Тонконюх из Лисьего королевства - Александр Александрович Александров Страница 13

Тут можно читать бесплатно Тонконюх из Лисьего королевства - Александр Александрович Александров. Жанр: Детская литература / Детская фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Тонконюх из Лисьего королевства - Александр Александрович Александров читать онлайн бесплатно

Тонконюх из Лисьего королевства - Александр Александрович Александров - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Александрович Александров

увезли в Кольвен. Но я все равно не стану твоей. Ты меня слышишь?

Теперь Урфин понял причину ее прихода.

– Так твоего Бика арестовали, – спросил он, – И ты решила, что это я? Эх Рика. Да зачем мне такие трудности. Если мне надо, то я просто встречу твоего дружка и убью его. Рика ты предпочла мне простого дровосека. Это твой выбор. А вот твоей тетке Лите это вполне выгодно.

– А она тут причем. Как ты можешь очернять имя всеми уважаемой женщины. Ты просто мерзавец.

– Слушай Рика. Я клянусь именем моей матери, что я никогда не планировал злых умыслов против твоего Бика. А вот Лита, приходила к Гингеме, и я слышал о щедром пожертвовании. Клан Йонси отдал большой кусок земли в Бигори под строительство храма.

– Как это связано, – удивилась Рика?

– Обычная плата за щедрую услугу. Я попытаюсь помочь вам Рика. Хотя твоего Бика вытаскивать хлопотно. Какие ему предъявляют обвинения?

Рика совсем поникла.

– Помолвка совершенная тайно, без разрешения старост общины. Плюс ранний возраст для брака.

– Неужели нельзя было подождать два года.

– Не было никакой помолвки, – возмутилась Рика, – Нас оклеветали. Ты что думаешь, мы глупцы какие-то.

– Ладно, Рика. Я сделаю все что смогу.

Урфин стоял во дворе дворца Гингемы. Он думал над тем как ему спасти этого тупого Бикка. Ну, надо же так подставиться. Конечно ему этот Бикк никто. Пусть его забьют плетьми на площади Кольвена, а затем четвертуют. Но Рика будет страдать. Пусть это будет ей прощальный подарок.

Он посмотрел на скучающую Бастинду. Старшая сестра Гингемы всегда привлекала внимание Урфина. Она отказалась возглавить Манчкинию и помогала лишь тогда когда считала это возможным. Кроме того ее вид вызывал всегда интерес со стороны любого человека.

Одетая в какой-то фиолетовый балахон и шаманскую шапку. Он слышал, что ее сделали кандаланой. Что это интересно значит. Наверное, какой-то титул верховного шамана у винков. Хотя все это не имело значения для него.

Урфин подошел к Бастинде.

– Госпожа.

– Чего тебе, – хмуро бросила Бастинда.

– Вы госпожа принцесса Бастинда наша владычица. Вы всегда были благодетельницей Манчкинии. Произошла несправедливость. В Бигори арестовали человека по ложному обвинению. Меня попросили просить о милости для него. Нельзя чтобы невиновный был лишен жизни.

Бастинда внимательно посмотрела на Урфина.

– А ты кто такой?

– Я Урфин Джюс. Бывший придворный Гудвина. Теперь вот распорядитель сбора податей при дворе Оза Шуаха.

– Ну, надо же. Урфин. Слышала я о тебе. Ты не создаешь впечатления человека готового помогать несчастным. А что касается того человека. То его будут судить и казнят в Бигори.

– Такой мелкий человечишка, а вы знаете его. Уверен, что даже знаете его имя. Если даже вы знаете его. То я уверен сомнения в справедливости будут у многих. Я не осуждаю Гингему. Но ваш титул кандаланы будет очернен.

Бастинда задумалась.

– Ты весьма умен, – произнесла она, – Но за этого человека хорошо заплатили. Я здесь бессильна. Но возможно его не предадут казни.

– Я буду вам признателен, если его жизнь будет сохранена.

Урфин ждал до вечера. Наконец вечером его позвали в тронный зал. Гингема сидела на троне. Перед ней на коленях стоял закованный в цепи Бикк. Среди придворных Урфин заметил и Литу Йонси.

– Бикк Нол. Мы рассмотрели все факты и обстоятельства твоего дела. И мы пришли к выводу, что ты виновен. Ты нарушил священный закон, оскорбил поставленных начальников общины. Ты виновен и будешь наказан. Хочешь ли ты что-нибудь сказать?

Бикк хмуро окинул взглядом толпу придворных, задержался не надолго на лице довольной Лите Йонси. Затем посмотрел на Гингему.

– Что я могу сказать. Меня обвиняют уважаемые люди, которым я доверял. Они уверили меня, что через два года я могу спокойно жениться на моей Весе. А теперь оказалось, что я им ничего не говорил. Что я совершил тайную помолвку. Нет у меня никаких слов на такое предательство.

– А почему Веса, – удивилась Гингема, – Ее же зовут Рика Корус.

– Для меня она Веса, – ответил со вздохом Бикк, – Голубка моя.

– Поднимите его.

Гингема посмотрела на Бастинду и Урфина. Лита увидев это нахмурилась. Гингема посмотрела на Бикка.

– Ты совершил преступление. Но помолвка это не брак. Я готова заменить позорную казнь на службу. Мне необходимы храбрые и верные воины. Если ты готов служить мне, то в будущем я сама помогу тебе с твоим браком.

Бикк смотрел на Гингему и пытался понять, что ждет она от него.

– И сколько же мне ждать этого момента?

– Столько, сколько нужно. Я вижу, ты согласен. Ну что ж. Бикк. Добро пожаловать в армию Манчкинии. Бикк Нол умер, совершив преступление. Забудь это имя. Теперь ты Ник Востро.

Гингема ушла. Ника тоже увели. Придворные и гости расходились. Урфин тоже решил уйти и встретился взглядом с Литой Йонси. Ее глаза пылали от ненависти. Но Урфин выдержал и Лита развернувшись, вышла во двор.

16

Зима в стране Оз обычно не такая как в Большом мире. Сезон дождей с похолоданием до + 10 градусов. Изредка проходят дожди во время прохождения циклонов. Туррепо шел из Когиды в замок своего господина Урфина Джюса.

Туррепо хорошо знали здесь в Когиде. Шесть лет назад он был обычным шемритом. Клан Медведя жил небольшими семьями. На его семью напали Саблезубые Тигры. Эти шемриты появились ниоткуда и были очень кровожадными. Они ловили людей и съедали их.

Туррепо потерял своих родителей и бежал к людям. Урфин спас его и с тех пор Туррепо по прозвищу Топотун стал верным оруженосцем Урфин Джюса.

На тропе стояла женщина. А рядом с ней пять человек. Они были вооружены. Туррепо напрягся. А женщина сказала:

– Ты ведь Топотун. Верный раб Урфин Джюса.

– Это я.

– Я Лита Йонси. Передай привет от меня своему хозяину. Скажи ему, что совать свой нос в чужие дела вредно для здоровья.

Сезон дождей это время когда затихают все войны. Урфин уехал наконец-то в Когиду и с ним поехал Лан Пирот. Сегодня вечером они просто сидели у камина, и пили вино. Говорить о чем-либо не хотелось. Они просто смотрели на языки огня.

Вошел слуга.

– Господин Урфин. Там на ступенях Туррепо. Он весь в крови.

Урфин вскочил.

– Что, – закричал он, – Быстро несите его в дом и за лекарем.

Туррепо лежал на коврах в холле. Урфин осмотрел его раны и присвистнул.

– Я тоже удивлен, – произнес Лан, – Как он еще дышит.

Туррепо открыл глаза.

– Их всего были пятеро, – прошептал он, – Но у них были копья. Я убил их всех.

– У кого ты увел жену, – спросил Урфин, – Пятеро на одного. Наверное, сам Гудвин обиделся на тебя.

– Нет, – прошептал Туррепо, – Это привет вам от Литы Йонси. Она просила передать, что совать свой нос в чужие дела вредно для здоровья.

– Вот ведьма, – воскликнул Урфин, – Убью старую каргу.

Пришел лекарь. Урфин и Лан отошли в сторону.

– Если Туррепо выживет, то это ведьма прикончит

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.