгорят заживо.

– Теперь, когда всё заканчивается, тебе больше не нужно разыгрывать храбрость, –

прохрипел он. Он едва ли шевелил сухими и пыльными губами.

– Ты не замечаешь?

– Чего?

Она указала на огонь.

– Он не приближается.

Он присмотрелся внимательнее и действительно, пламя, казалось, больше не

продвигалось вперед, пожирая всё, а танцевало на месте. Видимо, ветер поменял

направление.

Он хотел поверить в это, но не мог. Но затем сзади по его мокрой от пота черепушке

скользнуло первое легкое дуновение и исчезло в направлении огня.

Сначала нежно, как будто обессилев, но, наконец, ветер набрал силу. Он заставил пламя

вспыхнуть заново, но на сей раз направил его в обратную сторону. Прочь от них. Туда, к их

преследователям, кто бы там не поджидал их. Леон растянул потрескавшиеся губы в ухмылке.

Она сделала это.

Он долго всматривался в равнину. Действительно близко. Если бы ветер не развернулся,

они неизбежно оказались бы поглощены огнем. Но потом он понял: скоро ветер не найдет

больше пищи на голой, бесплодной равнине. Все превратится в пепел и если их враги смогут

спастись, они станут беззащитны. Ничего еще не закончилось. Они должны идти дальше.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.