Стив Берри - Измена по-венециански Страница 8
Стив Берри - Измена по-венециански читать онлайн бесплатно
— Медальоны, — добавила Кассиопея, — были отчеканены уже после смерти Александра. — Мы не знаем, сколько их было всего, но к сегодняшнему дню известны восемь. Четыре они уже прибрали к рукам, еще один — сегодня ночью, два находятся в частных коллекциях, а последний выставлен в Музее истории культуры в Самарканде.
— В столице Центрально-Азиатской Федерации? — уточнил Малоун. — Это часть территорий, покоренных Александром.
Торвальдсен тяжело опустился в одно из кресел. Из-за искривленной спины его голова опустилась вперед и мясистый подбородок уткнулся во впалую грудь. Кассиопея обратила внимание на то, что ее старый друг выглядит крайне уставшим и опустошенным. Одет он был в свой любимый мешковатый свитер и вельветовые брюки, которые были ему порядком велики. Кассиопея знала: он использует эту одежду для того, чтобы скрыть уродство своего скрюченного, изломанного тела. Она жалела о том, что невольно втянула его в эту историю, но он сам настоял на этом. Торвальдсен был хорошим другом. Пришла пора выяснить, насколько хорошим другом является Малоун.
— Что тебе известно о смерти Александра Македонского?
— Я читал книги на эту тему, но они в основном состоят из мифов и противоречащих друг другу фактов.
— Это твоя знаменитая эйдетическая память?
Малоун пожал плечами.
— Она досталась мне с рождения.
Кассиопея улыбнулась.
— Событие, случившееся в июне триста двадцать третьего года до Рождества Христова, заставило мир сильно измениться.
Торвальдсен сделал приглашающий жест в сторону Кассиопеи.
— Продолжай. Расскажи ему. Он должен это знать.
Так она и поступила.
«В последний день мая, находясь в Вавилоне, Александр пришел на пирушку, устроенную одним из его доверенных соратников. Он произнес тост, выпил большой кубок неразбавленного вина, а потом вдруг пронзительно вскрикнул, словно получил болезненный удар. Его немедленно уложили в кровать. У него началась лихорадка. Несмотря на это, он продолжал играть в кости, разрабатывал планы со своими генералами и совершал все необходимые жертвоприношения. На четвертый день Александр стал жаловаться на слабость. И действительно, соратники заметили отсутствие у царя прежней энергии. Еще несколько дней он почти неподвижно лежал в купальне, куда его перенесли, поскольку там царила прохлада. Но даже несмотря на слабость, он отправил приказ своей пехоте, веля ей быть готовой к выступлению через четыре дня. Флот должен был выступить через пять. Он планировал двинуться на запад и захватить Аравию. 6 июня, ощущая еще большую слабость, Александр передал свое кольцо Пердикке, чтобы не наступило безвластие. Это вызвало панику. Македоняне боялись, что он уже умер, и, желая развеять их опасения, Александр разрешил им по одному пройти мимо своего ложа. Каждого он приветствовал улыбкой. После того как ушел последний из них, он прошептал: «После моей смерти где найдете вы царя, заслуживающего таких людей!» Александр приказал, чтобы после смерти его тело перенесли в храм Амона в Египте, но никто из его товарищей и слушать не хотел такие обреченные речи. Состояние Александра продолжало ухудшаться, и 9 июня сподвижники спросили его: «Кому ты оставишь свое царство?» Птолемей утверждает, что услышал ответ «самому достойному», Селевк — «самому умному», Пифон — «самому сильному». Завязался ожесточенный спор относительно того, кто прав. Рано утром следующего дня, на тридцать третьем году жизни, после двенадцати лет и восьми месяцев своего правления Александр Македонский умер».
— По поводу последних слов Александра до сих пор ведутся споры, — сказала Кассиопея.
— Из-за чего же они так важны? — осведомился Малоун.
— Из-за того, что он оставил после себя, — ответил Торвальдсен. — Свое царство без достойного наследника.
— И все это каким-то образом связано со слоновьими медальонами?
— Коттон, — заговорил Торвальдсен, — музей, который сгорел сегодня ночью, я купил полгода назад, зная, что его непременно уничтожат. Мы с Кассиопеей ждали момента, когда это случится.
— Мы должны были опережать хоть на шаг тех, кто охотится за медальонами, — добавила Кассиопея.
— Но похоже, они вас обыграли. Они все же забрали эту штуку.
Датчанин и женщина обменялись взглядами, а затем Торвальдсен сказал:
— Не совсем.
9
Виктор расслабился лишь после того, как дверь их гостиничного номера на четвертом этаже была закрыта и заперта. Они теперь находились в противоположной части Копенгагена, рядом с каналом Нихавн, вдоль которого выстроились кафе, до отказа наполненные шумными посетителями. Он сел за стол и включил лампу, а Рафаэль занял позицию у окна, что выходило на улицу.
Теперь он завладел пятым медальоном.
Первые четыре не принесли ничего, кроме разочарования. Один оказался подделкой, а остальные три находились в плачевном состоянии. Еще полгода назад они мало что знали о слоновьих медальонах, но теперь считали себя вполне компетентными в этом вопросе.
— Успокойся, мы в полном порядке, — сказал он Рафаэлю. — За нами никто не следил.
— Я все же понаблюдаю, — откликнулся тот. — На всякий случай.
Он знал: Рафаэль пытается загладить свою вину за то, что переборщил в музее, и поэтому сказал:
— Все нормально.
— Он должен был погибнуть.
— Хорошо, что этого не случилось. По крайней мере, теперь мы знаем, с чем имеем дело.
Виктор расстегнул кожаный футляр и достал оттуда стереомикроскоп и цифровые весы, а затем положил монету на стол. Они нашли ее на одном из стендов музея, с подписью, гласившей: «Слоновий медальон (Александр Великий), декадрахма, ок. II в. до н. э.».
Сначала Виктор измерил ее диаметр. 35 миллиметров. Так и должно быть. Он включил электронные весы и взвесил монету. 40,74 грамма. Тоже сходится.
С помощью лупы он изучил изображение на одной стороне медальона — воин в парадной форме, состоящей из шлема с перьями, подшлемника, нагрудника и кавалерийского плаща до колен.
Виктор был доволен. Подделки можно было сразу распознать по одной детали: на фальшивках плащ воина обычно спускался до щиколоток. Торговля фальшивыми древнегреческими монетами процветала веками, и умные фальсификаторы научились обманывать простофиль и неопытных коллекционеров. К счастью, он не являлся ни тем ни другим.
Первый известный слоновий медальон всплыл в 1887 году, когда его преподнесли в дар Британскому музею. Он появился откуда-то из Центральной Азии. Второй был найден в 1926 году в Иране. Третий обнаружили в 1959 году, четвертый — в 1964-м. Затем, в 1973-м, у руин Вавилона нашли еще четыре медальона. Все эти восемь монет разошлись по музеям и частным коллекциям. Учитывая огромное количество предметов эллинистического искусства и древних монет, доступных коллекционерам, они не являлись чем-то из ряда вон выходящим, но определенный интерес, безусловно, представляли.
Виктор вернулся к изучению монеты.
Гладко выбритый воин в левой руке сжимал длинное копье, сариссу, увенчанное наконечником в форме листа, а в правой — пучок молний. Над ним парила Ника, крылатая богиня победы. Слева от изображения чеканщик оставил свою монограмму.
То ли ВА, то ли ВАВ — это было не совсем понятно, а уж о значении этих букв Виктору и подавно не было ничего известно.
Все, казалось, было в порядке. Ничего лишнего или недостающего. Он перевернул монету. Ее края были неровными, зеленоватый налет на ощупь казался гладким, как будто монету отшлифовала бегущая вода. Время мало-помалу стирало гравировку на обеих сторонах медальона. Удивительно, как вообще эти реликвии дожили до наших дней.
— Все спокойно? — спросил он Рафаэля, который по-прежнему стоял у окна.
— Не строй из себя начальника, — огрызнулся тот.
Виктор поднял глаза на напарника.
— Я просто спросил.
— Как же! Разве у меня может быть все в порядке! — с сарказмом произнес Рафаэль, и Виктор понял подоплеку этого восклицания.
— Ты увидел, что кто-то подходит к двери музея, — и среагировал на это, вот и все.
— Это было глупо. Убийство привлекает чересчур много внимания.
— Тело все равно не нашли бы. Хватит переживать по этому поводу. Кроме того, это я принял решение оставить его там.
Виктор вновь сосредоточил внимание на медальоне. Если на аверсе был изображен воин, то на реверсе — конник в таком же облачении, преследующий убегающего слона. На спине слона сидели двое мужчин. Один потрясал в воздухе сариссой, другой пытался вытащить из своей груди пику кавалериста. Нумизматы сходились во мнении, что воин и всадник, изображенные на монете, олицетворяют Александра, а сам медальон отчеканен с целью увековечить битву с боевыми слонами.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.