Джей Форд - По ту сторону страха Страница 34
Джей Форд - По ту сторону страха читать онлайн бесплатно
— Я должна съездить на станцию техобслуживания и забрать свою машину, — сказала Джоди. — Мне надоело сидеть тут с вами, я с удовольствием прокачусь в город.
— Думаю, что тебе сейчас нельзя садиться за руль, — гордо вскинув голову, заявила Ханна.
— Это еще почему?
— Ты сейчас очень расстроена, Джоди.
— Отдайте мне эти чертовы ключи и ничего больше не говорите.
— Нет, — сказала Луиза, — в таком состоянии тебе нельзя садиться за руль.
— Лу права, — сказала Ханна. — А вдруг, когда ты будешь вести машину, на тебя снова нахлынут воспоминания?
Джоди почувствовала, что начинает задыхаться. Ей казалось, что вместо воздуха ее легкие наполнились какой-то горячей и вязкой субстанцией. Упрямо сжав губы, она посмотрела на своих подруг. Она пыталась вглядеться в их лица.
— О господи, — наконец произнесла она и удивилась тому, каким спокойным был ее голос. — Сейчас вы помогли мне вспомнить о том, почему я никогда не рассказывала вам об Анжеле. Вы реагируете на все это так же, как Джеймс. После того как вы узнали об этой истории, вы уже не слышите меня, потому что у вас все время перед глазами стоит весь этот ужас. Но послушайте, что я вам скажу. Я уже восемнадцать лет живу со всем этим и до сих пор не нуждалась ни в чьих советах по поводу того, стоит или не стоит мне садиться за руль. Прошу вас, просто отдайте ключи и избавьте меня от этого доморощенного психоанализа. Не нужно больше лечить меня и рассказывать о том, что мне делать и как дальше жить.
Сначала Джоди показалось, что Ханна ни за что не отдаст ей ключи. Она буквально впилась глазами в подругу, надеясь на то, что ей все-таки не придется отбирать их силой. Однако Ханна, засунув руку в карман пиджака, вытащила ключи и с грохотом швырнула на стол.
Джоди моментально схватила их. Потом взяла свою сумку, которую она бросила возле кушетки, и окинула быстрым взглядом своих подруг. Она боялась, что кто-нибудь из них попытается задержать ее или отобрать ключи. Никто даже не сдвинулся с места. Однако это еще ни о чем не говорило. Джоди пулей вылетела на улицу через центральную дверь. Ее так трясло от злости и досады, что ей захотелось что-нибудь пнуть ногой. У нее дрожали руки, а ноги стали ватными и непослушными. Доехав до середины подъездной дорожки, она почувствовала, что на глаза наворачиваются слезы. В конце этой дорожки, у самого выезда на шоссе, она уже вытирала мокрое от слез лицо тыльной стороной ладони, пытаясь успокоиться. Проехав по шоссе чуть больше километра, Джоди рыдала во весь голос, а слезы ручьями лились из ее глаз. Она задыхалась от рыданий, хватая ртом воздух, а вместо ветрового стекла перед глазами у нее было только расплывчатое пятно.
Джоди едва не проехала поворот. Заметив это, она резко повернула руль вправо, но было уже слишком поздно. Левые колеса машины соскочили с асфальтового полотна на каменистую обочину. Джоди ударила по тормозам. Машина прочесала левым боком придорожные кусты, потом громко заскрипели шины, и она остановилась, почти полностью съехав с асфальта на обочину. От страха у Джоди моментально высохли слезы, на кончиках пальцев возникло легкое покалывание. Она кое-как вылезла из машины и на дрожащих ногах обошла ее с левой стороны. Однако все было в норме. Машина практически не пострадала, не считая нескольких царапин. Сама Джоди тоже была в полном порядке.
Черт побери, она в полном порядке!
Нет, это не нервный срыв. Нет, она совершенно спокойна. Она обошла вокруг автомобиля и в сердцах пнула колесо. Да, наверное, ей не следовало садиться за руль, но ее подруги устроили сеанс психоанализа, и ей пришлось уносить от них ноги. Что же, черт возьми, с ними такое случилось? Кто-то залез в амбар, а они думают, что она сошла с ума. Нет, она не сумасшедшая. Она просто потеряла голову от злости и досады.
Она снова пнула колесо. Подруги решили, что она не может контролировать себя, потому что ее терзают страшные воспоминания, а по ночам снятся кошмары. Они, мать их так, даже понятия не имеют о том, насколько у нее сильная воля. И не им судить о том, с чем она сможет справиться, а с чем нет.
Джоди потерла ладонями щеки, на которых остались следы высохших слез. Ей было больно и обидно за себя. После того, как погибла Анжела, у нее больше не было подруг. Ей не хотелось брать на себя ответственность за чью-то жизнь. Если бы она тогда не убежала, то Анжела, возможно, осталась бы жива. Может быть, Джоди удалось бы отбиться от негодяев. Она была физически сильной, с хорошей реакцией. Ей не исполнилось и восемнадцати, а она уже была капитаном хоккейной команды штата. К тому же, у нее было трое братьев, и она умела наносить такие удары, которые могли сбить с ног кого угодно. Однако она убежала, оставив свою подругу. И это было ее ошибкой.
Джоди прислонилась к теплому капоту машины и закрыла глаза. После смерти Анжелы Луиза стала ее первой подругой. Потом появились Ханна и Коррин, и Джоди в конце концов впустила и их в свой мир.
— Мне, наверное, лучше быть одной и не иметь никаких подруг, — сказала Джоди.
Она специально произнесла эти слова вслух для того, чтобы у нее на этот счет не осталось никаких сомнений. Ей очень нужно было поверить в это. А как же иначе? Ведь если они все-таки нужны ей, если она считает их хорошими подругами, значит, она должна признаться в том, что в их словах есть доля правды. И это привело Джоди в ужас.
С трудом оторвавшись от капота, она села в машину. Потерев глаза, она завела мотор и снова въехала на асфальт. Может быть, у нее действительно был нервный срыв, и все, что она видела ночью, — это всего лишь плод ее воспаленного воображения? Да, она слишком возбуждена и ведет себя не совсем адекватно, но все это только из-за того, что подруги не верят ей, и их упорное нежелание прислушаться к ее доводам заставляет ее с еще большим отчаянием доказывать свою правоту. Да, они должны поверить в то, что им угрожает опасность.
Она пыталась вспомнить все события в хронологической последовательности. Сначала она взяла в руки монтировку, потом пыталась запретить Ханне выходить на веранду, а потом, схватив бронзовую статуэтку Будды, последовала за ней. Затем ночью она увидела какую-то машину, затем рассказала подругам о том, что не доверяет Мэтту Вайзмену, и, наконец, испугалась до безумия, увидев открытую дверь амбара. Они не были свидетелями того, как они рыдала в машине и как она слетела с дороги на обочину, — но они предвидели, что подобное может случиться.
— О господи! — в отчаянии воскликнула она, чувствуя, как учащенно бьется ее сердце и кровь гулко стучит в висках. Если ей действительно все это только показалось и у нее просто запоздалый нервный срыв, они победили.
Эти мерзкие жестокие подонки победили. И она тоже стала их жертвой.
Джоди почувствовала, как по ее щеке покатилась слеза.
— Прости меня, Энджи. Я должна была драться с ними, я должна была помочь тебе. Я очень, очень виновата перед тобой, — пробормотала она.
16
— Привет, Вайзи, автомеханик ты хренов.
Растянув губы в улыбке, Мэтт поднял голову от стола и посмотрел на пришедшего.
— Черт возьми, вы только гляньте, кого к нам занесло, — сказал он. Отодвинув стул, он встал из-за стола и протянул руку стоявшему возле двери мужчине. — Да это же крутой парень Дэн Карраро.
Карраро быстро окинул взглядом маленькую комнатку, примыкавшую к мастерской.
— И ради этого ты ушел из полиции? — спросил он.
— Мне нравится этим заниматься, — сказал Мэтт, присев на край стола.
Он наблюдал за Карраро. Тот сначала пригладил свой галстук, а потом засунул руки в карманы. Интересно, кто первым начнет разговор. Сам он думал об этом гораздо больше, чем ему хотелось бы. Утром, по дороге в город он все время размышлял о том, что случилось с Джоном Крюгером, и том, кто и когда начнет расследование этого дела. В Болд Хилл был всего один офицер полиции, не имевший ни средств, ни возможностей для того, чтобы провести такое расследование. Он обязательно вызовет подмогу из Дангога, для того чтобы обследовать место преступления, а потом приедут детективы из Ньюкасла, которые и займутся расследованием. Если бы все это случилось полгода назад, в Болд Хилл прислали бы именно Мэтта. Он — начальник отдела, да еще и родом из этих мест. Когда Карраро начал рассматривать лежавшие на шкафу с документами журналы по автоделу, Мэтт немного успокоился. Этот старый лис хорошо знает свою работу. «Что ж, значит, мне не стоит так уж сильно казнить себя за бездействие. Хотя, возможно, мне и не удастся отвертеться», — подумал Мэтт.
По городу уже поползли разнообразные слухи. Кто-то из работников почты сказал, что лицо Джона было изуродовано до неузнаваемости, а череп просто раздавлен. Кассирша из минимаркета слышала о том, что никакой драки не было и что Джон натолкнулся на убийц, когда вышел из дома. Рег, хозяин паба, знавший не только о том, что происходит в Болд Хилл, но и на всей территории до самой границы Квинсленда, сказал, что один надежный человек шепнул ему, будто не было никакого ограбления, а местные копы думают так: какой-то мерзавец просто подошел к Джону и забил его до смерти, превратив в кровавое месиво.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.