Гвидо ди Соспиро - Запретная книга Страница 34
Гвидо ди Соспиро - Запретная книга читать онлайн бесплатно
Лео изобразил на лице огромное удивление.
— Неужели?! Убийцу нашли?
— Нет. Супруг Орсины оказался в весьма затруднительном положении. Надеюсь, он невиновен. Нужна ваша подпись на письме с соболезнованиями для Орсины от имени нашей кафедры.
— Я сам напишу письмо, миссис Рид.
Поначалу журналисты строго придерживались фактов, но потом стали высказывать догадки относительно того, как станет развиваться дело. «Ла репаблика», национальная газета левого толка, уже выпустила два номера со статьями на эту тему. Лео читал вторую статью.
В те дни, когда вся Европа борется с врагом в лице ислама, пытаясь возродить Святую лигу, кое-кто предается праздным забавам. Один из таких людей — Найджел Макферсон.
Этот человек — ходячее противоречие. Обучавшийся в лучших учебных заведениях Англии, он отверг путь культуры, избрав карьеру бизнесмена. Однако бизнесу он не учился, полагаясь исключительно на инстинкт и любовь к путешествиям и азартным играм. Торгуя всем — от кофе и бананов до палладия и алмазов, — он сколотил многомиллионное состояние, которое переросло в многомиллиардное. Найджел Макферсон на дружеской ноге с Уорреном Баффетом — вместе они вводят в смятение финансовых гуру и акул бизнеса.
Он поддался очарованию аристократической крови и женился на Орсине Ривьера делла Мотта. Семья Ривьера невероятно богата, веками приобретала недвижимость в Венето и сохранила свое состояние, расширила владения, строго контролируя доходы и расходы.
Все шло великолепно, но мистер Макферсон этим не удовольствовался. У него репутация ловеласа (поэтому распался его предыдущий брак). Женившись на баронессе, мистер Макферсон, если верить британской прессе, собирался исправиться. Баронесса — весьма привлекательная женщина, по классическим меркам. Супружеская чета Макферсонов этим летом отдыхает в Италии. Проведенное журналистское расследование выяснило, чем занимался мистер Макферсон до ареста, то есть до предварительного заключения.
В игру вступает сестра баронессы, Анжела, жертва ужасного преступления. Нам стало известно, что семнадцатилетнюю Анжелу, девушку поразительной красоты, неоднократно видели в компании мистера Макферсона. Он, как любитель вин, регулярно отправлялся на поиски «Амароне» в окрестностях Вероны. В эти поездки он брал Анжелу. Нашлись свидетели, готовые поклясться, что эти двое были любовниками. Такое впечатление они производили на всех винодельнях: эксцентричные наряды и весьма возбужденное состояние мистера Макферсона вызывали определенные подозрения.
Можно только догадываться, что произошло между ним и Анжелой. В ситуации есть нечто мрачное и трагическое. Надеемся, что справедливость восторжествует и правда откроется. Однако остается вопрос: в чем заключается историческая ценность лиц вроде мистера Макферсона и молодой баронессы и не пора ли им покинуть общественную сцену?
Эта статья совершенно не помогала следствию и подорвала самооценку инспектора Гедины. Где журналист раскопал компрометирующую информацию на главного подозреваемого, который, в общем, подозреваемым не является?! На изматывающем многочасовом допросе мистер Макферсон не упомянул поездки в поисках вина в компании жертвы. Интересно, Макферсон намеренно скрыл информацию или действительно не видел в этом ничего предосудительного? Впрочем, возможно, что это и впрямь были невинные прогулки. Инспектор назначил дату следующего допроса и намерен был докопаться до сути. Тем временем он приказал Галлорини опросить всех производителей «Амароне» в окрестностях Вероны.
Веронский судья после недолгого спора с общественным магистратом убедил его выпустить из-под стражи учеников барона — допросы и проверки результатов не принесли. Обвинитель, по просьбе инспектора, попросил судью оставить под стражей нескольких студентов.
— Кого именно? — спросил судья.
— Тех, кто владеет приемами боевых искусств и борьбы: каратэ, ушу, тхеквондо, дзюдо и прочие.
Запрос показался нелепым. Инспектору пришлось объяснить судье и магистрату об артериальном удушении. Под стражей оставили семерых для дальнейших разбирательств.
Пресса и общественность подняли шум, требуя информации, почему именно этих студентов продолжают держать в тюрьме. Судье и общественному магистрату пришлось отмалчиваться и отвечать «Без комментариев», ведь им положено хранить тайну следствия.
Дактилоскопия не обнаружила на «веспе» посторонних отпечатков пальцев. Мотороллер совершенно не пострадал. Он стоял на второй передаче, то есть кто-то — случайно или намеренно — съехал на нем в реку. Тел рядом найдено не было. Следы на берегу уничтожены недавними ливнями.
Расспросы золотой молодежи ничего не принесли: алиби в ночь убийства имелось почти у всех, кроме Аугусто и еще нескольких ребят, но их причастность к убийству была гипотетической. Книга учета следственных дел, куда вносились имена и подробные сведения о каждом подозреваемом, продолжала расти. Несмотря на все старания инспектора, упорная работа не приносила никаких результатов. Инспектор выкуривал по три пачки сигарет в день.
ГЛАВА 13
Менеджер отеля «Гриф» с огромным удовольствием внес в список постояльцев баронессу Ривьера. Даже при обычных обстоятельствах она была ценным дополнением к перечню знаменитых гостей, а сейчас, когда ее фото печатаются во всех национальных газетах… Гостиницу недавно отреставрировали, она сочетала в себе тирольское своеобразие и ультрасовременные немецкие технологии. Баронесса казалась настоящим подарком свыше — шумиха вокруг нее привлечет внимание к заведению.
Однако радость управляющего сменилась беспокойством: баронесса не возвращалась в отель. Когда колокола в близлежащем соборе пробили полдень, менеджер глубоко вздохнул и позвонил в полицию. Он следил за ходом расследования в прессе, знал, к кому обращаться, и встревоженно рассказал инспектору Гедине о своих страхах и подозрениях.
Переговорив с инспектором, управляющий связался с другом, редактором «Доломитен», крупнейшей в Больцано газеты на немецком языке. Герр Зильбернагль и инспектор Гедина прибыли в отель одновременно. Менеджер объяснил им, что баронесса не возвращается уже второй день, хотя ее одежда и косметика остались в номере. Она никого не предупредила и не передавала никаких распоряжений. Гедина попросил показать ему номер баронессы, но сначала позвонил в тюрьму Больцано, чтобы выяснить, не приезжала ли Орсина навестить мужа. Секретарь проверил журнал и ответил:
— Нет, за последние полтора дня она не приходила ни разу.
Гедина нахмурился и вошел в номер.
Менеджер поспешно объяснил:
— Когда баронесса ушла, горничная прибиралась, поэтому постель заправлена. Но вещей никто не трогал.
В комнате слабо, но отчетливо ощущался запах Орсины. Инспектор остро ощутил аромат, когда открыл гардероб. На комоде стояли духи и косметика, на ночном столике лежали туалетные салфетки и сотовый телефон.
— Прислуга не могла оставить здесь сотовый?
— Не думаю, инспектор. Я сейчас же выясню, но, похоже, это телефон баронессы.
Гедина быстро оценил ситуацию, а герр Зильбернагль принялся делать заметки. Только этого еще не хватало! Мало инспектору одного нераскрытого дела с убитой наследницей древнего рода — теперь исчезла сестра погибшей! Может быть, не стоит спешить с выводами? Находки говорили сами за себя — причем не столько одежда и косметика, сколько сотовый. Баронесса могла забыть его в номере, но могла и вернуться или отправить за ним кого-нибудь. Без телефона Орсине сейчас никак! Похоже, баронесса все-таки пропала.
Зильбернагль пришел к такому же заключению. Оба записали выводы: Гедина — в виде рапорта, журналист — в виде набросков к завтрашней статье.
Для провинциальной газетенки это событие стало значительной добычей, на которую тут же набросились национальные издания: на следующий день «Коррьере делла сера», «Ла репаблика» и остальные распространили известие об исчезновении баронессы.
Впрочем, вскоре выяснилось, что это было не просто исчезновение.
В усадьбе барона зазвонил телефон. Незнакомый голос распорядился:
— Готовь деньги, не то найдешь в багажнике вторую племянницу.
Барон не успел и слова сказать, как неизвестный повесил трубку. Задыхаясь, Эммануил набрал номер инспектора и сообщил ему, что Орсину похитили ради выкупа.
Инспектор притворился, что удивлен, поскольку и так знал о звонке — с самого начала расследования телефоны барона были поставлены на прослушку. Гедина невозмутимо ответил:
— Барон, не отчаивайтесь. Мы взялись за расследование и все перевернем вверх дном.
— Какой от этого прок?! — возмутился Эммануил. — Вы не выяснили, кто убил Анжелу. Некомпетентный болван!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.