Ли Чайлд - Триллер Страница 71

Тут можно читать бесплатно Ли Чайлд - Триллер. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Ли Чайлд - Триллер читать онлайн бесплатно

Ли Чайлд - Триллер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Чайлд

В центре Лос-Анджелеса она уткнулась в исчезающую за горизонтом вереницу тормозных огней и два часа с черепашьей скоростью ползла в долину[84] по шоссе 101. Только в начале первого ночи она добралась наконец до дома — коттеджа в стиле кейп-код,[85] стоявшего на извилистой улочке у подножия холмов. Поскольку Рик вполне мог, слегка оклемавшись у одного из друзей, примчаться за ней сюда, Кейт решила перестраховаться и оставила машину за углом, в квартале от дома.

Когда она открыла входную дверь, раздалось пиканье охранной сигнализации. Кейт бросилась к панели, собираясь ввести код, но гудки уже прекратились — они не предвещали воя тревожной сирены, сигнализация просто пикала всякий раз, когда в доме открывали дверь или окно. В холле было темно. Уходя, отец не поставил дом на охрану — не похоже на него.

Сердце бешено стучало в груди Кейт. Хотя она все это время просидела в машине, ощущения были такие, словно она пробежала марафонскую дистанцию. Дверь в отцовский кабинет оказалась приоткрыта. На столе в беспорядке валялись бумаги, что тоже было нехарактерно для отца; компьютера на обычном месте не было. Кейт вспомнила: утром отец говорил, что мать перед отъездом взяла комп и отвезла в мастерскую — апгрейдить жесткий диск; она хотела купить отцу новый компьютер, а старый подарить на Рождество своей матери.

Постепенно глаза Кейт привыкли к темноте, и она заметила на стенах холла слабый мерцающий свет, исходящий со второго этажа. Там, в конце коридора, располагалась родительская спальня. Дверь в нее была наполовину приоткрыта, и Кейт увидела множество расставленных на комоде свечей, которые наполняли спальню призрачным сиянием. Свечи горели и в других местах, но где именно — было не разобрать. Тот, кто находился в спальне, слышал, как она вошла, но не потрудился потушить ни одной свечи. От этой мысли немного отлегло от сердца. Наверное, отец принимает ванну.

Она осторожно открыла дверь пошире и собиралась уже позвать отца, как вдруг ее взгляд упал на совершенно постороннего человека, лежащего поперек кровати лицом вниз. Возле его головы на желто-коричневом одеяле виднелось неправильных очертаний темное пятно. Мужчина был приземист и мускулист, каштановые волосы коротко пострижены. И опять ей показалось, что человек совершенно голый, но потом она рассмотрела красные резинки трусов-джоки, поддерживающие снизу откляченные ягодицы. Всего несколько часов назад девушка видела фотографию этого самого человека на экране компьютера своего бойфренда и сейчас едва не прошептала его ник: Весельчак.

Но открыть рот она не успела; от двери в ванную комнату отделилась и двинулась к ней, подняв руку, черная тень. Очертания казались смутно знакомыми, и через мгновение Кейт узнала мать. Та заправила длинные волосы в откинутый капюшон черного свитера, так что сзади у нее образовался уродливый горб.

Кейт испытала муки совести. Перед ее мысленным взором отчетливо предстал тяжело дышащий Рик с широко раскрытыми глазами на потрясенном лице. Когда она обвинила его в непотребных вещах, то расценила такую его реакцию как свидетельство признания вины, однако на самом-то деле Рику была известна вся правда, просто он не решался ей рассказать. Затем Кейт, как наяву, вообразила себе картину: вот они с Риком мирно спят на первом этаже в ее постели, а отец бесшумно крадется из комнаты и держит в руках ноутбук Рика. Потому что его собственный компьютер мать отнесла в мастерскую. Кейт попыталась уловить в неровном пламени свечей какие-нибудь признаки движения, признаки того, что человек на кровати жив.

— Он мертв? — спросила она.

— Тебе интересно услышать, чем они вдвоем занимались? Однажды меня не было дома. Ты спала. Во дворе, Кейт, во дворе! Они занимались этим во дворе, пока ты спала!

На улице раздался шум притормаживающей машины. Автомобиль свернул на подъездную дорожку к дому, под колесами зашуршал гравий. Приехал отец, и с минуты на минуту должно было произойти что-то ужасное.

— Когда я все объясню, Кейт, ты поймешь меня. Я днями беседовала с этим молодым человеком, днями выясняла, чем они занимались с твоим отцом! Как только ты все узнаешь, ты вряд ли будешь и дальше примерной папиной дочкой!

Выскочив из комнаты, Кейт побежала вниз, но на середине лестницы не удержалась на ногах и кубарем покатилась по ступенькам, с такой силой ударившись о твердые доски пола, что едва не потеряла сознание. Ей с трудом удалось встать на четвереньки. За полосками освинцованного стекла по сторонам от входной двери появилась тень. Загремели ключи в замке.

— Кейт, — тихим, но твердым голосом произнесла мать.

В этом обращении девушке почудился вызов. Возможно, если бы она позволила все объяснить… Возможно, она бы поняла… Возможно, тогда бы ей не пришлось рисковать жизнью ради отца, совершавшего эти мерзости, в которых она обвинила своего парня…

Как только в холл через открывающуюся дверь проник с улицы луч света, Кейт вскочила с колен, бросилась к двери и захлопнула ее перед самым носом отца. Тот недоуменно замычал. Опасаясь, что в следующую секунду прозвучит выстрел, Кейт ничком упала на пол.

— Что ж, — спокойно промолвила мать, — похоже, ты сделала свой выбор.

Дверь родительской спальни захлопнулась, затем раздался непонятный пронзительный звук. Девушка не сразу поняла, что мать включила фильм. Через пару секунд она узнала его: «Глушитель».

К этому времени отец уже вошел в дом и остановился возле дочери. Куртка была переброшена через руку, узел галстука ослаблен. Он стоял, наклонив голову набок, и пытался понять, что же происходит в доме: что делает на полу его дочь и что за звуки доносятся из спальни.

Кейт не стала ничего ему говорить. Она молча посторонилась, пропуская отца на лестницу на второй этаж, где в спальне он, как и планировала мать, увидит все своими глазами.

Алекс Кава

Алекс Кава и не помышляла, что ее дебютный роман «Абсолютное зло» («A Perfect Evil») станет началом целой серии произведений. Собственно, главное действующее лицо книги и всей серии — специальный агент ФБР, профайлер Мэгги О’Делл — впервые появляется только в седьмой главе. Сюжет романа основывается на двух никак не связанных между собой реальных преступлениях, которые имели место в 1980-е годы в штате Небраска. В одном случае преступник — маньяк, охотившийся на маленьких мальчиков, — действовал в небольшом городке, где в то время будущая писательница работала редактором и коллажистом местной газеты.

Годы спустя в то самое лето, когда Кава решила заняться сочинительством, был казнен Джон Жубер — преступник, который тринадцатью годами ранее сознался в убийстве трех маленьких мальчиков и был осужден. Еще одно преступление — убийство маленького мальчика в расположенной неподалеку Омахе, совершенное через несколько лет после ареста Жубера, — так и осталось нераскрытым вплоть до наших дней. Эти реальные преступления и побудили автора взяться за перо. Роман «Абсолютное зло» и его главная героиня понравились множеству читателей по всему миру, так что писательнице пришлось засесть за продолжение. В результате на свет появились еще четыре романа о специальном агенте Мэгги О’Делл: «Доля секунды» («Split Second»), «Ловец душ» («The Soul Catcher»), «Приступ безумия» («At the Stroke of Madness») и «Необходимое зло» («A Necessary Evil»). Кроме того, Кава выпустила роман «Один неверный шаг» («One False Move»), который никак не связан с О’Делл, но тоже базируется на реальных событиях.

По мнению писательницы, действительность намного удивительнее вымысла. В этом она убеждается всякий раз, когда приступает к работе над новой книгой. Читатели произведений о Мэгги О’Делл часто комментируют взаимоотношения между героиней и ее матерью. В двух словах их можно охарактеризовать как сложные и конфронтационные — и весьма и весьма далекие от привычных отношений матери и дочери. И все же, как и бывает в жизни, их связывают тесные родственные узы, хотя проявляется это порой необъяснимым и иррациональным образом. В рассказе «Спокойной ночи, мамочка» Мэгги с матерью отправляются в совместную поездку, и мы убеждаемся, насколько реальные чувства и отношения могут отличаться от показных.

Алекс Кава

Спокойной ночи, мамочка[86]

Еще задолго до того, как Мэгги О’Делл услышала отвратительный скрежет металла о металл и ощутила вонь горелой резины покрышек, она поняла, что идея отправиться в эту поездку была ошибкой.

Она объявила об этом вслух несколько часов назад, когда они усаживались в обитую потрескавшимся красным винилом кабинку в забегаловке под названием «Обе у Фредди». На самом деле, если принять во внимание явно отсутствующую букву «д», название звучало так: «Обед у Фредди». Сам обед оказался одним из немногих плюсов поездки. Мэгги была весьма неприхотлива и не стеснялась питаться в заведениях, которые не могут позволить себе восстановить вывеску. В конце концов, ей доводилось жевать чизбургеры в прозекторской и с неменьшим аппетитом вкушать сэндвичи в заброшенной каменоломне в окружении засунутых в бочки трупов.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.