Ли Чайлд - Триллер Страница 62

Тут можно читать бесплатно Ли Чайлд - Триллер. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ли Чайлд - Триллер читать онлайн бесплатно

Ли Чайлд - Триллер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Чайлд

Когда она подошла, Башким закидывал на заднее сиденье чемодан. «Мерседес», казалось, припал к земле, будто был нагружен тяжелой поклажей. Впрочем, Джейн посчитала это маловероятным — из Албании почти ничего не вывозилось. Не считая людей.

Она стояла под ярким адриатическим солнышком, а Башким внимательно ее рассматривал: туристические ботинки, джинсы «Ливайс», жилетка с шерстяной подкладкой, накинутая поверх красной водолазки с начесом. От этого взгляда девушке стало неуютно. У нее вдруг возникло нехорошее опасение. Что, если она все же ошиблась в Башкиме? Но тут албанец улыбнулся хорошо знакомой улыбкой, и сомнения Джейн мигом улетучились.

— Готовы?

Кивнув, она села в машину.

На окраине Тираны многоквартирные дома постепенно уступили место унылым лачугам, те, в свою очередь, сменились сельскохозяйственными угодьями. Джейн и Башким все болтали об албанской литературе и культуре, а затем перешли к проблемам современности.

— То, чем вы занимаетесь здесь, чудесно, — восхитилась Джейн. — У вас столько возможностей.

— Во Франции возможностей было больше, — заметил Башким, — жаль, мне не удалось там остаться.

— Но Запад такой бесплодный. Все помешаны на деньгах, на карьере. Семья на самом деле важнее всего, а там она ничего не значит.

— Думаете, здесь люди не помешаны на деньгах?

Башким прибавил газу. Какое-то время они молчали. «Мерседес» пробивался через вереницу запряженных ослами повозок и тракторов. Они проезжали так близко, что при желании Джейн могла бы вытащить соломинку, застрявшую в волосах фермера. Прогромыхал, обгоняя «мерседес», грузовик защитного цвета еще советского производства; на его борту красовалась надпись большими буквами: «СТАЛИН». Стоявшие в кузове молодые албанцы громко вопили и улюлюкали. Впрочем, остальные водители, не претендуя на лидерство, выстроились следом за Башкимом.

Он вставил в щель проигрывателя компакт-диск, и из динамиков полились звуки симфонии Моцарта. Джейн наслаждалась музыкой и витающим в воздухе ароматом одеколона своего спутника.

— Правда, мне очень повезло, что вам понадобилось на этой неделе в Скопье, — промолвила она, пытаясь вернуть разговору прежнюю непринужденность. — Вы часто туда ездите?

— По необходимости, — улыбнулся Башким краешком губ.

Джейн внимательно разглядывала его. Он был блондином с голубыми глазами. Это удивляло ее. Он вполне мог бы сойти за спортсмена-серфингиста из ее родного колледжа. Из нарисованной в воображении картины выбивались только бледная кожа и выражение какой-то обреченности на лице. Джейн смотрела на его профиль на фоне безрадостного ландшафта и полуразрушенных каменных строений и вдруг поняла, что вот она — квинтэссенция Балкан.

— Вы покупаете в Скопье продукты для ресторана? — спросила она.

Последовала пауза. Наконец Башким вздохнул и произнес:

— Вы слишком любопытны.

— Просто интересно, — пожала плечами Джейн.

— Иногда лучше не проявлять излишний интерес, — ответил Башким.

Тут Джейн вновь посетило непонятное ощущение: давление внутри головы и какое-то покалывание в области затылка. Долгое время она молча изучала однообразный ландшафт за окном, где глазу было не за что зацепиться.

— Смотрите! — Башким как ни в чем не бывало указал рукой на взгромоздившуюся на вершине холма крепость, хотя Джейн уловила в его голосе неискренность. — Это замок Скандербега, нашего национального героя. Он служил в янычарах, командовал большим отрядом. В тысяча пятьсот шестьдесят девятом году[78] он восстал и повел албанский народ на борьбу с Оттоманской империей. Врагам не удалось его одолеть.

У поворота появилась толпа оборванных мальчишек; перед открытыми ртами они держали сжатые кулаки.

— Они голодные, — догадалась Джейн и полезла в свой рюкзак в поисках орехов и сушеных фруктов.

Однако Башким только сильнее надавил на акселератор.

— Они уже привыкли попрошайничать, — бросил он. — Работники, раздающие гуманитарную помощь, кидают им сладости, и они дерутся из-за них, словно собаки.

Девушка вдруг почувствовала резкую антипатию к своему попутчику. Когда Башким свернул на шоссе в Эльбасан, город, главной «достопримечательностью» которого была огромная фабрика, выбрасывающая в небо клубы черного дыма, в Джейн зашевелились и стали подниматься ростки беспокойства.

— Почему мы свернули?

— Нужно передать другу лекарство, — равнодушно объяснил Башким и прибавил извиняющимся тоном: — У него мать болеет.

Вдруг перед машиной появилось стадо овец, водитель резко затормозил, и в этот момент что-то выскользнуло из-под сиденья Джейн и ударило ее по пятке. Она опустила глаза и увидела дуло автомата. Башким тоже заметил его, быстро нагнулся между ног девушки и схватил оружие. При этом провел рукой по внутренней поверхности ее бедра. Выпрямившись, он засунул автомат под собственное кресло и пробормотал:

— Прошу прощения.

Джейн изо всех сил вцепилась в кожаные подлокотники. Ладони ее повлажнели от выступившего пота. Очень хотелось закричать. Показалось или рука ресторатора действительно задержалась на ее бедре? И что, если бы автомат вдруг выстрелил?

Башким похлопал ее по плечу, и девушка подскочила от неожиданности.

— Это для нашей же безопасности, — объяснил он. — На всякий случай.

Она попыталась унять отчаянное сердцебиение, убедить себя, что в случившемся нет ничего особенного. В конце концов, в этих краях до сих пор полно грабителей. Что до остального, наверное, это просто результат его неловкости.

Башким вырулил на подъездную дорожку и направил машину к распахнутым воротам. Тревога Джейн достигла крайней точки. Почему он заранее не предупредил об остановке? А если это какая-то хитрость? Ловушка? Машина тем временем приближалась к воротам. Джейн даже порывалась открыть дверь и выпрыгнуть наружу. Но что потом? На улицах полным-полно праздношатающихся молодых людей самого бандитского вида. И она останется совсем одна, почти без денег, не имея ни единого шанса вернуться. До нее доходили слухи о том, что бывает с женщинами, которые после наступления темноты оказываются одни на улице, особенно в провинции. За спиной клацнули закрывающиеся ворота, и рядом с машиной тут же возникли трое мужчин с ястребиными профилями.

«Так значит, это случится здесь», — отрешенно подумала Джейн и вслух произнесла:

— Я подожду в машине.

— Вам лучше воспользоваться удобствами, — твердым голосом ответил Башким. — Другой возможности не будет.

Тут дверь в дом распахнулась, и на пороге появилась полная дама. Джейн едва не вскрикнула от облегчения, когда Башким достал упаковку таблеток и протянул женщине. Та, двигаясь вперевалку, обошла машину, открыла дверцу со стороны пассажира и, взяв Джейн за руку, потащила к дому. От женщины исходил тяжелый запах пота пополам с жареным луком и чем-то еще, напоминающим забродившее вино. Джейн оглянулась и увидела, что мужчины столпились у багажника «мерседеса».

В доме она провела около полутора часов, в течение которых полная женщина потчевала ее чаем, оранжадом, домашним печеньем и ракией — крепким, дерущим горло виноградным бренди. Когда они вновь вышли на улицу, Джейн обратила внимание, что машина заметно приподнялась над землей на рессорах. Мужчины смотрели на груду коробок, и на мгновение девушке показалось, что на солнце блеснуло что-то металлическое. Тут перед ней встал Башким, загораживая обзор, и сказал, что им пора двигаться дальше. От крепкой ракии, к тому же выпитой на пустой желудок, Джейн развезло. Она говорила себе, что должна сохранять бдительность, но не смогла противиться навалившейся дремоте. Откинувшись на спинку сиденья, она заснула. И проснулась через час с неприятным ощущением в желудке и противным привкусом во рту.

Их путь лежал через горы, занимающие большую часть территории Албании и оставляющие пригодной для возделывания лишь малую толику земли. Высокие, крутые вершины с обеих сторон подступали к дороге. Прямо впереди над глубокой пропастью висел мост. Пока «мерседес» переезжал на противоположный берег, Джейн смотрела вниз на белую шипящую воду. Она припомнила слова Пола, что мост находится недалеко от границы, значит, дальше дорога некоторое время будет идти вдоль берега Охридского озера — спокойного глубокого водного массива, служащего естественной границей между Македонией и Албанией. Преодолев мост, Башким резко свернул — дорога здесь с одной стороны обрывалась в глубокую пропасть, причем никакого ограждения Джейн не заметила. В сотнях ярдов внизу она увидела ржавеющие остовы автомобилей, которым не удалось удержаться на шоссе. Рот внезапно наполнился слюной, и Джейн почувствовала, что ее вот-вот стошнит.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.