Роман Захаров - Магический жезл Страница 27

Тут можно читать бесплатно Роман Захаров - Магический жезл. Жанр: Детская литература / Детская фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Роман Захаров - Магический жезл читать онлайн бесплатно

Роман Захаров - Магический жезл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роман Захаров

– Собираешься домой и поэтому так печален? Не нужно огорчаться. Я говорил с Данегором и он решил, что статуэтка должна вернуться к тебе.

Эрл протянул Олегу фигурку коленопреклоненного юноши, снятую с навершия магического жезла. Мальчик подвесил статуэтку на цепочку.

– Этот талисман поможет тебе вернуться сюда, когда ты захочешь, – не спуская глаз с Олега, сказал Барах. – Если она начнет светиться – это значит, что твой друг Данегор нуждается в твоей помощи.

– А как же мой путь, про который ты мне говорил? – спросил Олег. – Я его прошел?

– На этот вопрос можешь ответить лишь ты сам, – покачал головой эрл. – Я могу лишь сказать, что на этом пути ты приобрел очень много: ты нашел друзей, научился различать добро от его подобий, смело смотреть в лицо опасности, а также стал больше ценить верность и красоту. Кто знает, может быть, именно для этого волею судьбы ты попал сюда? К тому же, как и было предсказано, ты помог Данегору победить как внешних, так и внутренних врагов. Внешние враги – это черная пятерка, архи и харсадцы.

– А какие же у него внутренние враги? – поинтересовался мальчик.

– Это излишние гордость и самолюбие, – ответил Барах.

Мальчик задумчиво посмотрел вниз, где в пиршественном зале начались танцы. Юная легаронка в ярко-красном платье и цветами в темных волосах взбежала по ступенькам лестницы на галерею и, взяв Олега за руку, повела его танцевать. Праздник длился до самого утра.

Когда уставший от безудержного веселья Олег шел спать в свою комнату, он столкнулся в дверях зала с королем. Смеясь, юноши шли по коридорам дворца, обсуждая подробности праздника. Неожиданно Данегор перестал смеяться и без тени улыбки посмотрел на Олега.

– Я знаю, ты собираешься домой! Я не хотел отпускать тебя, но Барах уговорил меня этого не делать. Он дал тебе статуэтку?

– Дал, – тоже посерьезнел Олег.

– Ты вернешься, если я позову? – спросил король.

– Обязательно! – пообещал мальчик.

Он хотел еще сказать о том, насколько он привязался к Данегору и о том, что у него раньше никогда не было такого друга, но король заговорил первым:

– Я не хочу, чтобы наша дружба прекратилась! Можешь не говорить ничего, я знаю, ты чувствуешь то же, что и я. Завтра я выеду вместе с тобой и провожу тебя до Лур-Гора!

– Лур-Гора? Но я еду вместе с призраками в их город в пустыне! – ответил Олег.

– Разумеется, – важно кивнул король. – Но сначала мы вместе с призраками побываем на свадьбе в Лур-Горе!

– На свадьбе?! – поразился мальчик.

– Я отпустил со службы своего лучшего разведчика Торсега, чтобы он мог жениться на Эе – королеве луров, – сообщил Данегор.

– Торсег женится на Эе! – воскликнул Олег и тут же вспомнил ночное озеро в Лур-Горе и проплывающую по нему легкую ладью.

* * *

Утром, когда Данегор с Олегом выезжали вместе с небольшим отрядом стражников и призраками из Легарона, все жители города вышли их проводить. Рядом с королем ехал Торсег, едва сдерживающий свое волнение.

Олег вглядывался в улицы Легарона, а когда выехал за его ворота, несколько раз оглянулся на крепостные стены, гадая, увидит ли он их снова. Даже лес из каменных деревьев перестал казаться ему мрачноватым. Выехав на Цветистый луг, всадники пустили лошадей рысью, ведь в Лур-Горе их с нетерпением ждали. В день победы над врагом большая часть отряда луров поскакала в свои земли, чтобы принести радостную весть своей королеве. Именно тогда Торсег и обратился к Данегору с просьбой разрешить ему поселиться в Лур-Горе и жениться на Эе. Король, обрадованный победой, дал свое согласие, несмотря на то, что Торсег был одним из лучших воинов Легарона.

Несмотря на то, что скакали довольно быстро по прекрасному лугу, все успевали переговариваться и обмениваться впечатлениями. Только Олег никак не мог избавиться от печали. Множество воспоминаний вереницей проносились перед его мысленным взором.

Он вспоминал поход на Харсад, когда вместе с Данегором едва не погиб в водах Тимериса. Теперь харсадцам никто не позволит разбойничать, и им придется заняться мирным трудом. Аррас предложил харсадцам заняться ловлей рыбы в Тимерисе и поставлять ее в Легарон и окрестные поселения. Архов, освободившихся от чар черных воителей, тоже отпустили с миром, когда те пообещали вернуться к скотоводству и оставить в покое мирных жителей окраинных земель.

«Удастся ли мне когда-нибудь побывать в землях архов снова? А как интересно было бы отправится вместе с Данегором в горы!» – думал Олег.

Но всем грустным размышлениям мальчика пришел конец, едва он оказался под сенью лурского леса. Луры устроили роскошный прием для своих гостей. Наряженные в свои лучшие одежды, луры встретили их красивыми мелодичными песнями и каждому украсили голову венком из белых цветов. Особое почтение луры выказывали Данегору и Торсегу – жениху своей королевы.

Когда под вечер гости пешком дошли до Лур-Гора, они обомлели от невиданного зрелища. Все деревья в городе были украшены горящими круглыми фонариками, и пришедшие оказались словно в море движущихся огней – их обступили луры, каждый из которых держал в руке свечу. Цветов в Лур-Горе было еще больше, чем обычно. Король Данегор и Эртопаг с интересом оглядывали город луров, где были впервые. Навстречу гостям вышла Эя в сверкающем одеянии. Рыжеволосую голову королевы луров украшал серебряный обруч, ее лицо выражало радость и волнение.

– Здравствуйте, храбрые воители! – приветствовала Эя гостей. – Сегодня в Лур-Горе большой праздник, на котором все будут счастливы!

Улыбающаяся королева подошла к своему жениху и они, взявшись за руки, пошли вперед гостей, провожая их на просторную поляну, где были приготовлены пиршественные столы.

Началась церемония свадьбы – торжественная и красивая. Стоя под громадным вязом, Эя и Торсег поклялись друг другу в вечной любви, и королева луров надела на голову своего избранника серебряный обруч, такой же, как и у нее самой. Перед женихом и невестой начали танцевать грациозные лурские девушки, а откуда-то из-за деревьев раздавалось чарующее пение.

Когда Олег наблюдал за церемонией свадьбы, Барах, стоявший рядом с ним, рассказал ему, что Эя и Торсег уже давно полюбили друг друга, но те преграды, что разделяли их народы, не давали им соединиться в браке.

– Теперь же мир снова изменился к лучшему, – говорил Барах. – И влюбленные, дети разных народов, наконец смогли стать мужем и женой.

– И Торсег станет правителем луров? – спросил мальчик.

– Да, – кивнул эрл. – В старинном пророчестве предначертано, что сын лурской королевы и легаронского воина станет мудрым и могущественным правителем, который принесет в Обжитый мир много добра.

* * *

Олег скакал по пустыне рядом с Эртопагом. Позади были два дня пути, и стены города призраков уже виднелись совсем рядом. Призраки умели передвигаться намного быстрее обычных людей. Они дали Олегу свою лошадь, чтобы и он смог скакать с такой же скоростью, как и они.

Несмотря на трогательное прощание с Данегором, Барахом, Эей и Торсегом, а также со всеми остальными своими друзьями, Олег не чувствовал сильной печали. Может быть, все дело было в целительном для растревоженного сердца воздухе лурского леса, а может, просто сказывалось желание поскорее очутиться дома, по которому он очень соскучился.

Наконец, он прошел вслед за Эртопагом в город и снова восхитился его необычайной красотой. Прощание с призраками не было долгим. Олег поблагодарил их за заботу и помощь, переоделся в свою, захваченную из Легарона, одежду и решительно вошел в храм. Там он увидел самую обыкновенную на вид дверь. Как учил его Эртопаг, одной рукой Олег дотронулся до висевшей у него на шее статуэтки, а другой взялся за ручку двери – она раскрылась. Мальчик, зажмурившись, сделал шаг. Миллионы, а может, миллиарды звезд окружали его, но какая-то неведомая сила вела его по светлой узкой дорожке, разветвляющейся на множество других звездных троп. Потом ледяной вихрь закружил его так, что звезды слились в один сияющий поток и он почувствовал, что падает.

* * *

– Я же говорил вам, молодой человек, что в такую жару вредно долго быть на солнцепеке! – наставительно сказал профессор Ильин.

Олег сидел на земле, прижавшись спиной к нагревшемуся на солнце камню. Он медленно открыл глаза и непонимающе посмотрел на Ильина. Затем мальчик огляделся и увидел, что сидит в «храме» из больших камней, а рядом высится полураскопанный курган. Рука сама поднялась вверх и нащупала на шее, под рубашкой, маленькую фигурку хрупкого коленопреклоненного юноши.


Конец ознакомительного фрагмента

Купить полную версию книги
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.