Ли Чайлд - Триллер Страница 30

Тут можно читать бесплатно Ли Чайлд - Триллер. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ли Чайлд - Триллер читать онлайн бесплатно

Ли Чайлд - Триллер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Чайлд

— Привет, Джордж, — холодно произнесла она в трубку.

Но пока она слушала бывшего мужа, кровь от ее лица отхлынула. С телефоном в руке она бросилась по коридору в комнату сына. Нет, это просто невозможно! Накануне она, как обычно, поцеловала его перед сном. Не мог он никуда деться. Не мог… Мора открыла дверь, и у нее перехватило дыхание. Разобранная постель пуста, окно распахнуто настежь. В неярком утреннем свете, словно привидения, колышутся занавески.

— Кто она? — срывая голос, крикнула Мора, ворвавшись в изысканно отделанный офис бывшего мужа в Беверли-Хиллз.

Хилл, сгорбившись, сидел на стуле в приемной и пил виски из высокого стакана. При появлении жены он едва пошевелился.

— Ее зовут Одра Медоуз. — Он осушил стакан и налил новую порцию. — Она уже много лет моя пациентка. Мора, прошло всего несколько часов с исчезновения Дэвида. Может, нам позвонить в полицию?

— Ты же читал записку.

— Тогда что нам делать?

— Прежде всего мы должны перестать напиваться до потери пульса и начать хоть немножко соображать. Мне надо посмотреть медицинскую карту этой женщины.

— Но врачи клянутся…

— Господи! Джордж! Это же наш сын! Или ты дашь мне бумаги, или я переверну вверх дном твою контору и сама их найду!

Открыв несгораемый сейф, Хилл достал папку с материалами на Одру Медоуз и протянул жене. С широко раскрытыми от удивления глазами Мора листала сделанные на протяжении двенадцати лет записи и фотографии. Обычные для голливудских звезд складки и жировые отложения, восемь или девять операций по подтяжке лица. Причем еще до первой операции Одра Медоуз была поразительно красива. Ее от рождения высоким скулам позавидовало бы великое множество женщин. Темно-зеленые миндалевидные глаза очаровывали с первого взгляда. В сущности, она была почти идеальной. Однако с каждым новым хирургическим вмешательством — почти незаметным, если бы не фотографии — доктор Хилл совершенствовал эту удивительную, не имеющую возраста красоту.

— Зачем вообще ей понадобилось ложиться под нож? — недоуменно поинтересовалась Мора.

— Как и большинство моих пациенток, Одра видит в себе недостатки, которых не замечают другие.

Мора скорчила гримасу. Какое тщеславие!

— Ну хорошо. Кто же так жаждет навредить этой Одре, что готов из-за нее убить моего сына? Ой, прошу прощения, я имею в виду нашего сына.

— Кто-нибудь, кто завидует ее красоте? — предположил Джордж, пожав плечами.

— Или твоему таланту. Может, их цель — погубить тебя.

— Я думал об этом. В нашем бизнесе высокая конкуренция. Особенно здесь, в этом городе.

Глаза Моры сузились.

— Джордж, если от этого будет зависеть жизнь нашего сына, ты ведь сделаешь то, о чем тебя просят? Сделаешь инъекцию?

Несколько секунд Хилл колебался и наконец выдавил:

— В таком случае ее лицевые мышцы будут навсегда парализованы. Но даже если я сделаю инъекцию… не факт, что Дэвида оставят в живых.

— У нас нет выбора! — воскликнула Мора. — Неужели нельзя выполнить их просьбу, а потом все уладить? Ты ведь, мать твою, звездный хирург!

Джордж стукнул ладонью по столу.

— Да ты что, не понимаешь, Мора? Господи, если я сделаю это и меня поймают, мне конец! Меня навсегда лишат практики. Более того, тут пахнет еще и уголовным делом.

— Ах ты, самовлюбленный засранец!

— Я знаю, тебе это трудно уяснить, но я всегда, с самого поступления в университет, мечтал стать пластическим хирургом. Ты предлагаешь мне умышленно искалечить человека. Это идет вразрез со всем, во что я верю! Полагаю, нам надо обратиться в полицию.

Ее глаза полыхнули яростью.

— Только попробуй — и я лично добьюсь того, что тебя лишат практики! — Мора схватила папку с делом Одры. — Можешь не волноваться, я найду Дэвида, и тебе не придется решать, что для тебя важнее — репутация или жизнь собственного сына.

Она вышла и с такой силой захлопнула дверь, что матовое стекло разлетелось вдребезги.

Мора догадывалась, что за ней могут следить: не обратится ли она в полицию. Машин на улице было не много — час пик еще не наступил, — и ни одна не вызывала подозрений. Трясясь от страха и ярости, она пролетела около мили на запад и резко затормозила на красный сигнал светофора. Только сейчас, опустив голову на руль, Мора дала волю слезам. Она была типичной интеллигенткой, скромной преподавательницей, но никак не человеком действия. Теперь ей предстояло перемениться. И очень быстро.

Взяв себя в руки, Мора посмотрела в зеркало заднего вида: через несколько автомобилей стоял серый «кадиллак» с включенными фарами. Не эту ли машину она видела всего несколько минут назад у конторы Джорджа? Сердце бешено застучало. А если похитители подслушали ее телефонный разговор с мужем и сейчас ведут за ней наблюдение? Мора медленно влилась в движущийся поток машин. Спустя несколько секунд, сохраняя прежнюю дистанцию, «кадиллак» тронулся за ней. Номеров было не разглядеть. Мора судорожно вытащила из сумочки мобильник и нажала несколько кнопок.

— Алло, — раздался знакомый голос.

— Хакер, слава богу, ты на месте.

Тейлор «Хакер» Берджесс был ее аспирантом. Он специализировался в области нанотехнологий — создании микроскопических электронных сенсоров с неограниченными возможностями. Приятель по выпуску как-то назвал блистательного и совершенно антисоциального Берджесса «компьютерным Эйнштейном». Перед ним открывались безграничные перспективы — если, конечно, Господь убережет его от тюрьмы. Прозвище Хакер точно отражало страсть Берджесса, и Море регулярно приходилось наказывать излишне ретивого молодого человека за проникновение в сети, считающиеся недоступными. Сам он называл это исследованием.

— Хакер, слушай внимательно, — торопливо начала Мора. — Не требуй объяснений, просто разузнай для меня кое-что.

— Для вас что угодно.

Она продиктовала Берджессу адрес и дату рождения Одры Медоуз и пояснила:

— Мне нужна любая информация о ней, какую получится раскопать. Может, ее арестовывали. Привлекали к суду. Или она возглавляла какой-нибудь благотворительный фонд. Возможно, получала награды. Любая информация. Ищи везде, где только сможешь. Это срочно.

— Вы даже не попросите меня быть осторожным?

— Делай все, что сочтешь нужным.

Мора снова посмотрела в зеркало. «Кадиллак» сохранял дистанцию. Слепящее солнце мешало разглядеть лицо водителя. Мора остановилась на светофоре на Уилтшир. Пальцы, сжимавшие рулевое колесо, побелели от напряжения.

«Неужели я так и останусь в неведении?»

Она взяла мобильник, сделала глубокий вдох и, когда светофор сменил сигнал на зеленый, выскочила из машины. Вокруг возмущенно загудели клаксоны. Мора различила силуэт водителя «кадди», но отчетливо увидела только бейсболку и, кажется, солнцезащитные очки. Когда она подбежала ближе, шины «кадиллака» взвизгнули, автомобиль сорвался с места и врезался в «акуру». Та развернулась на сорок пять градусов и ударилась в «фольксваген».

Мора замерла, а водитель «кадиллака» тем временем со скрипом переключил передачу и, дав задний ход, врезался еще в одну машину. Противно заскрежетал металл о металл, с хлопком раскрылась подушка безопасности. «Кадиллак» резко вильнул вбок и вылетел на встречную полосу. Отчаянно завизжали тормоза, и через несколько мгновений автомобиль превратился в размытое серое пятно на горизонте. Еще не до конца придя в себя, Мора набрала номер. Хакер отозвался после третьего гудка.

— Серый «кадиллак». Номер калифорнийский, начинается с AZ-три. Это пока все. Найди мне машину.

Вдали раздались звуки сирены. Пока не прибыла полиция, Мора быстренько сочинила историю о якобы заглохшем двигателе и о том, как ее достал своим поведением на дороге водитель серого «кадиллака».

Прошло еще несколько часов, в течение которых Мора проверяла, нет ли за ней слежки. Наконец она решила, что чем возвращаться домой, лучше снять комнату в гостинице, так надежнее. Неизвестно, может, и телефон ее прослушивается, и вообще весь дом нашпигован «жучками». Получив ключи от номера, Мора отправила бывшему мужу сообщение со строгим наказом ни с кем не общаться и звонить ей в гостиницу из уличного таксофона. Возможно, у нее развилась паранойя, но уж лучше перебдеть.

У Джорджа никаких новостей не было. Помолчав, Мора снова задала вопрос, готов ли он выполнить требование похитителей и искалечить Одру Медоуз.

— Мы не можем это допустить. — Таков был его ответ. — Просто не можем.

Мора с грохотом бросила трубку на рычаг и тут же набрала номер Хакера.

— Что ты выяснил?

— Кое-что. Пришлось повозиться, не так-то просто проникнуть в базу данных по автомобилям. Судя по всему, завели нового сисадмина. Но они совершили ошибку, когда апгрейдили свою базу SQL до четвертого сервис-пака. Там-то я и нашел лазейку.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.