Пол Харпер - Пасифик-Хайтс Страница 41
Пол Харпер - Пасифик-Хайтс читать онлайн бесплатно
Подождав, пока машина скроется за поворотом, он перешел через улицу и стал подниматься по холму. Ленивые струйки дождя стекали с нового зонтика. С окружающих деревьев беззвучно падали капли. Кролл шагал к вершине холма мимо нетронутых перестройкой викторианских особняков.
На Бродвее Кролл остановился и осмотрел угловой трехэтажный дом в неоклассическом стиле. Свет горел только в окнах третьего этажа, выходивших на залив. Значит, дома.
Кролл перешел на другую сторону улицы к деревянной калитке в обвитой плющом каменной ограде. Присев на корточки, он нащупал среди мокрых листьев у основания стены полиэтиленовый пакетик, достал из него ключ и отпер калитку.
Когда Кролл начал регулярно наведываться в офис Веры — еще до того, как нанял для этого агентов, — то проник и в дом Элизы. Он терпеливо готовил почву: изучал расписание дня своей жертвы, наблюдал за тем, когда приходит и уходит прислуга, осваивал систему сигнализации, чтобы потом уже не тратить на нее время. Ему не раз доводилось орудовать в доме, пока Элиза спала наверху.
Кролл притаился в густом саду, прислушиваясь к шороху дождя и в последний раз тщательно обдумывая план действий.
Что именно случилось с Элизой между сеансом у Веры, во время которого та записала свои наблюдения, и их последней встречей несколько часов назад, теперь уже невозможно определить. Какое-то неизвестное событие взбудоражило ее, свело на нет многомесячные усилия по созданию у жертвы душевного настроя, ведущего к эмоциональному срыву.
Что случилось, то случилось. Кролл тем не менее еще верил в свою способность повернуть ход событий в нужное русло. У него в запасе целая ночь. Он изучил образ мыслей своей жертвы лучше, чем та думала. Если застать ее врасплох, ошарашить, лишить самонадеянности, которую она проявила в отеле, то можно вернуть ее мысли в прежнюю точку, к тому состоянию, когда она жаловалась Вере на душевный упадок. Встряхнуть хорошенько, и все пойдет как надо.
А если не выйдет, то можно поступить как с Бриттой Уэстон — убрать концы в воду и заняться Лорой Ча. Уж с Лорой он как-нибудь справится.
Прошло тридцать две минуты. Смартфон Фейна снова ожил. Звонила Рома.
— Значит, так. Отключили сигнализацию, осматриваем сейчас нижний этаж… практически ничего нет — гараж, пустые комнаты. Второй этаж: еще несколько пустующих комнат, спальня. Бюхер и Као поднимаются на третий.
Вязкий туман превратился в моросящий дождь. Фейн завел двигатель «мерседеса», чтобы согреться.
В наушниках и с компьютера послышался голос Либби:
— Пробила адрес. Хозяин дома — Морган Сирси из Нассау, Багамы.
Мартен покачал головой. Он был уверен, что в компьютере Кролла они обнаружат не один слой фальшивых имен хозяев недвижимости, офшорных счетов, номеров мобильных телефонов, паспортов, веб-сайтов, адресов электронной почты, кредитных карточек. Жизнь Кролла протекала в нескольких версиях одновременно.
В смартфоне опять раздался голос Ромы:
— Этот тип живет как монах. Мебели почти никакой нет, большинство комнат не обставлено вообще. Шкаф набит дорогой одеждой и обувью, но ничего лишнего нигде не валяется. Телик с плоским экраном, но к нему — ни айпода, ни DVD-проигрывателя. По обстановке нечего сказать о владельце — разве что он крайне неприхотлив.
Идем в спальню. И тут пусто. Погоди-ка, Джон что-то говорит… Они нашли три лэптопа. А так в доме шаром покати. Можно еще проверить на тайники.
— Не стоит, — ответил Фейн. — Пусть Као идет в фургон и начинает работать с лэптопами. Джон пусть установит камеры. Трех, думаю, хватит.
Фейн подождал, пока Рома передаст распоряжения Бюхеру.
— Как дела у группы Либби?
— Дежурят поблизости, сообщают обо всех подозрительных. Если Кролл вернется, мы его засечем. Пусть фургон Бюхера далеко не уезжает. Все, что нужно Као, в фургоне есть. Держи с ними связь, разберись с информацией в компьютерах — чем быстрее, тем лучше. Возможно, найдутся какие-нибудь данные, которые помогут просчитать следующий шаг Кролла.
Фейн подождал в «мерседесе», пока фургон Бюхера, возвращаясь с Си-Клифф-авеню, не появился на перекрестке, завел машину и развернулся, взяв курс на Пасифик-Хайтс, к дому Элизы Керрин.
Глава 42
В саду стоял небольшой навес с решетками, увитыми ползучими растениями. Кролл подошел к третьей опоре от калитки и достал ключ, спрятанный в промежутке между основной и поперечной балками. Подойдя ко входу для прислуги, он отпер дверь ключом и шагнул через порог.
Опустив ключ в карман, Кролл без колебаний направился к панели сигнализации и ввел код отключения. Агент остановился посреди маленькой, отделанной кафелем «мокрой» прихожей, смахнул с себя капли влаги. Комната для этого и предназначалась. Он аккуратно пристроил зонтик на вешалку, снял и повесил плащ.
Затем нащупал в кармане и надел пару тугих резиновых хирургических перчаток без присыпки. Через кладовую для продуктов и ресторанных размеров кухню проник в столовую. Остановился, прислушался, машинально поплотнее натягивая перчатки на пальцы.
Прошел дальше в гостиную — настоящий музейный зал, в который никогда никто не заглядывал, за исключением горничной, раз в неделю протиравшей пыль. Слабый свет из высоких, забрызганных дождем окон позволял легко ориентироваться в доме.
У входа в комнату стояли двухметровые напольные часы с неподвижным маятником. Над верхушкой часов нависал карниз, под карнизом в узком промежутке лежал самозарядный «CZ-75» с полным магазином. Пистолет был припрятан еще два месяца назад.
Кролл вытащил оружие и вышел из гостиной через просторный холл к широкой витой лестнице, ведущей в бельэтаж. Мокрые туфли беззвучно ступали по мягкой ковровой дорожке. Ладонь в резиновой перчатке облегала рукоять пистолета, словно приклеенная. Кролл прошел через весь дом и поднялся по еще одной лестнице на третий этаж.
Элиза облюбовала для себя несколько комнат в северо-восточном углу здания, откуда открывался вид на залив.
Кролл остановился в маленькой прихожей у входа в личные покои Элизы, приложил ухо к двери. Ни звука. Дверь вела в салон. Возможно, если Элиза в этой комнате, получится застать ее врасплох.
Он повернул круглую дверную ручку, ощутил, что дверь свободно поддалась, и быстро ее распахнул.
Элиза перевязывала резинкой волосы на затылке. Она вздрогнула и замерла на месте с поднятыми и заведенными за голову руками, ошеломленная внезапным появлением Кролла. На ней была ярко-зеленая ночная рубашка, на столике поджидал свежесмешанный коктейль. По глазам Кролл догадался, что она успела разглядеть и резиновые перчатки, и пистолет.
— Рэй!
Услышав восклицание Элизы, Лора окаменела — она сидела на унитазе совершенно голая, за исключением спущенных до щиколоток трусиков, держа ладонь на дверной ручке. Рядом на ночном столике лежала взятая напрокат у Элизы сорочка.
За дверью раздался мужской голос — низкий, ровный, неторопливый.
Лору окатила липкая, теплая волна дурного предчувствия.
Элиза что-то говорила, повысив голос, но Лора ничего не могла разобрать. Дверь в туалет была плотно прикрыта, да и говорящие стояли далеко.
Дрожа, она осторожно убрала пальцы с латунной дверной ручки и поднялась. Совсем позабыв о трусиках, Лора чуть не упала, запутавшись в них, но успела схватиться за спинку стула, который сам чуть не опрокинулся. Черт! Она натянула трусики и надела сорочку.
Подкравшись к двери и стараясь не шуметь, Лора приложила к ней ухо.
— А пистолет зачем, Рэй? — произнесла Элиза неестественно громким голосом.
Внутри Лоры все оборвалось. Кролл!
Если сейчас открыть дверь, она окажется на виду, и, где бы ни стоял Кролл, он обязательно ее заметит.
Мобильник Лоры остался в спальне.
В туалете имелось окно, но до земли три этажа.
— Что с тобой творится, Элиза? — спросил Кролл. — Что за сцену ты устроила в «Фэйрмонте»?
Его собеседница сидела на диване, выпрямив спину и сжав ноги. Сцепленные в замок руки лежали на коленях. Элиза неотрывно смотрела на незваного гостя, боясь даже мигнуть. Кролл пришел убить ее.
— Осточертело, — ответила она. — Мне больше невмоготу играть в твои игры. Меня от них мутит.
— Какие игры? Ты о чем?
— Ты меня спрашиваешь, Рэй? Тебе самому лучше знать.
Кролл все еще стоял в проеме. Он прикрыл за собой дверь, прошел в комнату и остановился перед Элизой. Правая рука вытянута вдоль туловища, а в ней — пистолет. Кролл прихватил коктейль со столика левой рукой и отхлебнул из бокала. Водка с лаймом и льдом.
На Элизу резиновые перчатки нагоняли большую оторопь, чем оружие. Ну и мерзость! Она заметила, что волосы на руке слиплись под туго натянутой прозрачной резиной.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.