Nora keller - Король звезды Страница 19

Тут можно читать бесплатно Nora keller - Король звезды. Жанр: Детская литература / Детская фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Nora keller - Король звезды читать онлайн бесплатно

Nora keller - Король звезды - читать книгу онлайн бесплатно, автор nora keller

— Что у тебя случилось? — спросил Карл.

Девочка на мгновение затихла, подняв на него заплаканные глаза в огромных очках, — а потом зарыдала ещё громче.

— Ты что, слепой?! Не видишь — я умерла!

Карл удивлённо смотрел на девочку. Большинство обитавших в Хогвартсе привидений уже смирились со своей участью и даже начали входить во вкус — например, организовывали соревнования по игре в поло отрубленными головами. Может быть, она умерла недавно?..

— Вижу… — вздохнул он, садясь на грязный пол и закутываясь в мантию.

— Чего расселся? — сразу спохватилось привидение. — Это туалет для девочек! Может, ты и читать не умеешь?

— Там написано, что туалет не работает, — сказал Карл.

— Конечно, не работает, конечно, не работает! — затараторила девочка, размазывая по лицу слёзы. — Кто же захочет сидеть рядом с плаксой Миртл?! Жирной, прыщавой Миртл!.. Они все, все так говорили! И смеялись!..

— Я бы не говорил, — задумчиво сказал он. — Если бы ты была в моём классе, я бы так не говорил. И если бы не в моём — тоже.

Миртл снова затихла и теперь уже с некоторым любопытством посмотрела на мальчика.

— Оставайся здесь жить, — вдруг предложила она.

— Нет, — улыбнулся Карл, — здесь мне жить не разрешат. Хотя Драко и остальные наверняка считают, что это для меня самое подходящее место, — пробормотал он себе под нос и добавил громче. — Но я могу иногда навещать тебя. Ты… всегда сидишь здесь?

— Вот ещё! — фыркнула Миртл. — Я могу ходить, куда захочу! Я постоянно являлась Оливии Хорнби! Ох, как она пожалела, что смеялась над моими очками!.. Но это давно было… Оливия теперь уже старушка, — девочка захихикала. — А другая, Патрисия Мелвилл, так она…

Карл грустно слушал её рассказ. Как и других привидений, ему хотелось спросить Миртл: почему ты осталась здесь? Но, наверное, этот вопрос вызвал бы новый поток слёз. Кроме того, слушая девочку, Карл, кажется, понял ответ. Она боялась. Боялась стать абсолютно невидимой для людей. Пусть они вечно унижали её, но боль от унижения несравнима с болью от того, что тебя просто не замечают. Поэтому Миртл будет продолжать сидеть в этом почти мёртвом месте, будет громко плакать, чтобы кто-то совсем чужой и далёкий пришёл и снова обозвал её плаксой Миртл… Печальный замкнутый круг…

— А почему ты не на празднике, как все? — спросила Миртл, заметив, что Карлу неинтересны её истории о мести. — Не любишь праздники?

— Не очень…

— Я тоже! Я тоже! — закивала она. — Сегодня у нас была вечеринка! У привидений!.. И они все смеялись, они тоже все смеялись надо мной! — Миртл снова залилась слезами.

Карл поднялся и отряхнул мантию.

— Ты уже уходишь? — спросила Миртл, мгновенно перестав плакать.

— Мне пора… Но я ещё приду. До свидания! — он почти ушёл, потом вернулся и сказал. — Кстати, насчёт твоего веса. Не знаю, обрадует ли это тебя, но сейчас ты весишь меньше любой девочки в Хогвартсе.

Он помахал рукой удивлённой Миртл и вышел в коридор. В другой стороне у стены столпились ученики. «Наверное, банкет уже закончился…» — рассеянно подумал Карл и вдруг заметил под ногами воду. Неужели озеро уже затопило замок?.. Но вода была не чёрной. Значит, не из озера… Карлу не хотелось лишний раз встречаться с празднующими. Если бы существовал другой путь, Карл, разумеется, выбрал бы его. Но другого пути не существовало. Подойдя к толпе, он начал пропихиваться вперёд, пока не оказался в первом ряду.

На лицах детей не осталось и следа праздника. Все поражённо смотрели на стену, где привязанная за хвост к факелу висела кошка мистера Филча. Но дети разглядывали не несчастное животное, а огромную надпись: «Тайная комната снова открыта. Трепещите, враги наследника!»

Вперёд протолкнулся Драко Малфой и громко крикнул:

— Трепещите, враги наследника! Сначала кошка — следующими будут те, в чьих жилах течёт нечистая кровь!

Услышав Драко, прибежал мистер Филч. Заметив свою кошку, завхоз расстроился так, словно потерял близкого друга. Карл понимал его. Он сам с трудом представлял, как вёл бы себя, если бы нечто подобное произошло с Рабэ. Потом мистер Филч почему-то начал обвинять Гарри Поттера в случившемся с миссис Норрис, но Гарри спас директор, забравший мальчика, его друзей и пострадавшую кошку для дальнейшего разбирательства. Вместе с ними ушли и преподаватели: профессор МакГонагалл и профессор Снейп, за которыми увязался Гилдерой Локхард.

Толпа ещё некоторое время шёпотом обсуждала происшествие, потом начала расходиться. Словно очнувшись, Карл побежал за Драко Малфоем.

— Драко! Подожди! — он догнал его у двигающихся лестниц.

— Чего тебе? — надменно спросил принц волшебной страны.

— Ты сказал о наследнике… Ты знаешь, кто такой наследник? И что такое тайная комната?

— Ничего я не знаю! — огрызнулся он.

— Но ты сказал…

— Тебе я ничего не говорил! — он повернулся, собираясь уйти.

— Наследник хочет вернуть себе трон, и поэтому убивает… грязнокровок? — крикнул ему в спину Карл.

Драко шагнул на лестницу, и та медленно начала поворачиваться.

Да, наверное, наследник хочет стать королём волшебного мира и для этого должен убить грязнокровок. Ему нужен мир, где все будут такие же… чистые, как он. Прекрасный, сияющий мир… Где все признают тебя… Где никто не посмеет смеяться… обидеть… бросить… Прекрасный, сияющий мир…

Карл медленно брёл по коридору, не понимая уже, чьи мысли слышит в своей голове.

А ночью ему приснился сон. Сначала картинка из школьного учебника: земля — половинка скорлупы огромного ореха, которую держат три слона, стоящие на черепахе, а та — на змее, пожирающей свой хвост. Потом картинка сжалась и почернела, словно её поднесли к пламени свечи. Карл увидел чудесный сад, растущий на поверхности огромного озера. Высокие деревья, сказочные цветы, удивительные животные, птицы, люди с одинаково прекрасными лицами — все живут на поверхности озера.

Озеро заполнено кровью. Деревья качают серебристыми ветвями, когда мимо пролетает ветер, и опускают в воду корни, чтобы напиться крови. С алых лепестков цветов капает алая роса, горящая в лучах садящегося солнца. Животные идут вереницей к алой воде. Птица падает в воду, её крылья медленно впитывают кровь. Ещё несколько секунд — и птица становится невидимой… Люди наклоняются над водой и видят свои алые отражения…

Глава 10. Небо молчит — за него говорят люди

Осенний дождь по-прежнему тоскливо стучался о воды разлившегося озера. Деревья теперь казались печальными неподвижными кораблями, запутавшимися в водорослях, и только ветви, словно голые мачты, качались на ветру. Карл летал над ними, а потом возвращался в больной замок и снова погружался в странное чувство одиночества. Он не знал, чьё это одиночество, но оно подстерегало его в каждом коридоре, в каждом классе. Немое и безысходное, оно будто заблудилось в замке и не нашло лучшего сосуда, чем этот худенький, сутулый мальчик, словно лунатик, бредущий с урока на урок.

Сны Карла совсем потеряли связь со временем. Ему уже не нужно было закрывать глаза, чтобы видеть странные картины. Вот и сегодня, на защите от Тёмных искусств, он отчаянно пытался видеть и слышать Гилдероя Локхарда, но в ушах гремело разлившееся озеро — словно тысячи огромных раковин.

Профессор рассказывал о своей схватке с йоркширским йети, который оказался снежным человеком. Шум волн сменился протяжным воем вьюги… Снежные люди… Где они? Кто они?.. Заблудившееся прошлое?.. Прошлое ищет путь… Но везде другие… Можно только здесь… Где холодно и темно… Холодно и темно…

— Карл! Карл, мальчик мой, подойди ко мне!

Карл поднял голову, пытаясь стряхнуть сны.

— Карл, иди сюда! — снова позвал профессор.

Он медленно встал и поплёлся к доске.

— Так, ты будешь снежным человеком, а я… я, разумеется, буду собой! А вы кем думали? — он лукаво улыбнулся классу.

Все подались вперёд, Драко почти лёг грудью на парту. Он слышал, у Гриффиндора на уроках по защите йети, вампиров и упырей играет Гарри Поттер, и каждый раз повторял, что готов заплатить любые деньги, лишь бы достать билетик на этот спектакль. Но посмотреть на игру Гарри Поттера пока не получалось, поэтому он решил довольствоваться мастерством Карла Штерна.

А будущий актёр стоял посреди класса и тщетно пытался вырваться из своих снов.

— Не волнуйся, — подмигнул коллеге Гилдерой Локхард, — реплики я тебе подскажу. Итак, снежный человек увидел меня — и закричал!.. Карл, ты должен закричать. Ну, давай!

— Я не буду… — пробормотал мальчик.

— Карл…

— Я не буду…

— Но, мой мальчик!..

— Я не буду! — закричал Карл, окончательно проснувшись.

— Послушай, ты не забыл, кому обязан своим чудесным превращением? — профессор легонько толкнул его в плечо, очевидно, намекая на мантию.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.