Дурной ген - Робин Кук Страница 56

Тут можно читать бесплатно Дурной ген - Робин Кук. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дурной ген - Робин Кук читать онлайн бесплатно

Дурной ген - Робин Кук - читать книгу онлайн бесплатно, автор Робин Кук

сказал муж, — я бы тоже торопился. Ну так что сказала доктор Картье?

— У нее отложилось несколько плановых операций, потому что пациентки гриппуют. Она собирается оформить меня как полуэкстренную пациентку и принять в павильоне Киммеля, ей там удобнее всего. А дальше все зависит от операционной и графика. По сути, я жду звонка со дня на день, и меня это устраивает. Раз уж я решилась на операцию, пусть ее сделают поскорее.

— Выходит, тебя могут дернуть в любой момент? — спросил Джек.

— Нет, не в любой, — возразила Лори. — Мне сообщат как минимум за восемь — двенадцать часов. Там же общий наркоз, так что придется подготовиться.

— Твой заместитель знает, что ему на некоторое время придется встать у штурвала?

— Да, знает. Я утром поговорила с Джорджем, у него нет возражений. Но я просила его не распространяться, пока операция не назначена.

— Лучше бы меня оперировали, а не тебя, — вздохнул Джек. — Мне бы было куда легче.

— Все обойдется, — улыбнулась Лори, стараясь взбодрить не только мужа, но и себя саму. — Давай поговорим о другом. Мне до смерти любопытно, как ты провел время с нашей любимой стажеркой. Я видела ее у твоего стола во время утреннего обхода. Как прошла аутопсия? Издалека показалось, что у вас полный порядок. А подходить я побоялась, чтобы не испортить вам всю обедню.

— Обошлось без проблем, — ответил Джек.

— Даже не верится, учитывая ее характер, — заметила Лори. — Да и про твой характер забывать не стоит! — Она засмеялась, чтобы снять напряжение.

— Если уж совсем начистоту, я старался быть паинькой ради тебя, — признался Джек.

— Что значит «ради меня»?

— Ты очень стараешься все уладить, — пояснил он. — Провела с этой фурией вскрытие, первое за уж не припомню какое время. Мне ясны твои мотивы: нечего ссориться с факультетом патологоанатомии Нью-Йоркского университета из-за стажерки, которая, вероятно, подвержена социопатии. Кстати, она определенно не любительница судебной медицины. И в яму-то явилась только в пол девятого или около того.

— Она не материлась? При мне она выругалась пару раз, а я ведь знаю, ты этого не переносишь.

— Никакой вульгарщины она себе не позволяла. Если непременно нужно на что-то пожаловаться, могу только сказать, что ближе к концу вскрытия она просто исчезла. Минуту назад была, и вот ее уже нет, и никаких там «спасибо, до свидания». Явно не командный игрок.

— Именно так ее и описал доктор Хендерсон, — кивнула Лори. — Еще он сказал, что остальные интерны ее недолюбливают. Похоже, с общением у нее беда. Не знаю, врожденное это или приобретенное.

— Но она умна, не отнимешь. Это говорит в ее пользу.

— Согласна, — поддержала Лори, — и доктор Хендерсон тоже. А еще, к ее чести, она совершенно захвачена делом, которое мы с ней вчера начали. Настолько, что даже напомнила мне нас с тобой в наши первые деньки в криминалистике.

— А что ее настолько увлекло? — спросил Джек.

— Она считает очень важным найти отца плода, который мы так неожиданно обнаружили. Убеждена, что он может иметь отношение к наркотикам, которыми передозировалась жертва. Ну и, будучи представителем молодого поколения, изобрела способ вычислить мерзавца. Мы с тобой, скорее всего, не додумались бы до такого. Она хочет использовать генетическую генеалогию. — И Лори кратко посвятила мужа в план Арьи.

— Вот как? — переспросил тот. — Идея в самом деле классная. И ты права, я бы не додумался.

— Я тоже. Боюсь, это наглядно демонстрирует, как легко отстать от времени, когда технологии меняются с такой сумасшедшей скоростью. Как бы то ни было, идея Арьи меня просто заворожила, и я поддержала ее в этом начинании. Но пришлось совершенно четко дать ей понять, что привлекать наш молекулярно-генетический отдел нельзя, иначе мы потеряем аккредитацию.

— Это точно, — согласился Джек.

— Пусть и дальше занимается этим делом, но при условии, что не будет втягивать в него нашу ДНК-лабораторию, станет держать меня в курсе событий и не нарушит ЗППМС. Независимо от того, удастся ли ей в конечном итоге найти отца, она, пожалуй, узнает о возможностях судебной анатомии больше, чем наблюдая за кучей не связанных между собой вскрытий. Особенно если не собирается посвящать себя судебной медицине.

— Пожалуй, — сказал Джек.

На настольном телефоне Лори засветилась лампочка индикатора внутренней связи, и она сняла трубку. Шерил сообщила, что ее хочет видеть доктор Макговерн.

— Пусть заходит, — проговорила Лори, предварительно получив от мужа кивок в знак того, что он не возражает против общества Чета.

Через миг в кабинет влетел раздраженный Макговерн.

— Я сдаюсь, — буркнул он на ходу, направляясь к столу Лори. — Мне не сладить с этой дамочкой, она меня бесит. — На полпути он заметил на диване Джека и остановился. — Ой, простите, я не помешал? Не знал, что Лори занята.

— Нет, все нормально, — сказал Джек, вставая, — теперь твоя очередь. Я уже ухожу.

— Нет, останься! — попросил Чет. Чтобы собраться с мыслями, он прочесал пятерней редеющие волосы и огладил бородку. — Так о чем бишь я? Ах да! Вы должны это услышать. У меня только что произошла очередная безумная стычка с моей bete noire Арьей Николс. Я надеялся найти ее, после того как она испарилась с аутопсии огнестрела, которую вел Джек, и наконец мне повезло: наткнулся на нее в лифте. Когда я спросил, где ее носило, она обвинила меня в высокомерии. Представляете?

— А у нее были причины? — спросила Лори, помнившая слова Арьи о предложении выпить, которое Чет сделал во время первого знакомства. А еще его слежку за Арьей, когда та улизнула в медцентр Лангоуна, и реакцию последней на такое поведение. У Лори даже возникло искушение поднять оба этих вопроса, но она сочла за лучшее воздержаться.

— Да ни единой! — рявкнул Чет. — Ну разве что обращение «юная леди» можно считать высокомерным. На самом деле мне хотелось обратиться к ней совершенно иначе, но я сдержался.

— Назвать интерна последнего курса патанатомии «юная леди» — это совершенно точно высокомерие, — заметила Лори и обернулась к мужу: — Ты согласен?

Джек, сдаваясь, поднял руки:

— Пусть с этим разбирается главный судмедэксперт, а я помолчу, воспользовавшись Пятой поправкой.

— Трусишка, — усмехнулась Лори.

— Эй, — воскликнул Чет, — ребята, вы вообще за кого? Это я пострадавшая сторона, а не нахальная стажерка! — Тут он улыбнулся, потому что понял, как прозвучали его слова. — Ладно-ладно, до меня дошло. Может быть, я принимаю все это чересчур близко к сердцу.

— На самом деле, я до какой-то степени тебе сочувствую, — признала Лори. — Я тоже считаю Николс слишком дерзкой и вижу, что отзывчивости в ней ни на грош.

— Я бы скорее

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.