Лорел Гамильтон - Черная кровь Страница 7

Тут можно читать бесплатно Лорел Гамильтон - Черная кровь. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Лорел Гамильтон - Черная кровь читать онлайн бесплатно

Лорел Гамильтон - Черная кровь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лорел Гамильтон

— Ты не был бы собою, если бы обладал любым из этих качеств. Я люблю тебя таким, какой ты есть, Жан-Клод.

— Я говорил, что просто должен был это услышать, ma petite?

— Да, — ответила я.

Он рассмеялся снова и заставил меня задрожать в том месте, где я прижималась к Натаниэлу.

— Я оказался в странной, противоречивой ситуации. Джейсон — мой pomme de sang, единственный, и дорог мне. То, что мой человек-слуга так трогательно заботится о нем, прекрасно. Это заставит других вампиров подумать, что я очень заботливый мастер, но я знаю, что ты оберегаешь его потому, что тебе так хочется. Он молод, красив, очарователен.

— Ты не можешь быть настолько неуверенным в себе.

— Почему не могу?

— Потому что ты красив и восхитителен в постели, и я люблю тебя.

— Но Джейсон может быть для тебя тем, кем не могу я, ma petite.

— Например?

— Смертным. Он может окунуть тебя в молодость и жизнь. Он может предложить тебе вступить в его семью. Он может показать тебе, где он рос, представить людям, которые знали его еще ребенком. Все, кого я могу тебе представить, знают меня лишь, как вампира, а не как смертного.

— Я думаю, что это только твоя проблема, Жан-Клод, не моя. Я не напрашивалась на погружение в закоулки памяти Джейсона и его буйного отца.

— Я понимаю, о чем ты, но в данном случае я дико завидую. Я долгое время не вспоминал о своей семье.

— Кажется, ты тоскуешь по дому.

— Я думаю, как и любой другой. — Он казался грустным.

— Мы нужны тебе сегодня ночью?

— Зачем? Вы приехали бы незадолго до рассвета, и вы уедете раньше, чем я проснусь днем.

— Я чувствую, что тебе нужно меня увидеть и поцеловать, мне так кажется.

— Спасибо за сочувствие, ma petite, но я продолжу работать, как ты выразилась, над своей проблемой. Думаю, что ты будешь по уши занята Джейсоном.

Что я могла на это сказать?

— Да, — согласилась я.

— Je t`aime, ma petite.

— Я тоже тебя люблю, — ответила я.

Что там еще принято говорить на прощание?

Глава 7

Перед тем, как мы с Джейсоном улетим, мне нужно было сделать еще один звонок. Я набрала номер сотового Мики, потому что, когда он выезжал за пределы города, это было единственное средство связи.

— Хей, — сказал он, и одно это слово было переполнено счастьем, удовлетворением и привязанностью.

— Сам ты хей, — отозвалась я, и мой голос был наполнен теми же красками. Я ощущала связь с Микой почти с того самого момента, как встретилась с ним впервые. Нереально, но он был создан для меня, даже, когда меня переполняла паника при мысли, что я беременна. Только за последние месяцы мы выяснили, что у меня ardeur, что он наделяет меня некоторыми вампирскими силами, которые свойственны только мне. В некотором роде я использовала Мику. Но ни один из нас об этом не жалел, ведь скорее всего это было связано с моей силой.

Я спросила у него, как прошла поездка. Он сказал, что и новый леопард, и его телохранители, Мел и Ноел, в полном порядке. Приятно было это услышать.

— Но ты ведь звонила не для того, чтобы расспросить о новом леопарде, — заметил он.

— Разве я звоню, чтобы просто поболтать?

Он рассмеялся, и я могла представить себе его лицо. У него вновь появился его загар, так что он стал совсем смуглым, почти, как латиноамериканец. Но его гены были слишком европейскими, так что загореть еще больше он не мог. Его лицо было узким, впрочем, как и все кости, он был ровно моего роста. Его глаза были глазами леопарда, шартрезовыми, потому что один очень злой человек заставил его пробыть в животной форме слишком долго. Я его убила, а Мика стал со мной встречаться. Мы вместе с тех пор.

Я ему выдала краткую версию истории с Джейсоном.

— Мне жаль, что с его отцом такое случилось.

— Мне тоже.

— Как ты дошла до того, что согласилась на эту поездку?

— Ты же не думаешь, что это моя идея?

— Нет, ответил он, и в его голосе не было ни капли сомнения.

— Натаниэл.

— Хм, — проговорил он.

— Ты кажешься расстроенным.

— Из-за того, что ты с другим мужчиной едешь знакомиться с его семьей? Хм, почему ты думаешь, что это должно меня расстроить?

— Ты хочешь попросить меня не ехать?

— Я никогда не стал бы делать этого.

— Но… — хотела возразить я.

— Но наши отношения не предполагают, что я говорю тебе, что тебе делать. Но ведь я могу ревновать к тому, что Джейсон познакомит тебя со своей семьей.

— Жан-Клод говорил о том же, что его семья уже несколько столетий, как мертва. Так что у него такой возможности нет. Ты никогда не рассказывал мне о своей семье.

— Когда Химера был еще жив, он использовал родственные связи против своих людей. Он пытал их, а потом превращал в оборотней, так что мог ими управлять. Чтобы защитить мою семью я вынужден был притвориться, что ненавижу их. Я очень преуспел в этом, Анита. Сомневаюсь, что они захотят когда-нибудь снова меня увидеть.

В его голосе слышалось сожаление.

— Ты никогда не узнаешь, если не попробуешь, Мика.

— Увидим.

— Если это получится, мне бы хотелось встретиться с твоей семьей.

— Кажется, ты не слишком интересуешься собственной.

— Наличие проблем с моей собственной семьей не обязательно должно заставить меня не интересоваться чужими родными.

— Это хорошо, — сказал он осторожно.

— Правда, Мика, Химеры больше нет, и он не может причинить боль твоей семье.

— Я знаю, что ты убила его для меня.

— Ты ведь хотел, чтобы я его убила.

— Да, хотел. — Было что-то в его голосе, которым он это сказал, будто он переживал из-за моего поступка. Ему не нравилось, что я убила Химеру, но он был этому рад. Было множество причин, почему мы с Микой были вместе. Одной из них была безграничная, жестокая практичность, присутствующая в нас обоих.

— Я бы поехала к тебе домой, чтобы познакомиться с твоей семьей, Мика.

— Мы ведь и Натаниэла взяли бы с собой?

Это заставило меня притормозить. Мы ведь жили втроем, но…

— Я не знаю. Думаю, что да, если бы ты попросил.

— Я подумаю об этом, обо всем этом, и о том, смогу ли представить своей семье тебя и Натаниэла после всего, что было. — Из его ответа вырисовывалась суть проблемы. Что-то вроде трудностей, которые были у Джейсона. То, как все его воспринимают.

— Мне жаль, что мне приходится уехать с Джейсоном.

— И мне жаль. Мне стоит поработать над собой.

— Мика, я люблю тебя.

— Я знаю, и тоже тебя люблю. Передавай привет Натаниэлу. Вам стоит начать упаковывать вещи.

— Мика, я…

— Нет, все в порядке, Анита, правда. Делай то, что считаешь правильным для Джейсона. Но я думаю, что действительно хочу представить тебя своим родителям, брату и сестре. Только я никогда не думал о том, что это возможно.

— Многое возможно, Мика.

— Думаю, да. Мне нужно идти. Я люблю тебя, Анита.

— Я тоже тебя люблю.

— Передавай привет Натаниэлу.

— Передам.

Он повесил трубку, оставив меня с чувством неуверенности. Я виновата в том, что взбудоражила все это в его душе, но и озадачила его. Он почти никогда не вспоминал о своей семье. Как предполагается, я должна была узнать, что он скучает по ним? Иногда в моих стойких мужчинах срабатывают эмоции. Мужчины говорят о сексе, потому что так проще, а сердце при этом у них остается каменным.

Глава 8

Джейсон рассказывал, что он жил в маленьком городке. Я не совсем понимала, как это повлияет на перелет. Оказалось, что лететь нам придется на чертовом крошечном самолетике. Это было единственным, что могло заставить меня почувствовать себя настолько же в дерьме, как и при расследовании преступления, не вмешайся я в которое, умрет куча людей.

Возможно, паника отразилась на моем лице, потому что Джейсон снова позвонил Жан-Клоду. Вечно я забываю, что у него есть частный самолет. Я не знаю почему, но продолжаю об этом забывать. Я думаю, что просто стесняюсь того, что встречаюсь с кем-то, кому принадлежит самолет. А еще это богатство кажется для меня несущественным. Конечно, Жан-Клод постоянно занят делом, но все равно это не ощущается. Он управляет своей маленькой империей сверхъестественных фирм, причем, весьма успешно. Я же поднимаю зомби и убиваю плохих вампиров. Вечно занятая, очень занятая.

Все сводилось к тому, что мне придется взять себя в руки, чтобы выполнить данное Джейсону обещание. Если уж мне придется сесть в крошечный частный самолет, в общем, мне придется забыть обо всем, кроме своих страхов. К счастью, частный самолет был не таким уж маленьким. Если бы я не боялась полетов и не страдала клаустрафобией, то возможно мне было бы даже удобно.

В последний раз, когда мы летали на самолете, Джейсон нещадно критиковал и дразнил меня из-за моих страхов. На этот раз он сел в кресло рядом со мной и спокойно смотрел в иллюминатор. В прошлый раз на нем были джинсы и футболка. Теперь же он был одет в эксклюзивный итальянский костюм, заказанный Жан-Клодом специально для него. Костюм подчеркивал ширину его плеч, узкую талию и явную атлетичность всей фигуры.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.